Книга Смена командования, страница 74. Автор книги Элизабет Зухер Мун

Разделитель для чтения книг в онлайн библиотеке

Онлайн книга «Смена командования»

Cтраница 74

Обрушившийся вал ледяной воды сначала вдавил Гелана в скалу, потом потянул назад, в океан… но кошки крепко держались за поверхность скалы. Казалось, что руки и ноги сейчас оторвутся. В следующую передышку между волнами он успел открепить ручные кошки и, продвинув руки вверх, закрепил их снова, как раз когда налетела волна.

Так, шаг за шагом, Гелан медленно продвигался вверх по скале. Он уже чувствовал усталость. Даже сквозь шум воды до него донеслись крики. Гелан поднял было голову вверх, но его тут же захлестнула волна.

Он висел на скале над водой. Несмотря на защитный костюм, было холодно, руки и ноги одеревенели от холода и ударов. А там наверху его искали, чтобы убить.

Гелан стянул с себя остатки ярко-желтой формы, он цеплял ее кошками и рвал на куски, надеясь, что убийцы примут их за остатки пира морских чудовищ. ПЗК тут же потемнел под цвет скал, так как был запрограммирован менять окраску, подобно хамелеону… теперь сверху никто его не заметит. Он вытащил капюшон, натянул его на голову и надел специальную маску. Нельзя сказать, чтобы костюм был очень удобным, но переохлаждение Гелану больше не грозило. По крайней мере, на какое-то время.

Он нажал кнопки на груди, чтобы подключиться к внутренней связи. В наушниках послышались голоса.

— …Он упал прямо тут, сэр. Схватить его не удалось, но он свалился вниз. Наверное, ударился головой о скалу.


Стемнело рано. Гелан видел, как наверху зажглись огни. Он дождался, пока все огни исчезнут, потом помедлил еще, зная точно, что его будут искать с помощью инфракрасных лучей. Хотя костюм практически полностью экранировал тепло его тела, чувствительные сканеры могли засечь движение. Когда по местному времени было далеко за полночь, он пополз по скале — сначала медленно и неуверенно, потом все легче — в сторону вулканического канала, где было спрятано все необходимое. Он надеялся, что никто не догадался о его кладовой.

Оказавшись в тоннеле, Гелан на мгновение включил фонарик. Да, вот он, тюк.

Но тут же с оружием наготове его поджидала Бэкэрион.

— Я так и думала, что вас недооценивали, — сказала она.

Он ничего не ответил.

— Буду очень рада отрезать ваши уши, — продолжала она. — Может, даже пошлю одно вашим родственникам.

Он представил себе, что сделает Метлин, если получит по почте ухо своего младшего брата, и, несмотря на страх, сказал с улыбкой:

— Попробуйте.

Потом отбросил фонарик и прыгнул в сторону Бэкэрион, выставив вперед кошки защитного костюма. Она выстрелила, но рука дрогнула, и игла прошла мимо. Гелан наносил удары наугад и слышал, как под кошками затрещали кости и как Бэкэрион застонала, но было темно, он мог с точностью сказать только, что она еще жива. И у нее наверняка есть другое оружие.

Он водил вокруг кошками, как граблями. Неожиданно появился красный луч, это дальномерщик ее нового оружия. Потом раздался треск, она выстрелила из охотничьего ружья, и там, куда попала пуля, с шумом обвалился кусок скалы. Гелан снова наугад ударил кошкой. Бэкэрион закричала, потом что-то обрушилось на его плечо. Он крутился, сжимался, бил сам и получал удары, удары стали слабее, а он все бил и бил.

Кругом тишина, слышно только его дыхание и далеко, снаружи, шум волн. Она мертва? Или это еще одна хитрость? Может, с ней был кто-то еще? Он пошарил вокруг себя, надеясь нащупать фонарик, но ничего не нашел и включил «циклоп» на капюшоне костюма.

Его чуть не стошнило. Кошки были все в крови, он изодрал ей лицо. С одного крюка свисало ухо. Он быстро стряхнул его на землю.

