Книга Позывной "Омега", страница 43. Автор книги Андрей Петракеев

Разделитель для чтения книг в онлайн библиотеке

Онлайн книга «Позывной "Омега"»

Cтраница 43

Вечером того же дня Молчун приехал в ателье Заловски. Тот уже приплясывал от нетерпения, ведь работа была закончена, и директору не терпелось показать её заказчику.

Когда Половинка, покрытый пеноплотью, вышел в смотровой зал, Молчун мысленно зааплодировал мастеру. Он подошёл к андроиду вплотную, протянул руку, но тот брезгливо покосился на механика, чуть скривив губы, потом всё же подал руку, как бы делая одолжение и разрешая пожать.

– Браво! – воскликнул Молчун. – Точная работа!

– Мы старались, – грустно ответил Заловски.

– Нет повода для печали, мастер! – Молчун приобнял за плечи директора ателье. – В любом деле есть как минусы, так и плюсы. В вашем случае количество плюсов значительно больше минусов. Держите! – Молчун протянул директору банковскую карту. – Это карта со счётом на предъявителя, здесь ровно та сумма, которую вы потеряли, когда связались с Апельманом. Думаю, мы в расчёте, я, получается, заплатил вам даже больше, чем оговаривалось.

– О! – только и смог выдавить Заловски.

– Но есть вторая часть договора, вы закрываете ателье на время, которое я вам скажу. Мало того, вы будете отдыхать там, где я же и укажу. Не бойтесь, место хорошее, природа, всё такое. Но никакой связи с внешним миром. Это ненадолго.

– Я понимаю, понимаю, – директор ателье закивал. – Всё как договаривались, мистер Олива, без проблем.

Заловски повернулся, поманил к себе девушку-андроида.

– Пойди, скажи Серову, чтобы собирал чемоданы, свои вещи собери, мы едем на отдых.

– Да, хозяин, – девушка кивнула и, развернувшись, направилась во внутренние помещения, покачивая бёдрами.

– Когда от меня ушла жена, эти андроиды стали моими друзьями, – грустно сказал Заловски.

– Ничего, вы ещё найдёте своё счастье, какие ваши годы? – Молчун похлопал мастера по плечу. – Мистер Варго отвезёт вас за город, где вы пересядете в другой транспорт. До свидания, мистер Заловски, и спасибо вам за работу.

– Что вы! Вам спасибо! – Заловски крутил в руках банковскую карту. – Вас прямо бог послал ко мне, ведь я теперь смогу купить помещение больше, нанять персонал, открыть прокат андроидов и бытовых автоматов.

– Отчасти, – Молчун кивнул и сделал жест Половинке. – Мы уходим.

Вернувшись домой, Вероника была шокирована увиденным. В прихожей, сложив руки на груди и широко расставив ноги, стоял младший из братьев Ланолли – Дацио. Одетый в серый в тонкую полоску костюм-двойку, в лаковых туфлях, с брезгливой ухмылкой на губах, он посмотрел на девушку, хмыкнул.

– А вот и наша Вероника вернулась! Ну, здравствуй, дорогая!

Глава 30

Вероника пила кофе, а сама косилась на Молчуна, тот виновато улыбался, пожимая плечами, как бы прося прощения за неудачную шутку.

Когда девушка вернулась домой после посещения спа-салона, расслабленная и умиротворённая, её шокировало присутствие в доме Дацио Ланолли. Единственной мыслью, мелькнувшей как молния в мозгу, была – не дать захватить себя!

Она выхватила из сумочки пистолет, что дал ей Молчун, и едва не всадила в Дацио всю обойму. Молчун появился вовремя, скользнул к ней, поднял вверх руку с зажатым пистолетом. Три пули ушли в потолок.

– Тише! Тише, Вероника! Это же Половинка! Спокойно! – он забрал из её руки пистолет, приобнял. – Это Половинка! Ты же знала, чью шкуру мы на него наденем! Успокойся.

