Книга Все, что пожелаю, страница 71. Автор книги Розмари Роджерс

Разделитель для чтения книг в онлайн библиотеке

Онлайн книга «Все, что пожелаю»

Cтраница 71

Обе принялись весело плескаться. Здесь было так мирно и тихо… настоящее лекарство для души. Высоко в небе парил ястреб, описывая в безжалостно-раскаленной синеве ленивые круги и широко расправив крылья. Иногда до них доносились его резкие крики.

Впервые со дня появления в Нью-Мексико Анжи почувствовала себя дома. Как она благодарна Рите за то, что подарила ей этот день! Именно это Анжи искала всю жизнь .. ощущение покоя и духовной общности с этой землей, которых до сих пор не испытывала.

Может, все это лишь мимолетные эмоции, но поездка сюда излечила сердце, непрестанно нывшее после того, как Джейк Брейден так откровенно отверг ее, предпочтя Риту. И хотя Анжи знала, что это не должно ее так сильно волновать, ничего не могла с собой поделать, хотя не признавалась в этом никому.

Так приятно немного расслабиться и ни о чем не думать… особенно о Джейке Брейдене. Поэтому она решительно выбросила его из головы, слушая лишь ритмичный стук сердца.

Анжи закрыла глаза и попыталась забыться.

Но тут заговорила Рита и лениво предложила немного погреться на камнях и обсушиться.

— Иначе Конча узнает, где мы были. Она, вернее всего, и так пронюхает правду, но незачем облегчать ей задачу.

Анжи, смеясь, встала и принялась выжимать волосы.

— Насколько я поняла, ты часто удираешь из дома!

— Да нередко. С тех пор как я стала старше, Конча уже не так строго за мной следит, но все же вечно журит и упрекает, чего я пытаюсь избежать всеми силами.

Рита выбралась на берег и растянулась на плоском нагретом валуне. Анжи последовала ее примеру. И хотя только редкие солнечные лучи проникали сквозь кроны тополей, ей сразу же стало тепло, и она принялась пальцами расчесывать волосы.

— Похоже, ты вела беззаботную жизнь, — заметила она вслух и удивилась, когда Рита фыркнула:

— Много ты знаешь! Все не так-то легко! Если никогда не видела отца, то уже воображаешь, что лучше его на всем свете человека не было! О да, иногда он относился ко мне совсем неплохо, но чаще раздражался при одном моем появлении. Что я только не выкидывала, лишь бы привлечь его внимание! Он всегда был так занят: покупал скот, клеймил, продавал, чинил заборы, укрощал лошадей и вечно забывал о своей дочери.

Рита сопроводила свою речь беспечной гримаской, но Анжи, сочувственно вздохнув, пробормотала:

— Уверена, что он любил тебя.

— Конечно, любил! — вдруг вскинулась Рита. — Почему же нет? Я просто пыталась объяснить, каким он был, вот и все.

Анжи, бросив свое занятие, рассерженно свела брови:

— Я ничего такого не имела в виду, Рита. И никогда не видела отца, поэтому благодарна за все, что предпочтешь рассказать.

— Так и быть, сделаю все, что смогу.

Рита вытянула длинные загорелые ноги и мрачно уставилась на свои пальцы.

— Почему ты приехала сюда, Анжи? Я имею в виду истинную причину.

— Я уже говорила. Это шанс стать независимой и получше узнать, каким человеком был отец. Можешь не верить, но я чувствую себя обманутой, потому что меня лишили общения с ним.

— Да, все это я слышала.

Рита подтянула колени к груди, обхватила руками и положила на них голову.

— Неужели ты не могла обрести независимость во Франции?

— Нет, там все по-другому. Пришлось бы выйти за нелюбимого человека, только чтобы получить богатого покровителя. Мне этого не хотелось.

— Значит, ты явилась сюда, чтобы найти мужа?

— Нет. Я приехала к отцу. Но только в Новом Орлеане узнала, что он умер.

— Ты будешь горько разочарована, — сообщила Рита и, сорвав длинный стебелек, принялась жевать. Звон падающей с высоты воды заглушал остальные звуки. Одна из лошадей тихо заржала, другая продолжала жевать пучки травы, росшей под деревьями. — Здесь то же самое, что и во Франции. Мужчины считают, что есть только два сорта женщин: доступные и строгие, и каждой свое время. Шлюха в субботу вечером и святая в воскресенье утром. Я до сих пор не встречала такого, который стоил бы моего плевка. Если не считать Джейка. — Мрачно поморщившись, она выплюнула травинку и пожала плечами. — Правда, есть еще один. Тот красивый лейтенант, который липнет к тебе, как пчела к меду.

— Темп? — ахнула Анжи. — Почему ты это говоришь?

— Не знаю. Наверное, потому, что он всегда так мил со мной, когда приезжает покупать говядину. Раньше это делал Джейк. Поэтому мы и познакомились… я имею в виду Джейка… впрочем, и лейтенанта Уокера тоже. Джейк стал приезжать на ранчо, когда мне исполнилось двенадцать. Тогда он служил в форте Маклейн Теперь он заброшен, вот уже лет шесть-семь, но тогда стоял совсем неподалеку от ранчо. Ближе, чем форт Селден, что гораздо удобнее во всех отношениях, если понимаешь, о чем я.

Перехватив ехидную улыбочку и сообразив, что имеет в виду сестра, Анжи тем не менее сделала вид, будто ничего не замечает.

— Лейтенант Уокер очень нам помог, — безразлично обронила она. — Когда на пути к Эль-Пасо на нас напали индейцы, он сражался так храбро, что я даже не успела испугаться. Все было кончено в мгновение ока, и он спас мне жизнь, вовремя дотащив до форта Стоктон.

— Да, Джейк точно так же однажды спас меня, — кивнула Рита с очередным хитрым взглядом и, откинувшись назад на вытянутых руках, уставилась на пыльные неподвижные ветви тополя, нависавшие над головой. — Правда, это случилось давно. Мне было шестнадцать. Достаточно взрослая, чтобы знать, что к чему, но мы очутились в старой хижине у каньона Мимбрес. Думаю, тебе не стоит объяснять, с какой целью. Когда мы возвращались назад, на нас напала банда апачей. Джейк скакал рядом, отстреливая одного за другим, чтобы доставить меня домой в целости и сохранности. Как только я скрылась за воротами, он ускакал и вернулся позже, со скальпом, отбитым у индейца.

Рита тихо рассмеялась, когда Анжи с отвращением поморщилась и охнула.

— Разве ты не знала, что, по слухам, он сам наполовину индеец?

Анжи отвела глаза.

— Я предпочла бы не обсуждать Джейка Брейдена.

— Нет? Но почему?

Тон был определенно вызывающим, но Анжи лишь небрежно отмахнулась:

— Видишь ли, боюсь, что в отличие от тебя не нахожу его столь уж интригующим.

Наступила тишина. Наконец Рита сухо выдавила:

— Лгунья.

— Прости, ты о чем?

— Да только я видела вас вдвоем и смею заверить, еще не глуха и не слепа. И подметила, как ты пялишься на него.

— Если воображаешь, что я увлечена им, ошибаешься. Я нахожу его омерзительным.

— Я знаю его лучше, чем ты, и он совсем не таков, как ты считаешь! — выпалила Рита и, вскочив, потянулась за сорочкой и сапожками. Тонкая бретелька ситцевой сорочки скользнула по руке, и девушка рассерженно подтянула ее. — Уже поздно. Нужно возвращаться.

Вход
Поиск по сайту
Ищем:
Календарь
Навигация