Книга Туннель времени, страница 76. Автор книги Мюррей Лейнстер

Разделитель для чтения книг в онлайн библиотеке

Онлайн книга «Туннель времени»

Cтраница 76

Дэбни, разумеется, уже вкусил славы. Весь мир считал его величайшим ученым всех времен, кроме, разумеется, тех, кто что–то понимал в науке. Но первые настоящие космические путешественники немедленно стали гораздо большими героями, чем он сам. Для Дэбни было невыносимо ограничиваться лишь появлением в программах, где главными звездами были они, поэтому он отвел звездную роль себе.

Маститый биолог появился в программе сразу же за Дэбни. Он прочитал лекцию по кадрам и отчетам, переданным ему заранее. Но ученый не мог упустить такую блестящую возможность продемонстрировать глубину своих знаний. Так что он авторитетно рассказал об опасности внеземных болезнетворных микробов в случае их попадания на Землю. Он нарисовал зловещую картину, ссылаясь на эпидемии былых времен, а закончил подробным пророчеством начет чего–то вроде средневековой черной смерти, блуждающей среди звезд и только и ожидающей, как бы опустошить Землю. Он пал жертвой широко известного эффекта «травмы авторитета», который поражает некоторых людей на телевидении, когда они думают, что их слушают миллионы других людей. Они безумно уклоняются от своих сценариев, чтобы попытаться сказать что–то достаточно потрясающее в попытке оправдать устремленное на них внимание.

Передача закончилась сентиментальным роликом — ослепительно красивая девушка бросалась в объятия замечательного юноши, на которого раньше не обращала внимания. Она нашла его неотразимым, когда заметила на нем костюм, в котором по его качеству в один миг безошибочно определила изготовителя, им была, разумеется, фирма «Харвейз».

А на планете ледников и вулканов Холден выходил из себя от злости.

— Черт бы их всех побрал! — кипятился он. — Можно подумать, мы прокаженные! Можно подумать, если мы когда–нибудь вернемся обратно, то все поголовно будем носителями какого–нибудь чудовищного заболевания, которое истребит всю человеческую расу! На самом деле, нам заразиться внеземельным заболеванием вероятно не больше, чем подхватить кривошею от больных цыплят!

— Да нечего волноваться из–за этой передачи, — попытался успокоить его Кохрейн.

— Очень даже есть отчего! — не унимался Кохрейн. — Дэбни с тем болваном–биологом расписали космическое путешествие как причину для паники! Они могли до смерти перепугать всех жителей Земли, что мы привезем из космоса микробов, и все вымрут от триппера!

Кохрейн ухмыльнулся.

— Хорошая реклама для нас, если бы мы в ней нуждались! На самом деле, они только подогрели интерес к нашему шоу. Теперь каждая серия получит остроту, которой не было раньше. Все будут напряженно ждать следующего выпуска. Не подцепит ли Джеймисон на планете Дымящихся Гор Пурпурную Смерть? Не покроется ли прелестная Алисия Кит зелеными прыщиками к тому моменту, когда мы снова увидим ее в эфире? Не вдохнул ли капитан звездолета Ал споры Шевелящегося Грибка? Неужели космические путешественники обречены? Включи нашу следующую серию и посмотри сам! Билл, дорогой, если бы мы не подписали четкие контракты с рекламодателями, я бы поднял наши цены!

Холден не выглядел особенно убежденным.

— Не волнуйся, — добродушно сказал Кохрейн. — Я могу завтра же прекратить панику — если она вообще возникла. «Керстен, Кастен, Хопкинс и Фоллоуи» получили предложение, которым очень дорожат. Они хотели раздробить на части большой конкурс на лучшее название второй планеты человечества. Местные рекламодатели в очереди выстроились. Конкурс должны были проводить по всему миру. Рекламодатели были без ума от перспективы того, что люди будут предлагать названия для этой планеты! Они планировали пять миллионов призового фонда, и кто после этого стал бы нас бояться? Но я отклонил его, потому что у нас нет вертолета. Мы не смогли бы сделать достаточное количество новых серий, чтобы продержаться еще шесть недель — столько должен был идти конкурс. Вместо этого мы вылетаем отсюда через пару часов. Джонс согласен. Астрономы на Земле нашли еще одну звезду класса Солнца, у которой должны быть планеты. Мы слетаем туда и посмотрим, чем можно поживиться. Не слишком далеко — двадцать с чем–то световых лет!