Это она отрезает уши у своих жертв.

А он Мехарри.

Он Мехарри, и он убил офицера, своего командира. К сержанту с этим не пойдешь. По крайней мере, не сейчас.

Метлин часто повторяла, что в жизни его поджидает много трудностей. Но она никогда не говорила о том, что ему придется убить командира, а потом думать, как выпутаться из этой ситуации.

Ему надо обыскать Бэкэрион. Наверняка она задумала что-то серьезное, а не просто так решила его убить. Нужно найти доказательства. Но здесь ее обыскивать нельзя. Сюда в любой момент могут прийти ее помощники. Возможно, Бэкэрион успела подать им какой-нибудь сигнал, или они договорились встретиться в определенное время, а она не пришла. Значит, придется тащить ее за собой, иначе потом не найдешь никаких доказательств. Ее помощники все уничтожат.

В пещеру ворвался порыв холодного ветра, все кругом загудело. Неужели надвигается буря? Но ждать было некогда. Гелан оттащил спасательный плот к выходу из канала. Потом вернулся за телом Бэкэрион, которое оказалось намного тяжелее, чем он предполагал, и прикрепил его и себя к плоту.

Плот подхватило бешеным порывом ветра, и он звонко плюхнулся в воду. Гелан чуть было не потерял равновесие. Ледянящий холод чувствовался даже через защитный костюм. Гелан дернул за шнур, и сверху над плотом поднялся защитный купол. Волны вздымались вокруг, как сумасшедшие, и плот крутило и бросало во все стороны. Тело Бэкэрион то и дело ударялось прямо о Гелана.

Рассвет был поздним и серым. Дул сильный ветер, плот несло по волнам. Гелана уже не раз тошнило от такой качки. «Циклоп» включать не хотелось, его могли заметить с базы. Но теперь, в неясном свете утра, он сумел найти аптечку, с трудом дотянулся до нее, снял перчатку защитного костюма и достал специальный пластырь от головокружения и рвоты. Через несколько минут он почувствовал себя значительно лучше. Но теперь его мучил голод. Гелан откачал воду из плота, потом выглянул наружу.

Вокруг были только вздымающиеся вверх волны, мелкий, моросящий дождь и серая мгла. Хорошо хоть отплыли от Третьего Стэка. Он плотно закрыл купол и принялся обследовать плот изнутри.

Такой плот предназначался на случай аварий и мог выдержать до восьми человек. В одном кармашке он нашел брошюру, ту самую, которую когда-то так невнимательно читал. На первой странице был чертеж плота. Там было отмечено, где хранится фильтр для очистки воды, где определитель направления, где запасы пищи, а где все необходимые инструменты…


Капитан-лейтенант Винет ждал сигнала. Бэкэрион сказала, сегодня или завтра, в зависимости от погоды. Должно быть облачно, чтобы спутниковые сканирующие приборы не могли ничего заметить, если вдруг план по выводу их из строя сорвется. Все должно произойти днем, чтобы ее люди удостоверились в том, что Мехарри утонул. Погода стояла облачная, приближался шторм, еще до рассвета небо затянуло тучами, а к вечеру пошел дождь с мокрым снегом.

Винет быстро поужинал. Если бы только можно было с ней переговорить! Но Бэкэрион запретила выходить на связь, а он прекрасно знал, что ослушаться ее нельзя. Видимо, произошло что-то непредвиденное, значит, завтра. С этими мыслями он и заснул.

К утру ветер достиг небывалой силы, огромные волны внизу разбивались о скалы, залепленные мокрым снегом. Винет чувствовал силу ветра даже через тройные стекла. К полудню он уже места себе не находил, нервно ходил взад-вперед по кабинету, иногда выглядывая в окно. Мокрый снег прекратился, но ветер продолжал дуть с той же силой. Внизу во внутреннем дворике росли два дерева, они бились ветками о высокую стену, которая защищала их от ветра.

Вход
Поиск по сайту
Ищем:
Календарь
Навигация