Книга Башня демона, страница 21. Автор книги Дебра Дойл, Джеймс Д. Макдоналд

Разделитель для чтения книг в онлайн библиотеке

Онлайн книга «Башня демона»

Cтраница 21

Мастерскую волшебника заливал призрачный голубоватый свет. Это сияние исходило от сразу двух пересекающихся магических кругов, раскинувшихся посреди пола, будто пара сцепленных колец. Высокие свечи, окружавшие их, горели теплым оранжевым пламенем. В маленьких медных горшках курились едко пахнущие благовония, их серовато-голубой дым вился в воздухе неторопливыми клубами.

Посреди каждого круга стояло по волшебнику.

— Помоги! — вскричал волшебник в левом круге — высокий седобородый старик в церемониальной мантии из черного бархата, расшитой золотыми и серебряными символами. — Разорви магический круг, чтобы я мог выйти и уничтожить демона!

— Нет! — закричал другой волшебник — такой же высокий, седобородый, в такой же расшитой золотом и серебром черной бархатной мантии. — Нет! Помоги мне! Мне, а не ему! Мастер Болпеш — это я, а он — демон Эрам!

Рэндал беспомощно переводил взгляд с одного волшебника на другого. Каждый из них стоял в центре магического круга, и оба они держали друг друга в плену. Как переплелись их круги, так же сцепились в смертельной схватке мастер-волшебник с грозным демоном.

— Поспеши! — поторопил юношу волшебник в правом круге. — Разорви круг и освободи меня!

— Нет, нет! — возопил левый волшебник. — Освободи меня, и мы вместе сразимся с демоном!

— Не слушай его! — кричал правый. — Он уничтожит тебя!

На протяжении всей перепалки оба магических круга то вспыхивали ярче, то начинали тускло мерцать — это волшебники, напрягая все силы, стремились разрушить колдовские оковы, сдерживавшие их. Рэндал переводил взгляд с одного противника на другого и видел, что оба волшебника похожи как две капли воды: даже морщинки на их лицах были совершенно одинаковыми. Как ни старался, юноша не мог заметить между ними никаких различий.

«Ну почему мне так не везет? — думал Рэндал. — Когда я в последний раз вошел в личный рабочий кабинет волшебника, то мне казалось, я уже не выйду оттуда живым. Вот и на этот раз… если я не угадаю, то выпущу на свет страшного демона».

Потом, рассмеявшись — этот смех больше походил на всхлипывание — юный подмастерье поднял голову и расправил плечи. «А чего мне беспокоиться? Если я не угадаю, то погибну. И даже если угадаю правильно, демон все равно может убить нас обоих. Но другого пути вернуть мое волшебство нет. И вообще — другого пути нет».

Он подошел ближе, стараясь не коснуться магических кругов. Какой бы он ни избрал, разорвать его будет легко — всего лишь шевельнуть рукой. Это мог сделать каждый, просто шагнув снаружи в круг.

Рэндалу было ясно, что волшебник и демон — противники, достойные друг друга. Силы их были равны. Малейший перевес, предоставленный подмастерьем одному из них, решит исход схватки. «Я должен выбирать, — понял юноша. — И не имею права на ошибку».

Буря за стенами разбушевалась с удвоенной силой. Через открытую дверь библиотеки доносились вой ветра и шум дождя. Рэндал обошел вокруг обоих волшебников желая отыскать хоть малейшее различие. И не заметил ничего.

«Вот, значит, чем кончаются магические поединки», — подумал Рэндал. Иллюзорная буря за стенами башни отражала накал страстей внутри магических кругов. Рэндал понял, что все случившееся с ним за последнюю неделю — схватка с разбойниками на дороге, чей-то предательский удар на турнире, даже камнепад и разрушенный мост на пути к замку Болпеша — все это было происками злобного демона.

