Зайчиха шевельнула ушами и согласилась:
— Да, друг, ты, пожалуй, прав.
Она решила сменить тему:
— Что-то они там затихли. Никто не вопит, не атакует, не призывает к мести.
Горас оперся на вилы, вперил взгляд в лесные дебри.
— Может быть, готовятся к решающему штурму. Как думаешь, Саликса?
— Не думаю, — возразила барсучиха. — Мы же легко отобьемся. Если главный у них лис, то, конечно, он предпочтет осаду. Время — его союзник. Их намного больше, они могут поиграть в выжидалки.
Рангвал подмигнул Горасу и тихо заметил:
— Редкое сочетание красоты и ума в одной особе. Я бы с ней сразу согласился, если бы меня спросили.
— Я тоже, — присоединился к его мнению Горас.
День тянулся и тянулся, солнце выжигало вершину плато, раскаляло камень. Моди помогала Саликсе и Качуч распределять пищу и воду. Как это повелось у зайцев, аппетитом сезоны зайчиху не обделили. Она мрачно глянула на свою порцию. Обрезок яблока да маленький кусок твердого сыра с коркой хлеба и полкружки разбавленного водой землероечного пива.
Те же чувства испытывали и остальные. Обычно бодрый Рангвал с отвращением смотрел на свой рацион.
— И это все? Сезоны милосердия! Так ведь и шкура к костям прирастет.
Горас поймал неодобрительный взгляд, брошенный на белку Саликсой, и, отгородив Рангвала от Гуосим своим мощным корпусом, принялся его отчитывать:
— Согласен, друг, итого мало, но не надо жаловаться. Ты не только взбудоражишь народ, но и сообщишь крысам, что нам есть нечего, если они услышат. Понимаешь?
Рангвал хлопнул себя хвостом по лбу:
— Ох, дубина я, дубина! Конечно, понимаю, правильно, сэр, от такой болтовни один только вред. Ничего, сейчас дело поправлю.
Горас удивленно наблюдал, как Рангвал прыгнул к краю утеса, уселся и свесил лапы.
— Что это он опять задумал? — с подозрением покосилась на него Саликса.
Горас пожал могучими плечами:
— Сейчас узнаем. Надеюсь, не слишком поздно.
И они узнали, и все вокруг узнали, и даже враг внизу узнал, что собирался вытворить лесной разбойник. Он тут же заорал во всю глотку, желая ввести противника в заблуждение:
— Слушай, повар, отстань от меня со своими грибными пирогами! Что мне, лопнуть, что ли? Не знаю, куда тебе их девать, кинь вон нечисти вниз, если никто не хочет. Сколько можно жрать, хочешь, чтоб я лопнул? Я суп съел, тушенку съел, запеканку съел, пудинг съел… Все, хватит. Подай лучше вон тот бочонок зля… Нет-нет-нет, ни лепешек с земляникой, ни сливового пудинга, ни черничного желе, ни мятного чая…
Маленький камушек, запущенный из пращи, выдрал клок шерсти из его пушистого уха.
— Ой! Ага, проняло их, окаянных! — радостно воскликнул Рангвал и гордо обернулся — как раз вовремя, чтобы увидеть, как пращник Гуосим собирается послать в него второй камень, побольше. Возмущенный Рангвал резво отпрыгнул в сторону. — С ума сошел? Убить меня хочешь?
Осбил махнул лапой ретивому пращнику и набросился на Рангвала:
— Я сам этим займусь, если ты не прекратишь эту болтовню о жратве.
— Но я же хотел ввести противника в заблуждение, показать, что у нас всего хватает, что у нас высокий боевой дух.
Моди втиснулась между Осбилом и Рангвалом:
— Спокойно, ребята. Нет нужды орать, вы, может, этого не заметили, но вы совсем рядом друг с другом, во.
— Тогда скажи этому дураку, чтобы он заткнулся о жратве! — возмущенно крикнул Осбил.
— Тогда объясни этому недоумку, что я дразнил противника, — парировал Рангвал.
Моди чувствовала, что ее втягивают в свару. Она наперла на Рангвала и повысила голос:
— Это ты недоумок, если не понимаешь, что дразнишь не сытых бурых крыс внизу, а своих же товарищей здесь, наверху.
— Моди хочет объяснить, что у противника много еды и воды, а у нас, к сожалению, не хватает, — раздался мягкий голос Саликсы. — Извини, Рангвал, но от твоей выходки аппетит только разгорается.
Все замолчали. Сверху так же молча немилосердно палило солнце, от лучей которого на голой вершине плато некуда было спрятаться. Молчание нарушил Горас, глядевший вниз, в сторону валявшегося под тополями трупа Стрингла:
— Слишком там тихо. Хотел бы я знать, что они замышляют.
Рангвал не утерпел:
— Может, я нагнал на них голод и они пошли шарить по лесу.
Поймав суровый взгляд Гораса, Рангвал осекся. Саликса успокаивающе погладила лапу друга:
— Что бы они ни замышляли, мы с этим справимся.
Виске несказанно везло. У него в подчинении оказалось больше зверья, чем за всю его нечестивую бандитскую жизнь. И все благодаря неожиданной смерти Стрингла и его собственному красноречию. Его силе убеждения. Ну и конечно, тому, что бурые крысы — отнюдь не самые сообразительные обитатели Леса Цветущих Мхов. Без приказов мудрого вождя они что рыба, вытащенная из воды. Обычно приказы градом сыпались из Грантана Кердли. Здесь его особу представлял Стрингл. Стрингла не стало, и крысы растерялись.
Виска достаточно быстро соображал, чтобы распознать в этом свой шанс. Он направил к крысам своих разбойников, чтобы пригласить крыс «на пару слов».
Крысы подтягивались и молча рассаживались на большой поляне. Числом они примерно вшестеро превосходили команду «Кравявой кешки». С мечом в лапе и с перекинутым через плечо кистенем Виска выступил вперед:
— Я капитан Виска Длиннозуб. Только что на моих глазах эти мерзавцы сверху, — Виска махнул в сторону мерзавцев сжатой в кулак лапой, — убили капитана Стрингла. Трусы, они побоялись сойти вниз и драться как положено. Они послали стрелу из лука. Как раз после того, как мы с вашим доблестным капитаном заключили соглашение.
Виска сделал ораторскую паузу, дожидаясь реакции крыс. Реакции он не дождался. Бурые глазели на него и не шевелились. Лис поднес лапу ко рту, прикрыл его сбоку, как будто собираясь доверить собравшимся какую-то тайну.
— Да, соглашение. И знаете, о чем?
Он так и не узнал, знали ли они. Никакой реакции крыс он и в этот раз не дождался.
— Соглашение о том, что мы объединим силы и вместе разобьем врага. Командовать мы со Стринглом собирались вместе, но теперь его убили, и вы будете подчиняться мне. Ведь у вас нет другого капитана.
Наконец раздался какой-то голос:
— Стрингл всегда ждал Грантана Кердли. Он ничего без вождя не делал.
Виска зашагал к говорившему:
— Как тебя звать, друг?
— Гурба меня звать.
Виска остановился перед Гурбой:
— Послушай меня, Гурба. Капитан Стрингл ждал вашего вождя. Он ждал и ждал, а его зверей все убивали и убивали. И вот он устал ждать и заключил со мной соглашение.