Книга Братья Змея, страница 38. Автор книги Дэн Абнетт

Разделитель для чтения книг в онлайн библиотеке

Онлайн книга «Братья Змея»

Cтраница 38

Все, что они предполагали, оказалось правдой. Разгуливающую по Гекате тварь можно было увидеть лишь прямым, невооруженным взглядом. Хитроумная оптика и бионика, ауспики и сканеры были тут абсолютно бесполезны.

Иллиус открыл огонь и… издал отчаянный крик.

Пробираясь по завалам зерна навстречу товарищу и непрерывно паля очередями, Кулес успел только увидеть, как какое-то огромное чудовище, хлещущее по земле придатком гибким сегментированным хвостом, вылетела из пелены дождя и опрокинула Иллиуса.

Кулес разрядил в монстра всю обойму. Тварь была слишком занята, расправляясь с Иллиусом, и потому на мгновение предстала перед ним неподвижной целью. Если бы она не задержалась растерзать космодесантника, Кулес вряд ли бы успел ее рассмотреть — настолько быстро она двигалась.

Десятком положенных в цель зарядов он разнес монстра на куски. Кровавые брызги разлетелись фонтаном, смешавшись с красным дождем.

Однако свой триумф Кулес праздновал недолго. Мгновения хватило твари, чтобы обезглавить и выпотрошить Иллиуса. Мертвое тело Железного Змея было распластано когтями демона.

Кулес активировал вокс и сообщил братьям о случившемся.

— Мы сразили зверя! — воскликнул Приад, обращаясь к окружившей его толпе фермеров. Дамоклы, за мной! Остальным — оставаться здесь и ждать нашего возвращения. Ваш кошмар походит к концу!

Бойцы отделения Дамокл спешно покинули столовую.

И в этой спешке никто из них не заметил странных, беспокойных взглядов, какими их провожали фермеры.


Кулес смотрел на недвижное тело Иллиуса и ждал прибытия Дамоклов. Он пробовал представить цель, которую преследовала эта тварь. Убивать и терроризировать население городка — это понятно. Но что еще? Почему она оставалась здесь? Что стерегла?

Вопреки полученным приказам, Кулес крадучись пошел вперед и заглянул в зерновую башню по левой стороне проулка. То, что он увидел, повергло его в ужас и потрясло до глубины души.

В открытом металлическом закроме башни был установлен алтарь. Мерцали огни свечей, а стены покрывали какие-то жуткие узоры.

Пиндор висел вверх ногами на некоем подобии распятия — на двух балках, скрепленных накрест такелажной бечевой и проволокой. Доспехи с него были сорваны, на теле — следы пыток и надругательств. Дети Кхорна — всего двадцать — похожие на тех, кого Кулес и его братья из Железных Змеев жестоко покарали в Нибане, безмолвно стояли вокруг распятия, проводя кощунственный ритуал.

Пиндор, несомненно, находился при смерти.

Один из культистов обернулся и увидел Кулеса. И громко вскрикнул, забив тревогу. В одно мгновение двадцать еретиков обернулись и, подхватив автоматы, обрушили огонь на входной проем в зерновой башне, где заметили фигуру Железного Змея.

Кулес захлопнул свой визор и решительно шагнул в камеру с зерном, не обращая внимания стук шрапнели, со звоном отскакивающей от его силовых доспехов. Он открыл ответный огонь, и, поводя дулом болтера из стороны в сторону, разрывал одного культиста за другим.

Когда десантник достиг распятия, он, пустив в ход клинок, перерезал удерживающие Пиндора путы и осторожно принял на руки обнаженное, безвольное тело друга.

— Я заберу тебя отсюда, брат, — пообещал Кулес.

Но выполнить это обещание было не так-то просто.

VI

Как позже в своем заключении по расследованию мятежа на Церере заметил инквизитор Мабузе, главный центр культа находился вовсе не в Нибане, а в маленьком городке Геката. Когда восстание на Нибане было подавлено, культисты умышленно оставили следы, чтобы заманить Железных Змеев в этот удаленный сельский район, где они планировали принести сакральную жертву.

Зверь, которого убил Кулес, был лишь приманкой, стражем Губительных Сил, вызванным из варпа, чтобы отвлечь и связать руки десантникам. Все жители Гекаты были обращены в культ Кхорна, и для жертвоприношения им отчаянно требовался кто-нибудь из Астартес. Если бы во исполнение ритуала им удалось пролить священную кровь воина Императора, они сотворили бы заклятие, способное расколоть небеса и выпустить на планету аватар самого Кхорна!


Приад вел свое отделение на помощь Кулесу, и очень скоро они оказались атакованы. На прежде пустынных улицах города внезапно со всех сторон на них двинулись те самые фермеры, которых десантники поклялись защищать. В первый раз за свою жизнь брат-сержант Приад понял, что ему придется нарушить клятву.

Еретики, которые лишь несколько минут назад выглядели несчастными сельскими тружениками, невинно пострадавшими и отчаянно нуждающимися в защите, теперь напирали на них с оружием в руках. Они были безумны, и они были яростны.

— Уничтожьте их! Уничтожьте их всех! — крикнул Приад своим бойцам, пытаясь пробиться к зерновой башне.

Их доспехи и болтеры компенсировали превосходящие силы культистов, но лишь отчасти.

Автоматной очередью Андромаку оторвало палец.

Ксандер упал и едва не был забит мотыгами безумцев до полусмерти, когда Натус в последний момент вытащил брата из кровожадной толпы.

У Сциллона в руке застрял обломок лезвия косы, и рана серьезно кровоточила.

Беснующиеся культисты облепили «Носорог», который остался стоять на главной улице. Ослабев от потери крови, Калигнес едва не терял сознание. Еретики подожгли бронетранспортер и, вытащив из машины десантника, стали рвать срывать с него доспехи…

Мемнес пал, не проронив ни звука — снаряд, попав в открытое лицо, прошел навылет.

Приад достиг зернохранилища и жестоко расправился с культистами, которые окружили Кулеса и Пиндора. Приад был с ног до головы перемазан красным — уже не только от дождя, но и от крови. Он прорвался к Кулесу и помог ему вытащить тело Пиндора.

Сверкнул молниевый коготь, и Приад приступил к завершению этого мрачного дела. Отменив прежнюю клятву, он теперь безжалостно карал вероломных фермеров.

К рассвету все было кончено.

Мемнес, Калигнес и Иллиус были мертвы. Как и четыреста семьдесят культистов.


Вроде бы это была победа. Хотя Приад никак не мог уговорить себя называть это так. Выглядело это все совсем не триумфально. Сержант демонстративно проигнорировал инквизитора Мабузе, ведя к шаттлу свое потрепанное отделение.

— Вы прекрасно выполнили свою работу, Приад. Вы достойны похвалы Императора! — произнес Мабузе своим обычным напыщенным тоном.

— Я привел своих воинов в ловушку, которую вам следовало бы разглядеть, инквизитор! — ответил Приад, когда уже закрывались люки шаттла. — В следующий раз, — да будет на то воля Императора! — работайте лучше!

Люки с грохотом затворились, и Дамоклы покинули Цереру, вернувшись в пугающую пустоту космоса и увозя с собой своих мертвецов.

Между тем, на планете внизу ни на минуту не прекращаясь, шел красный дождь.

Вход
Поиск по сайту
Ищем:
Календарь
Навигация