«Одним своим присутствием демон обращает во зло все, к чему ни прикоснется, — думал юноша. — Если он вырвется из круга…»

Он понимал: надо что-то делать. Настоящий Болпеш нуждается в еде и отдыхе. Но демон, принявший человеческий облик, лишен этих слабостей. Если схватка затянется надолго, рано или поздно победит демон.

«А этого допустить нельзя, — думал Рэндал. — Я однажды уже вышел живым из комнаты, полной демонов, но это произошло по чистой случайности, а не благодаря моему мастерству. Меня спасла помощь трех самых могущественных волшебников королевства».

Буря снаружи завывала все яростнее, и Рэндал заметил, что один из кругов начинает светиться ярче.

«Я могу выпустить одного из них наугад, положившись на удачу, — размышлял юноша — Но у меня всего один шанс из двух… а в таких серьезных делах нельзя полагаться на слепой случай. Здесь замешана могучая магия. А там, где дело касается волшебства, на везение рассчитывать нельзя».

Рэндал понимал, что на карту поставлена не только его жизнь, но и судьба всего человечества. Ошибись он с выбором, и его ждет мучительная смерть. Но демон на этом не остановится. Он убьет и Болпеша, и Уолтера, и Лиз, потом пойдет все дальше и дальше, опустошая и уничтожая все на своем пути. Гибель охватит все королевство.

«Может быть, Лиз уже убежала, — со слабой надеждой подумал Рэндал. — И приведет кого-нибудь на помощь».

Но тут же покачал головой. «Не уходи от решения, — упрекнул он себя. — Бездействие — тоже поступок, оно приведет к гибельным последствиям. Хорошо же. Я освобожу того, что справа».

Он подошел к правому магическому кругу.

— Да, да! — вскричал запертый в нем волшебник. — Освободи меня, и мы вместе уничтожим демона!

«Нет, лучше того, что слева».

Рэндал, подошел к пересечению двух кругов. От него требовалось совсем немногое — всего лишь протянуть руку к одному кругу… или к другому. И круг разомкнется.

Он помедлил немного, повернулся вправо и протянул руку.

Глава 9
Волшебник и демон

— Нет!

Рэндал застыл на месте. Его пальцы остановились в миллиметре от трепещущей границы магического круга.

Крик донесся от входа в потайную комнату. Рэндал обернулся и в голубоватом свете, заливавшем залу, увидел, что к нему из библиотеки спешат два человека. Одним из них была Лиз, другим — его двоюродный брат Уолтер. Молодой рыцарь держал перед собой обнаженный меч, его лезвие мерцало в призрачном сиянии свечей. Глаза Уолтера горели лихорадочным блеском, двигался он с трудом, но все же шаг за шагом приближался к магическим кругам. Наконец он встал лицом к лицу с чародеем в правом круге.

— Демон, — хрипло проговорил он. — Способна ли сталь поразить тебя? Я убью тебя своим мечом!

Рэндал испуганно вскрикнул. «Если Уолтер не ошибается, значит, я только что чуть не освободил демона Эрама, а не волшебника Болпеша».

— Не прикасайся к магическому кругу! — крикнул он, тотчас же повернулся и взмахнул рукой над сияющей границей левого круга. Чары рассеялись, и волшебник оказался свободен.

«Надеюсь, на этот раз я не ошибся», — подумал Рэндал.

— Теперь помоги мне, — сказал освобожденный чародей. — Объединив наши силы, мы с тобой сможем…

Из другого конца комнаты донеся испуганный крик Лиз. Рэндал обернулся и увидел, что второй волшебник начал менять облик. Тело его корчилось и извивалось, он превращался в громадное уродливое чудовище больше двух метров ростом. Шкура у него была мертвенно-белая, в шрамах и ссадинах. От головы вниз по спине сбегала густая грива коротких белых волос. С клыков, торчащих изо рта, капала слюна, пальцы заканчивались огромными сверкающими когтями. Демон Эрам навалился всей своей тяжестью на границу магического круга.

Вход
Поиск по сайту
Ищем:
Календарь
Навигация