Книга Дракон поверженный, страница 206. Автор книги Питер Гамильтон

Разделитель для чтения книг в онлайн библиотеке

Онлайн книга «Дракон поверженный»

Cтраница 206

– Семнадцать раненых. Трое из них в критическом состоянии. Важнейшая операция по грузоперевозкам сорвана и отложена на несколько дней. Ну а весь Даррелл смертельно напуган репрессиями, предпринятыми руководством «ЗБ». Мы ведь обещали применить такую суровую меру, как смирительные ошейники, в случае, если нам будут серьезно мешать при осуществлении наших экспедиций. Как вы думаете, сколько граждан Таллспринга «ЗБ» лишит жизни для того, чтобы заставить подполье отказаться от своей подрывной деятельности? Десяток?

– Перестаньте!

– Пятьдесят?

– Нисколько! – выкрикнула Мишель. – Нисколько. Он не делал этого. Мы не делали этого. Мы лишь устраивали диверсии на транспорте, мешали вам отбирать у нас товары, нашу продукцию. К большему мы не стремились, мы не желали убивать ваших людей.

– Вы не этого хотели, Мишель. Есть некая разница между вашим вполне понятным, правда, несколько пафосным желанием сражаться с агрессорами и целями ваших союзников-инопланетян.

– Джозеп не инопланетянин!

– Успокойтесь. Ирония сейчас неуместна, но я скажу следующее. Если мы пожелаем, то вытянем из вас всю правду, но все же саму правду в ваше сознание внедрить не можем. А правда – это то, чем я сейчас пытаюсь выяснить, правда – то, что меня интересует больше всего. Благодаря некой инопланетной технологии тело Джозепа было сильно изменено и значительно усовершенствовано. Он использовал вас в своих личных целях.

– Неправда! Мы с ним любили друг друга.

– Понятно! – как-то радостно произнес Саймон. – Скажите, Мишель, вы раньше ни в кого не влюблялись до него?

– Я… я…

– Значит, я угадал. Как прелестно!

– Нет!

Мишель густо покраснела.

– Все это отнюдь не ново. Разведки многих стран вовсю практикуют такую методику. Подобное происходит многие века. Ты находишь некое одинокое печальное существо, работающее в нужном для тебя месте; незамужнюю женщину, возраст которой уже близится к среднему. Может быть, не столь хорошенькую, как ее ровесницы. К ней подсылают этакого матерого волка. Они встречаются, причем как будто случайно. Она видит, что за ней ухаживает красивый мужчина, невероятно изобретательный в постели, преданный ей и только ей одной. Ее сердце, в свою очередь, принадлежит только ему. А это означает еще и то, что она всецело доверяет ему. Нет ли в этой комбинации чего-то знакомого, Мишель?

– Нет, – довольно слабо возразила она.

– Разве он вошел в вашу жизнь, Мишель, не одновременно с тем, как появился на вашей планете? Это был первый год вашей учебы в университете, первый раз, когда вы оказались вдали от родного дома. Успеваемость ваша была не на высоком уровне. Вы были одиноки. Вы познакомились с ним в университетском кампусе? Ну да, конечно, это был тот момент, когда вы по-настоящему оказались далеко от дома. Родители оплатили вам отдых в Мему-Бэй в качестве подарка за поступление в университет. Я правильно говорю? Именно там вы с ним и встретились. Это был классический, восхитительный пляжный роман.

Мишель не выдержала и заплакала. Слова Саймона причиняли ей почти физическую боль.

– Он любит меня! Любит!

– Затем мы высадились на вашей планете. Джозеп как по мановению волшебной палочки снова появился в вашей жизни. Вы стали вместе жить, разумеется, не скрепляя отношений официальным браком. В университетской Сети никаких сведений о нем мы не нашли. Вообще-то о нем никаких сведений ни в одном месте на Таллспринге. По сути дела, он вообще не существует. Вы понимаете, что такого никак не может быть? Самые мощные компьютерные программы не смогли отыскать о нем ни одного упоминания в глобальной компьютерной Сети!

– Он человек! – умоляющим, плачущим тоном воскликнула Мишель. – Прошу вас, не продолжайте.

Она повернулась к Рейнсу, который сочувственно покачал головой.

– Джозеп когда-нибудь говорил вам о том, что у него была одна особая компьютерная программа? – безжалостно гнул свою линию Саймон. – Особо ценная, сверхсекретная компьютерная программа, которая идеально служит вашему делу борьбы с захватчиками?

Мишель была готова снова свернуться в калачик прямо на диване, принять спасительную позу зародыша. Безжалостный голос не смолкал, грубо вторгаясь в ее сознание.

– Компьютерная программа, которая по всем своим качествам значительно превышает Искусственный Разум – превосходную программу землян. Он, наверное, сказал, что ее написали два каких-то юных компьютерных гения из студенческой общаги, которые поддерживают правое дело местного движения сопротивления, верно?

Саймон указательным пальцем приподнял подбородок Мишель, заставляя ее смотреть ему прямо в глаза. Ее щеки были мокрыми от слез. Своим органом чувств, улавливающим электромагнитные волны, Саймон ощутил терзавшие ее мозг приливные волны физической боли.

– Простите меня, – смягчившись, сказал он. – Мне искренне жаль вас. Мне так же страшно, как и вам, поверьте мне.

– «Прайм», – запинаясь, произнесла Мишель. – Компьютерная программа называлась «Прайм».


Подъем Дракона из его подземного обиталища оказался достаточно трудным делом. Способ и маршрут были, естественно, определены еще несколько лет назад. Семья Денизы пробурила вторую шахту, по размерам превышающую имеющийся шурф, возле основания небольшого каменного храма.

Лоренс, сидевший на высеченной в скальной породе скамье, наблюдал за тем, как магнитные поршни поднимают наружу пока невидимый корпус Дракона. Вскоре на поверхности земли медленно показался Дракон, все еще восседающий на пьедестале белого стекла. Его срединный разрез был плотно обтянут золотистой энергопоглощающей сеткой. Отдельные ее нити ярко блестели на солнце. Подъем сопровождался громким шумом работающих электрогидравлических моторов.

– Добро пожаловать в наш мир! – поприветствовал его Лоренс. – Ты, наверное, не ощущаешь привычного нам обычного света?

– Лишь косвенно, – признался Дракон. – Тем не менее я получаю образы вашего мира через тебя и других людей. Я знаю, как выглядит провинция Арнун. Она очень красива.

Микрочастицы секвенсора молекулярного моделирования восстановили не только ногу и бедро Лоренса. Они также изменили и усовершенствовали и гроздь нейронных клеток, придав им возможности высокотехнологического имплантата. Дениза называла это д-перезаписью, процессом, при котором частицы преобразуют клеточные структуры тем самым образом, который оставался недостижимым для обычной земной в-записи, способом, исключающим эмбриональное развитие. Выстраивание нового вектора ДНК было своего рода рассеивающим, случайным способом, применяемым в отношении органов и мышц. Способ д-перезаписи отличался большей точностью и избирательностью.

– Но вы здесь далеко не каждого оснащаете такой коммуникационной гроздью? – спросил у нее Лоренс.

Они большую часть дня просидели в беседке, обсуждая способы переправки Дракона на борт космического корабля. Держались они друг с другом чрезвычайно вежливо, не выходя из рамок корректности. Слишком сложной была история их взаимоотношений.

Вход
Поиск по сайту
Ищем:
Календарь
Навигация