Книга Операция "Одиночество", страница 208. Автор книги Дмитрий Воронин

Разделитель для чтения книг в онлайн библиотеке

Онлайн книга «Операция "Одиночество"»

Cтраница 208

Прождав минут десять, он снова стал говорить в микрофон:

— Теперь аккуратно поверни блок управления так, чтобы клавиши можно было достать из круга. — Подождав еще пару минут, он продолжил — Так, теперь войди в круг. Нажми фиолетовую кнопку на пульте и немедленно убирай руки, в твоем распоряжении всего две секунды. Осторожно, твои руки не должны пересекать световой цилиндр, который поднимется из голубого кольца. Ну, вперед, капитан!

Томительно шли минуты, наконец в наушниках раздался донельзя расстроенный голос Джоанны:

— Похоже, он нас не слышал. И что теперь?

— Теперь попробуем иначе — спокойно сказал Боб. — Но на это нужно время. И много.

Времени действительно потребовалось очень много — почти пять часов. Прежде всего мужчины отправились на флайдек, и принялись разбирать, а кое-где и просто резать один из стоявших там корабликов, выбрав, конечно, самый маленький. После продолжительных усилий удалось извлечь передатчик из того, что еще недавно было способно летать, по крайней мере теоретически, а сейчас напоминало груду металлолома. По счастью, стоявшие во флайдеке корабли, похоже, не входили в сферу интересов ремонтных киберов, а то от них не было бы прохода. Возникла проблема с источниками питания, которую Рич разрешил изящно и непринужденно — поймав пару ремонтников, они разобрали их, несмотря на яростное сопротивление последних, и, как Рич и ожидал, обнаружили под панцирем батарею. Напряжение, которое давали эти странного вида черные параллелепипеды с тремя сверкающими клеммами, существенно отличалось от того, которое поступало от земных аккумуляторов. Двух батареек вполне хватило, чтобы передатчик заработал. Правда, работал он на диапазоне «Файвера», однако Боба это вполне устраивало — вместо на скорую руку собранного усилителя он намеревался спокойно пользоваться системой радиосвязи линкора, тем более, что она, в конце концов, именно для этого и была предназначена..

— Запомни, Рич, сейчас твоя задача не разыскивать капитана, а слетать туда, опробовать рацию и вернуться обратно, понял? — Рихард угрюмо кивнул, понимая, что Рейкер прав с любой точки зрения. — Если ты не вернешься, мы будем искать другие возможности, например попробуем разобраться в управлении челноками. Главное — проверить передатчик. Если все работает нормально, то искать Дика пойдет более подготовленный отряд.

Вся команда в полном составе собралась у нуль-лифта — не было только Боба, который находился у корабельной радиостанции. Рич, в скафандре с загерметизированным шлемом, с огромным тюком, в котором помещался передатчик, за спиной и с бластером в руках, слушал последние наставления, которые ему, похоже, намеревался дать каждый из присутствующих.

— Ладно, я все понял — несколько неуклюже немец вошел в центр круга и замер там — Поехали!

Рейкер нажал кнопку — все, помня полученные от Дженнингса инструкции, отступили поближе к стенам и прикрыли глаза. Хотя все же любопытство победило — каждый, конечно, беззастенчиво подглядывал, хотя потом глаза некоторое время болели и слезились.

Кольцо телепортатора засияло, от него поднялся ровный цилиндр света, сквозь который едва можно было разглядеть уродливую фигуру в скафандре, слегка согнувшуюся под более чем стокилограммовым передатчиком. Затем сияние еще усилилось, полностью скрыв Рича от товарищей, и затем резко опало. Кольцо было пусто.

— Улетел… — проговорила вслух Джоанна.

— Рич, как меня слышишь? — начал передачу Дженнингс — Отвечай!

