Книга Файролл. Гонг и чаша, страница 17. Автор книги Андрей Васильев

Разделитель для чтения книг в онлайн библиотеке

Онлайн книга «Файролл. Гонг и чаша»

Cтраница 17

— Эмм? — Я вопросительно посмотрел на него, давая понять, что не знаю, спрашивать мне его об интересе или нет, поскольку не уверен, получу ли я ответ.

Джокер сделал рукой в воздухе некое движение, будто лампочку ввинчивает, давая мне понять, что, может, когда и дойдет дело до откровенного разговора, но точно не сейчас.

— Ладно, Хейген, валить отсюда надо. — Вор опасливо всмотрелся в аллею, в которую уже начали вползать ранние сумерки. — Не нагрянули бы они сюда большим коллективом. Не факт, что отбиться сможем. Гильдию воров этот черт заполошный на нас запросто может натравить — это он про нее говорил. Ну и стражу, понятное дело.

— А мне-то чего отбиваться? У них с тобой дела, — хмуро пробурчал я, уже понимая, что, увы и ах, тут уже ничего не поправить.

— Да теперь что ворам местным, что страже дело до нас одинаковое — одним нас пришить желательно, вторым денег с нас снять, а может, и тоже прибить. Надо мне из города валить. Но как? Черт, черт!!!

— Как, как? Каком кверху. В портал прыгай — и все, — немного удивился я, подстраиваясь под довольно быстрый шаг вора, спешно покидавшего аллею.

— Да не могу я. Сделка у меня тут скоро важная, мне надо время от времени появляться в городе.

Сделка у него… Деловой вор… Вот! Сейчас я тебе устрою за свои неприятности обраточку!

— А ты к нам завербуйся, — дружелюбно посоветовал ему я.

— К кому — к нам? — сощурился Джокер.

— К вольняшкам. Про Вольные роты слыхал?

— Да ладно, — недоверчиво посмотрел на меня вор. — Там разве дадут спокойной жизни?

— Слушай, приятель. Я перед тобой? Вот он весь! Сыт, пьян и нос в табаке. А я ведь служу. Каждую неделю выходной, опыт идет, как из пушки. Служба? Ну что служба. Раз в пару-тройку дней сходишь на боевое задание — и спи-отдыхай. Плац не топчем, строевой не занимаемся. Денежка, опять же, капает.

— Больно все складно, — все еще без особого доверия смотрел на меня Джокер. — Ты мне не заливаешь?

— Да ну тебя, — махнул я на него рукой. — Живи как знаешь, ты мальчик взрослый.

Мы вышли на улицу, которая столь коварно привела меня в парк.

— Где тут центральная площадь? Мне еще соратников надо из пивной вылавливать, — осведомился я у вора, махнув рукой на посещение гостиницы, поскольку, пока ее искать будешь, еще в какую-нибудь дрянь влипнешь.

Джокер, думая о чем-то своем, указал мне направление.

— Бывай, — помахал я ему.

Вор прощально поднял и опустил ладошку, в его глазах отражалось некое внутреннее противостояние.

— Спасибо тебе. Должен буду, — крикнул он мне вслед.

До главной площади я дошел, слава богу, без происшествий, и первым, кого я там увидел, был здоровяк Ур. Он весело бегал по фонтану, высоко поднимая ноги и шаловливо брызгаясь на блюстителей порядка, которые явно опасались ему препятствовать.

Остальные мои соратники вольготно расположились вокруг фонтана, подбадривая северянина выкриками и советами.

— Вон на того плесни, ишь он какой строгий!

— А чего ты без песни бегаешь? С песней, с ней веселее!

— Точно, точно! Песня, она и жить помогает, и это… Во всем помогает!

— Проказник, хе-хе!

Стражники явно не хотели связываться с безбашенными наемниками, судя по всему, уже имея за спиной опыт знакомства с их кулаками.

— О, Хейген! — завопил Ур, заметив меня. — Айда ко мне, купаться будем!

— Да бросай ты это дело, — посоветовал я ему. — Пошли в расположение, вон, темнеет уже.

— Да? — остановился северянин, стражники тоже замолчали и с надеждой уставились на него.

— И то, — веско сказал Лейн. — И впрямь пора. Все здесь?

— Фаттаха нет, — заметил Торн. — Он в «Путеводной звезде» какого-то приятеля встретил, с ним остался.

— Позвать надо бы. — Лейн посмотрел на Пинга. — А то подумает еще, что мы про него забыли.

— Да вон он, — ответил вместо Пинга Понг. — Идет уже.

Я проследил за взглядом братьев и увидел Фаттаха, вышедшего из трактира с каким-то здоровяком, причем что-то в фигуре этого здоровяка мне показалось смутно знакомым, но что… Ник его я в наступающих сумерках разобрать не смог и было собрался подойти поближе, чтобы приглядеться, но приятель Фаттаха в этот момент открыл портал и нырнул в него.

— О, Хейген, и ты здесь? Ты же вроде не собирался сегодня в игру? — Эльф дружелюбно улыбнулся мне, подойдя к нам.

— Ну да, все-таки решил выбраться, посмотреть на город. Слушай, а это ты с кем был? Такое ощущение, что я этого человека знаю, — решил я задать ему вопрос сразу, пока не забыл.

— Да приятель один, сто лет назад в рейд ходили, встретились случайно, — махнул рукой эльф. — Ну, идем?

Я было хотел спросить имя этого приятеля, но эта мысль моментально вылетела из моей головы, как только я осознал, что, оказывается, стационарный портал находился здесь, на главной площади. Здесь, а не в том переулке, куда я вывалился.

— Лейн, — подергал я за рукав самого трезвого из моих спутников. — А когда идут сюда, в Мейконг, из роты, то попадают на эту площадь или куда еще?

— Конечно сюда. Тут все веселые дома и «Путеводная звезда» — наш постоянный трактир, мы в другом и не пьем. Сюда приходим, отсюда уходим. Да и вообще, не сильно власти Мейконга любят, когда мы по городу шляемся. Они глаза на наши проделки здесь закрывают, мы в жилых кварталах не буяним.

О как! У меня внутри слегка захолодело. Девочка Пауни, а ты кто?

ГЛАВА 6,
в которой героя сдают в аренду

— Дорогой, ты помнишь, что нам сначала надо будет заехать в кондитерскую? Я знаю одну очень хорошую на «Парке культуры», — именно этими словами Вика поприветствовала меня в реальном мире, когда я вылез из капсулы.

— Сначала перед чем? — осторожно поинтересовался я.

Вика оторвалась от какого-то журнала с пестрой глянцевой обложкой, который она рассматривала, сидя на диване с ногами, и сделала большие глаза.

— Ясно, ты забыл. Солнышко, мы завтра едем к твоим маме и папе.

Опаньки! И впрямь забыл. Мы-то к ним, конечно, едем, вот только жаль, что они про это не знают. Ой-ой-ой, а ведь маменька запросто батю могла «в последний раз» на дачу утащить. Она ее закрывает, открывает и снова закрывает. Это все идет под грифом «в последний раз». Частенько самый последний «последний раз» совпадает с «первым выездом в сезоне». Помешать «последним разам» могут только обильные снегопады или объективные причины вроде простуды, распродажи или вот — визита возможной будущей снохи (так моих девушек оценивает мама, мое мнение в этом случае не рассматривается и во внимание не принимается, именно поэтому ей с моими девушками практически никогда и не удается познакомиться).

Вход
Поиск по сайту
Ищем:
Календарь
Навигация