Книга Сумерки империи, страница 84. Автор книги Саймон Грин

Разделитель для чтения книг в онлайн библиотеке

Онлайн книга «Сумерки империи»

Cтраница 84

– Ну хорошо, ребята. Обратите внимание. Все идет к тому, что мы должны проделать весь этот нелегкий путь. Я считаю, что нам надо разделиться на две группы – таким образом мы сможем обследовать больше помещений. Кэррион и Фрост остаются со мной. Мы обходим этот этаж. Экстрасенс! Вы и космодесантники спускаетесь на этаж ниже. Не теряйте времени, но тщательно проверяйте каждую комнату, прежде чем перейти в следующую. Не рискуйте понапрасну и вызывайте нас на помощь, если почувствуете опасность. Мне нужна информация, а не погибшие герои. И что бы ни случилось, никто не должен действовать в одиночку! Все понятно?

Возражений не было, кто-то молча кивнул головой, кто-то негромко подтвердил готовность выполнять приказ.

– Тогда – вперед! Давайте начнем. Делайте все по плану и не мешайте друг другу.

Десантники произвели маленький салют, включая и выключая переносные фонари, которые Риппер нашел под стойкой дежурного. Затем они с Дайаной направились туда, где по плану должна была находиться задняя лестница. Дайана старалась не отставать. Осмотр нижнего этажа не вызывал у нее прилива энтузиазма, но перспектива остаться замыкающей наверху вдохновляла еще меньше.

Фрост включила свой фонарь. Свет был ярким и жизнерадостным, хотя от него по стенам и побежали причудливые тени. Разведчица предложила фонарь Кэрриону, но он вежливо отказался. Фонарь взял Сайленс и повел своих спутников в темноту подземного этажа.

Коридор за коридором, комната за комнатой они медленно продвигались по этажу, где все вокруг казалось спокойным и безжизненным. Нигде не было видно следов борьбы или паники. Компьютеры бездействовали, их дисплеи не светились, однако повсюду можно было найти следы присутствия людей, живших и работавших в этих помещениях. Открытая клавиатура телефакса, наполовину заполненный бланк, недопитая чашка кофе.

Сайленс приподнял чашку с кофе. На поверхности напитка лежал тонкий слой льда. Он почти со злостью поставил чашку на место. Никаких следов паники, даже намека на беспокойство! Если что-то произошло, то очень быстро. Эта мысль не радовала. База была переполнена специалистами службы безопасности и аварийным оборудованием – хотя Ансили и считалась мертвым миром. В Империи никогда не пренебрегали фактором случайности. Но чужие все равно сумели проникнуть на Базу, преодолели все системы безопасности и вступили в схватку с ее персоналом, не будучи обнаруженными или задержанными. Это казалось невероятным.

– Интересно… – произнес Кэррион, когда они опять пошли по коридору.

– Что? – спросила Фрост, бросив быстрый взгляд в его сторону.

– Твое оружие, – пояснил Кэррион. – Раньше я не обращал на него внимания, а теперь вижу, что оно незнакомо мне.

Фрост пожала плечами.

– Обычный дисраптер. Просто за десять лет их форма сильно изменилась. Эта модель значительно лучше старых.

– Да, в самом деле. Сколько требуется времени на зарядку кристалла?

– Всего три минуты.

Кэррион посмотрел на разведчицу с ироничной улыбкой.

– Это серьезное усовершенствование. Но, я вижу, ты до сих пор носишь свой меч.

– Конечно, – усмехнулась Фрост, – ведь он не требует подзарядки.

– Внимание! – По каналу командирской связи зазвучал голос Одина. – Капитан, я обнаружил кое-что важное. Судя по всему, командир Старблад был обеспокоен возможностью вторжения на Базу еще до прилета корабля чужих. В его журнале упоминается о том, что некоторые из его подчиненных видели «призраков» или ощущали присутствие каких-то сверхъестественных сил. Эти видения стали такими частыми и угрожающими, что Старблад потребовал доставки на Базу шести «стражей безопасности». Имеется запись о том, что они были доставлены сюда за две недели до появления корабля чужих.