Она не проронила ни слова, лишь дала себя усадить в кресло. Ей понадобилось минут десять, чтобы отойти от шока, а потом Молчун позвал её пить кофе.

– Ну ладно, не дуйся, – попросил он после продолжительного молчания. – Ну не специально ведь получилось.

– Я просто подумала, что теперь они меня убьют за то, что случилось раньше, – ответила Вероника. – Половинка очень точно скопировал этого ублюдка.

– Это хорошо, – Молчун потёр руки. – Это просто замечательно! Теперь я расскажу тебе, в чём будет состоять твоя роль, что ты будешь делать, как и где.

– Ты дашь мне задание?

– Не просто задание, а ответственное задание! Ты превратишься в новую девушку Дацио Ланолли.

Ланолли-младший имел привычку выезжать каждый четверг на каналы и обедать в плавучем ресторане. По четвергам он предпочитал рыбное меню, заказывая ливского осетра или зубатую левегу с Каноптиса.

Сегодня как раз был четверг, и Дацио, взглянув на наручный хронометр, в очередной раз посмотрел на себя в зеркало. Безупречно сшитый костюм, лаковые туфли, шляпа из плотной сетчатой ткани. Весь пижонский прикид Дацио стоил не меньше полусотни тысяч кредитов, такие деньги зарабатывал простой работник за год, а гангстер надевал наряд от силы пару раз.

Дела шли превосходно, деньги текли рекой. Конкурентов семья Ланолли на планете с недавних пор не имела, все мафиозные кланы были выбиты подчистую. Мало кому повезло остаться в живых, потому как новые хозяева и их таинственные помощники действовали крайне жестоко.

После того, как Ланолли остались единственной мафиозной структурой на планете, господствуя во всех шести мегаполисах, настал час бизнеса. Сначала Ланолли выкупали бизнес у тех, кто еле-еле сводил концы с концами, затем принялись за среднюю прослойку. Где уговорами, где деньгами, а порой и угрозами, семья Ланолли прирастала людьми и имуществом. Теперь наступила очередь за большим бизнесом, за теми, кто владел обширными землями с фермерскими хозяйствами и плантациями, заводами и фабриками, орбитальными верфями, заправочными станциями и ремонтными мастерскими. И главное, всё было законно.

Но было у Дацио некое подозрение, что та нечаянная помощь, что была оказана клану и до сих пор может быть востребована, отнюдь не бесплатна. И Ланолли-младший был уверен, что едва весь бизнес окажется в руках семьи, когда все политики будут на их стороне, а полиция полностью утратит свою работоспособность, будучи купленной, тут-то добрые помощники и нанесут свой удар. Дацио шкурой чувствовал, что так и будет, и все эти ликования по поводу их побед или очередного захвата предприятия всего лишь детская возня. Он чувствовал, да что там чувствовал, он знал, что их используют, и не раз говорил об этом старшему брату. Но тот упивался властью, безграничным влиянием на всё, до чего дотягивался, и на все речи младшего говорил:

– Ты ещё молод, Дацио, чтобы понимать тонкую игру. Попомни моё слово, едва я почую подвох, я посворачиваю всем этим пришлым головы как цыплятам!

Но Дацио подозревал, что головы посворачивают им. Потому, когда началась возня с какими-то непонятными личностями, которые якобы работали на контрразведку Федерального правительства Союза Свободных Планет, он усмотрел для себя выход из затянувшейся игры.

В подвале его дома до сих пор сидели двое – Митт Ларсон и Филипп Пригоров, те самые, что курировали проект «Каталина». Эти два агента Бюро Федеральной Безопасности, решившие продать ему компромат на него же, были захвачены и с удовольствием рассказывали Дацио о том, кто такой Молчун, зачем он здесь и что предположительно делает. Эту информацию Дацио держал исключительно для себя, прикидывая, как всё это может вписаться в его личные планы.

Вход
Поиск по сайту
Ищем:
Календарь
Навигация