Он насмешливо взглянул на Холдена, ожидая его реакции. Тот ничего не заметил.

— Конкурс! Это глупо!

— Я знаю, что это глупо! — сказал Кохрейн. — Это рекламный бизнес! Я начинаю вновь обретать самоуважение. Теперь я вижу, что исследования космоса лишь настолько хороши, насколько хорош их рекламный агент!

Он оживленно отправился на поиски Бэбс, чтобы велеть ей бросить систему связи и не отвечать на вопросы. Иначе он невзначай нарушит их новую деловую политику.

Строп, бесцельно свисавший из шлюза, теперь работал на полную мощность. Они приземлились на этой планете, а сейчас собирались покинуть ее, но на самом деле на ее землю ступали лишь трое. Так что Джеймисон взял свои краги, надетые в прошлой серии передачи, и они с Беллом спустились вниз и прочесали лес. Джеймисон нес одно из ружей Джонни Симмза, к которому относился с крайней подозрительностью, а Белл вооружился камерой. Они снимали деревья и кусты, сначала чтобы передать общую атмосферу, затем с фанатичным вниманием перешли к их листьям, цветам и плодам. Беллу удалось заснять одного из маленьких пушистых двуногих, замеченного Кохрейном и Холденом в тот раз, когда с ними выходила Бэбс. Он сделал несколько кадров того, что посчитал паутиной — она была толще, плотнее и больше любой земной паутины — и начал испуганно оглядываться в поисках чудища, способного натянуть тридцать футов нити толщиной с рыболовную леску. Затем обнаружилось, что это была вовсе не ловушка, а конструкция, в центре которой нечто не поддающееся обнаружению соорудило гнездо, где лежали яйца. Какое–то создание построило себе неприступный дом, где его детеныши могли бы не бояться нападения хищников.

Ал, пилот, вышел из шлюза, спустился на землю и дошел ровно до края пепелища, но не сделал ни шагу дальше. Он с несчастным видом побродил вокруг, делая вид, что не хочет идти в лес. Он пытался казаться вполне довольным зрелищем полуобгоревших деревьев в качестве своих впечатлений от первой после Земли планеты, на которой приземлились люди. Он поднял несколько голышей, круглых от пребывания в воде — и на одном из них обнаружилось что–то, похожее на золото. Ал взволнованно рассмотрел его, потом подумал о грузоподъемности своего корабля. Но тем не менее поискал еще таких же. Через некоторое время ему удалось набрать полный карман камешков, которые должны были вызвать бурный восторг его племянников и племянниц, потому что приехали со звезд. На самом деле это совершенно обычные минералы. Крупинки того, что казалось золотом, были лишь железным колчеданом.

Джонс не покидал корабля. Он остался слоняться внутри. Как и Алисия. Холден попытался убедить ее прогуляться, но она спокойно сказала:

— Джонни там с ружьем. Он пошел на охоту. Я не люблю находиться рядом с ним, когда он может быть недоволен.

Она улыбнулась, и Холден уныло отошел прочь. Пока неспособность Джонни Симмза удержать в голове, что хорошо, а что плохо, не привела ни к каким несчастьям. Но Холден чувствовал себя так, как чувствовал бы любой нормальный человек по отношению к людям, чьи жены выглядят страдающими. Даже психиатры ощущают, что как–то некрасиво плохо обращаться с женщиной, которая не может дать сдачи. Это инстинктивное отношение. Это то, что называют чистым глубоко укоренившимся импульсом к рыцарству, которое является одним из предметов гордости современной культуры.

Вход
Поиск по сайту
Ищем:
Календарь
Навигация