Книга Семь Кругов, страница 70. Автор книги Брайан Дэвис

Разделитель для чтения книг в онлайн библиотеке

Онлайн книга «Семь Кругов»

Cтраница 70

— Только покажи, что делать!

— Иди сюда. — Эшли подвела Хартанну к месту портала. — Смотри. — Пальцем она нарисовала в воздухе прямоугольник. — Я хочу, чтобы ты послала огонь в эту цель, и тебе надо держать пламя так долго, пока портал в другой мир не откроется. Пока будешь выдувать пламя, смотри на эти три черточки на экране. Они будут соответствовать спектру твоего пламени. Все, что тебе надо делать, — это менять характер пламени, пока все три черточки не достигнут верха графика. Как ты думаешь, сможешь это сделать?

Хартанна изогнула рыжеватую бровь.

— Я справлюсь.

— А теперь, — закончила Эшли, — я хочу, чтобы ты подготовилась к неожиданности. Я покажу тебе девочку, которая похожа на Бонни. Она была пленницей в другом мире и видела там Бонни. И теперь она хочет вернуться туда и попробовать найти ее. Твоя огневая мощь ей в этом поможет. — Эшли взмахнула рукой. — Выходи, Шайло.

При виде Шайло глаза Хартанны стали размером с бейсбольный мяч. Она медленно вытянула шею.

— От нее идет знакомый запах. Непонятно только, как это возможно. Конечно, я сделаю все, что от меня зависит.

— Отлично, — сказала Эшли. — Вот и договорились.

Хартанна сделала глубокий вдох и извергла узкую, как лазерный луч, огненную струю ярко-желтого цвета. Струя ударила в холм, и трава затлела.

— Отлично, Хартанна, подбавь фиолетового.

Струя огня преобразовалась в багровый поток, который расширялся и уплотнялся, как река лавы. Пламя поползло по траве, охватывая холм дымным кольцом.

— Великолепно! Еще чуть-чуть!

Меняясь к пурпурно-багровому, поток превратился в могучую волну гудящего пламени. Глаза Хартанны, не отрывавшиеся от маленького экрана компьютера, стали огромными. Еще через несколько секунд свечение дотянулось до кромки тумана.

— Портал появляется! — крикнула Эшли. — Ларри, дай вспышку Аполло! Самую большую, которую ты только сможешь произвести!

— Сейчас будет!

Поток огня словно наткнулся на невидимую стену и расплескался по высокому прямоугольнику, пульсировавшему слепящим белым светом.

— Аполло дал вспышку. Дверь в другой мир открыта, Аполло четко считывает ваш световой поток.

Эшли завопила:

— Ну, Хартанна, еще чуть-чуть!

Хартанна выдохнула огромный клуб пламени. Пурпурный шар огня врезался в портал, рассыпая фонтаны искр, которые пламенеющими метеорами разлетелись во все стороны. Профессор, Мэрилин и Шайло рухнули на землю. Эшли тоже присела на корточки, стараясь держать компьютер в прежнем положении. Даже Хартанна грузно осела. Прямоугольник, вибрируя, висел в воздухе, как окно в мир света. Эшли подскочила к нему и вскинула кулак:

— Мы сделали это!

— Коридор в другой мир завершен, — сообщил Ларри. — Нужно торопиться.

Эшли отчаянно замахала руками:

— Шайло!

Шайло подтянула лямки рюкзака и посерьезнела. Губы ее дрожали.

— Если найдете моих родителей, прошу вас, скажите им, что я любила их. — Не проронив больше ни слова, она надвинула капюшон и, прыгнув в портал, исчезла из вида. Через несколько секунд световое окно начало съеживаться и наконец исчезло в яркой вспышке.

21
Hostiam — жертва заклания

Уолтер, сидя на корточках, пригнул голову как можно ниже. Тень — высокая, стройная — явно была женщиной. Она скользнула в пещеру. Уолтер сжал кулаки. Моргана вернулась. Как мне теперь выбраться отсюда с телом Бонни?

Моргана остановилась около Бонни. Губы ее растянулись в злобной усмешке. Она расхохоталась, и хриплые звуки разнеслись по всей пещере.

Светящийся овал завибрировал, готовя ответ.

— Моргана, твой смех — это самые сладостные звуки, которые за минувшие столетия коснулись моих ушей.

— Да, любовь моя. Явилась моя жертва заклания, и теперь все зависит только от нас.

— Давай не будем медлить ни секунды. Страдания в этой тюрьме невыносимы.

Моргана подняла руки и, вытянувшись, стала похожа на колонну. Глаза ее остекленели, она разразилась потоком неразборчивых звуков и, уплотнившись в струю черного дыма, устремилась к телу Бонни. Разделившись на две струйки, дым втянулся в ноздри Бонни, и та вскинула голову; грудь ее стала судорожно вздыматься. Упираясь руками в пол, она села, открыла глаза, большие и горящие. На лице ее медленно возникла улыбка. Встав, она повертела головой из стороны в сторону и торжествующе двинулась к провалу.

У Уолтера отчаянно колотилось сердце, живот сводили спазмы. Неужто эта ведьма теперь находится в теле Бонни? Но что-то было не так. Кожа Бонни стала грубой и чешуйчатой, скорее как у ящерицы, а не как у человека. Бонни распростерла крылья и отчаянно заработала ими, а потом каркнула:

— Я это сделала! Я снова живая! — Обеими руками она огладила себя. — У меня тело. Надежное и красивое. Как раз то, что нужно женщине.

Уолтер стиснул меч. Должен ли он выскочить из своего укрытия и поразить это создание? Да, голос у него, как у Бонни, но, кем бы оно ни было, это больше не Бонни. Моргана обрела чешуйчатый облик Бонни.

И в этот момент в пещеру ворвался Билли. В его руках сверкал Экскалибур. Увидев крылатую фигуру, он остановился и опустил меч. Свечение Экскалибура померкло, пещера вновь погрузилась в темноту, если не считать слабого солнечного света, падавшего от входа. Билли прищурился.

— Бонни? Это ты?

Моргана кинулась к нему, обхватила руками, прижалась головой к груди:

— Да! О да, Билли! Твой отец рассказал мне, как ты поступил. Ты принял правильное решение. Ты спас мне жизнь! — Она взяла его за руку. — А теперь давай разрушим это место. Никогда больше оно не будет тюрьмой. — Она подвела его к краю провала. — Нанеси этой яме удар Экскалибуром, и все пленники получат свободу.

Билли внезапно рухнул на колени и отбросил Экскалибур:

— Ох! Мне плохо.

Схватив за локоть, Моргана притянула его к себе:

— Тебе плохо потому, что в яме полно кэндлстонов. Только Экскалибур может уничтожить их. Скорее!

Рядом с Уолтером брызнула яркая вспышка. Он отпрянул, стукнувшись головой о стенку. Жмурясь от слепящих лучей, нащупал одну из стоек Аполло, который залил лучами света всю пещеру, осветив Билли с Морганой.

Билли рывком освободился от хватки Морганы.

— Бонни! Твоя кожа! Что с тобой случилось? — Он снова схватился за живот и застонал.

— Что?! — заорала Моргана в провал. — Самайза! Дай мне зеркало! Немедленно! — Светящийся овал появился снова, и она уставилась в его зеркальную поверхность. — Я ужасна! — воскликнула она.

Девичий голос рядом с Уолтером громко произнес:

Вход
Поиск по сайту
Ищем:
Календарь
Навигация