Сайленс нахмурился.

– Шесть «стражей»? Черт побери, как же чужим удалось избежать встречи с ними?

– Что такое «стражи»? – поинтересовался Кэррион.

– Они появились уже после того, как ты оставил службу, – объяснила Фрост. – Это самые совершенные роботы, обеспечивающие безопасность объектов Империи. Быстрые, эффективные, мощные. И очень агрессивные. Они были сконструированы для подавления восстаний. Для подавления одного восстания обычно требовался один робот. А Старблад запросил шесть… Как видно, он был очень сильно обеспокоен. Шесть роботов с успехом могут противостоять небольшой армии.

– Если они до сих пор здесь и действуют без контроля, – сказал Сайленс, – то нас ждут серьезные неприятности.

7. Стражи

Космодесантники осторожно спускались по металлической лестнице, вглядываясь в темноту, которая ждала их внизу. Стволы их дисраптеров постоянно выискивали цель, готовые поразить врага, откуда бы он ни появился. Дайана думала, что такая тщательная проверка успокоит ее, но, вопреки ожиданию, страх перед внезапным нападением усилился. Ей едва не захотелось самой взять в руки дисраптер. Едва… Ведь она была экстрасенсом, а не киллером. Она старалась держаться как можно ближе к десантникам, настолько, чтобы не толкать их в спину, и как можно дальше светить своим фонарем. Огромные тени проплывали мимо них, словно потревоженные призраки, но в действительности все было тихо и спокойно.

Вскоре они вышли к обозначенному на схеме лифту. С помощью этого лифта можно было спуститься на этаж ниже, но это было бы рискованно. Всем показалось странным, что лифт работает, когда на Базе почти все оборудование вышло из строя. Зато было очень легко представить, как кабина застрянет между этажами и они будут томиться в стальном гробу, пока не умрут от недостатка воздуха. Поэтому они осторожно продолжили спускаться по лестнице – с напряженными как струны нервами, в ожидании неведомой атаки. На лестнице было холодно, и чем ниже, тем холоднее. Иней выводил на стенах причудливые узоры, которые дразнили воображение своим сходством с какими-то знаками или рисунками. От дыхания в неподвижном воздухе распространялся пар. Обогревательные элементы в форме уже не могли бороться с пронизывающим до костей холодом. Шаги исследователей громко разносились по металлическому полу. Их звук усиливался неестественно раскатистым и долгим эхом.

Для того чтобы знать, что их ждет впереди, Дайана могла бы использовать свое биополе, но ей никак не удавалось собраться с силами. Не сейчас… Сканирование в зале далось ей слишком тяжело, хотя и не привело к неожиданным встречам. Теперь, когда Дайана спустилась в самое сердце тьмы, ей стало страшно выпускать свое сознание, она боялась не вернуть его обратно. Она не могла избавиться от ощущения, что в темноте их кто-то поджидает. Ей не хотелось разбудить эти зловещие силы. Иногда ей казалось, что она чувствует присутствие чужих, иногда мерещились призраки погибших людей с Базы, но единственное, что было явью, – это страх. Страх терзал ее и потому, что все воображаемые опасности могли оказаться детской выдумкой по сравнению с реальной угрозой. Спокойнее было затаиться и не высовываться из-за спин космодесантников.

Наконец они спустились на самую нижнюю ступеньку лестницы и остановились, держась друг возле друга. Справа от них, покрытая толстым слоем льда, виднелась надпись: «Второй уровень». Ни космодесантники, ни Дайана не обратили на нее внимания, их взгляд устремился к тому, что высветил фонарь в руках девушки. Стены коридора были облеплены уродливыми тканями чужих, толстые пряди мерцающей паутины свисали с потолка, медленно раскачиваясь и закручиваясь, словно от дуновения неведомого ветра. Металлические стены во многих местах были пробиты и разорваны на части, разноцветные провода вывалились наружу, словно пластмассовые кишки.

Вход
Поиск по сайту
Ищем:
Календарь
Навигация