— Слышу… — раздался в динамиках голос Ауэрбаха и все позволили себе слегка расслабиться — Красиво тут… Похоже, что недавно тут кто-то был, возможно, что и Дик. Трава с пригорка выворочена, будто кто-то упал…

— Рич, не морочь голову. Сними передатчик, оставь его около кольца и дуй назад, немедленно. Код возврата, надеюсь, помнишь?

— Не ворчи, я все помню. — прорычал «Кувалда», которого постоянные нравоучения начали раздражать. Через пару минут он сообщил — Ну, зажмуривайтесь! Я еду!

Все вновь прикрыли руками лица, тем более у большинства со зрительными органами уже возникли некоторые проблемы — слезы и легкая резь ясно говорили о том, что разглядывать работу телепортатора не стоило. Рейкер, более чем люди чувствительный к яркому свету, вообще был вынужден выйти из помещения и, сев у стены, закрыть глаза — только тогда режущая боль постепенно начала отступать.

Полыхнула вспышка света, только теперь она была короткой и гораздо менее яркой. В кольце возник Рич, уже без тяжелого рюкзака. Он откинул забрало шлема и весело улыбнулся…

— Полный порядок, ребята. Там самое натуральное лето — красота, словами не передать. Думаю, нам стоит слетать туда отдохнуть… конечно, когда найдем капитана. Хотя я не исключаю, что он в настоящий момент где-нибудь на песочке загорает.

Джоанна взглянула на Рича так, что тот поперхнулся и миролюбиво поднял руки:

— Ну пошутил я, пошутил… Ладно, пора готовиться к походу. Ну-с, кто пойдет со мной?


К отправке приготовились было трое — Рич, Джоанна и Анни, поскольку Рейкер все еще не пришел в себя, а присутствие Боба было необходимо на корабле. Однако в последний момент к отряду присоединился и Фред, возмущенный тем, что его оставили в стороне. Хотя Рич и пытался объяснить навигатору, что девочки прошли куда более крутую подготовку, чем молодой парень, обучавшийся по ускоренной программе, тот не внял советам и в категорической форме заявил о своем желании участвовать в этой «увеселительной прогулке». В конечном итоге всем надоело с ним спорить, и Боб вручил парню свой бластер, а Рейкер отдал вибромеч.

Отправить команду поручили Киму, который жутко переживал из-за своей травмы и просто мечтал оказаться хоть чем-нибудь полезным. Один за другим десантники исчезали в световых вспышках. Теперь дело было за малым — отыскать Дика и благополучно вернуться.

Преследователи

Полковник Райтагг был совершенно уверен, что адмирал сошел с ума. Собственно, в этом были уверены почти все члены экипажа имперского крейсера «Фосс», который уже трое суток рассекал пространство вдали от обычных маршрутов движения кораблей Рекна.

Собственно, полковнику было отчего злиться на адмирала, который, по сути, отстранил его от командования ТАКРом. Вообще, что может быть глупее ситуации, когда адмирал вступает на борт любого корабля, кроме своего собственного флагмана — очевидно, что на период его пребывания высшая власть на борту принадлежит ему, а истинный командир корабля, в данном случае полковник Райтагг, становится просто ходячим селектором, передавая приказы адмирала непосредственным исполнителям.

И все бы ничего, если бы в этом был хоть какой-нибудь смысл. Сначала эта идиотская экспедиция к планете с непроизносимым названием «Ойкумена», затем побег этого предателя Рейкера, который умудрился угнать истребитель прямо из под носа диспетчеров… а теперь еще и эта блажь Бразраара… Нет, определенно адмирал помешался, если не хочет понять очевидного. Устав, разумеется, не предусматривал действий подчиненных в случае умопомрачения своего начальника, однако в любой армии мира Устав создан для того, чтобы его нарушали. Райтагг всерьез начал задумываться о том, как бы запереть адмирала в какой-нибудь уютной просторной каютке и доставить Императору для передачи под присмотр опытных врачей, которые Бразраару, очевидно, сейчас необходимы как никогда.

Вход
Поиск по сайту
Ищем:
Календарь
Навигация