Книга Клятва наемника, страница 27. Автор книги Элизабет Зухер Мун

Разделитель для чтения книг в онлайн библиотеке

Онлайн книга «Клятва наемника»

Cтраница 27

Пакс согласилась с ним:

— Если они захотят сбежать, то пусть, мы не станем им мешать.

— Дать им возможность так просто уйти? Ты что, с ума сошла? Они такие отвратительные! Паразиты, убийцы, мерзкие твари…

— А сколько их может быть в стае?

Пакс не представляла, насколько они могут быть отвратительными. Не понимала она и того, что орки могут убить их.

— Не более семи или восьми. Мы вполне сможем справиться с таким количеством. Однажды я убил сразу троих.

— Но, Месенион…

— Паксенаррион, я видел тебя во время схватки. Нам не о чем беспокоиться. Если мы могли победить чародея, то справимся и с несколькими орками. Поверь мне. Разве я не бывал прав уже много раз?

— Думаю, нам надо подождать, пока не узнаем, сколько их. А что если их здесь двадцать, например? Давайте найдем место для засады, и…

Пакс огляделась вокруг. Впереди, примерно шагов через Двадцать, коридор опять сворачивал, уходя все ниже под землю. За последние двести шагов им не попалась ни одна комната. Девушка пожала плечами и пошла дальше.

За поворотом зловоние усилилось. На полу валялся мусор. Где-то в середине пути до следующего поворота в стене виднелся дверной проем. Они уже почти добрались до него, как вдруг услышали где-то впереди грубый голос. Пакс бросилась вперед. Дверь была открыта и вела в крошечную пустую комнату. Она схватила Месениона за руку и втащила за собой.

Он с удивлением посмотрел на нее, но ничего не сказал. А голос тем временем слышался все ближе.

Первые орки были еще ужаснее, чем Пакс могла себе вообразить. Сальный панцирь из кожи покрывал их горбатое туловище, длинные руки свисали чуть ли не до самого пола.

У первого был кривой кинжал с зарубками на внутренней стороне лезвия, второй нес короткое копье, которое вполне годилось для боя в коридоре. С обоих боков у них свисали запасные ножи в ножнах. На головы были надеты шлемы, надвинутые так низко, что закрывали даже нос.

За первой парой шла вторая. Голоса именно этих чудовищ раздавались по всему коридору. Поверх доспехов на них были надеты грязные меховые плащи, за собой они тащили кнуты с вделанными в них шипами.

Видимо, то, что было сказано второй парой орков, было неприятно для остальных, потому что шедший впереди быстро обернулся и прорычал что-то в ответ. Пакс спряталась в угол, подальше от двери, надеясь, что орки просто переговариваются между собой и скоро уйдут. Месенион же, напротив, наклонился поближе к двери. Девушка поняла, что он собирался выскочить из их убежища и броситься в атаку. Он обернулся к ней и кивнул головой в сторону двери.

Если он нападет на них и его убьют, эти чудовища обязательно ворвутся в комнату. Пакс прокляла глупость всех волшебников на свете и придвинулась к двери с другой стороны, держа меч наготове.

Месенион чуть слышно прошипел:

— Их всего четверо. Мы легко сможем одолеть их.

Пакс надеялась, что так и будет. Спор за дверью становился все громче. По крайней мере, они смогут удивить и напугать орков. Девушка сделала глубокий вдох и приготовилась выскочить в коридор. Пора!

Ее первый удар обрушился на ближайшего к ней орка и ранил его в бедро, он с ревом повалился на пол. Месенион напал на того, кто нес копье, но промахнулся. Другой орк бросился на Месениона и что было силы ударил его по голове. Затем он повернулся к Пакс.

Орк, которого она ранила, стегнул кнутом по ее мечу, но она успела опустить его конец, смягчив удар. Чудовище двигалось быстрее, чем она ожидала. Она парировала удар клинка с одной стороны и едва успела отскочить от удара кнутом раненного ею орка. Месенион пытался поразить копьеносца. Девушка подумала, что ему не позавидуешь — схватка была не из легких.

Отскочив от раненого орка, она увидела еще одного. Он был ниже Пакс и, казалось, слабее ее. Когда орк бросился на Пак, она не очень-то испугалась. Но натиск его оказался достаточно мощным. Ее удары попадали лишь на крепкие доспехи, не причиняя никакого вреда атакующему.

Тогда она сделала несколько быстрых выпадов. Возможно, ей удастся зайти в тыл противнику и одолеть его сзади. Но в этот момент она услышала вопль Месениона и тут же — гортанный голос поверженного орка, отдававшего команды.

Оглянувшись, она увидела Месениона, фехтовавшего левой рукой. Из правой руки у него струйкой стекала кровь. Это была уже вторая рана на этой руке. Пакс рассвирепела. Она яростно кинулась на своего противника и ранила его в правое предплечье.

С рычанием орк упал и попытался напасть на нее снизу. Но девушка успела отскочить в сторону и бросилась на помощь Месениону. Его противник не смог отражать удары одновременно с двух сторон. Но прежде чем они успели повергнуть это чудовище наземь, первый орк, раненный девушкой, издал призывный крик.

Месенион задыхался от усталости и боли.

— Их больше, чем я думал!

Почти в ту же секунду Пакс услышала ответные крики.

— Откуда они бегут сюда?

Волшебник дико озирался вокруг.

— Я не знаю! Я…

Пакс быстро оторвала кусок ткани от плаща Месениона и перевязала ему руку. Она все еще не могла понять, с какой стороны раздаются звуки, — гулкое эхо гуляло по коридору.

— Если нам придется сражаться еще, то нет никакой необходимости терять столько крови.

Вдруг Месенион сказал:

— Пойдем вниз.

— Вниз? Но, по-моему, они как раз внизу…

— Пошли!

Он повернулся и быстро зашагал по коридору. Шум был слышен теперь намного сильнее. Пакс побежала за волшебником и попыталась его остановить.

— Откуда вы знаете, что они не…

Но Месенион не слушал ее. Он лишь ускорил шаг. Девушка вновь поспешила за ним, пытаясь схватить за полы плаща. Наконец возле очередного поворота ей удалось догнать его.

— Месенион!

Но было уже слишком поздно. Из-за поворота выскочила дикая банда орков, издававших зловоние и одетых в грязные кожаные доспехи. Прежде чем она поняла, сколько их здесь, девушка увидела, что ее окружает плотное кольцо из стали. Со всех сторон ощетинились мечи, ножи, топоры. Грубые крики и звон клинков резали слух. Отражая сыпавшиеся на нее удары, Пакс увидела, что Месенион сражается с таким искусством, которого она от него никак не ожидала. Его клинок, должно быть, действительно обладал чудодейственной силой.

— Сюда, Пакс! — закричал волшебник.

Он уже вырвался из окружения и начал спускаться вниз. Пакс издала воинственный клич и сделала выпад, пробиваясь к нему. Она обрушила мощный удар на стоявшего рядом врага и продвинулась на несколько шагов вперед. Она чувствовала, что звенья кольчуги больно задевают то место, которое было уже повреждено раньше. Но все же кольчуга спасала ее от ударов.

Вход
Поиск по сайту
Ищем:
Календарь
Навигация