Книга Удар судьбы, страница 117. Автор книги Эрик Флинт

Разделитель для чтения книг в онлайн библиотеке

Онлайн книга «Удар судьбы»

Cтраница 117

Антонина оттолкнула Велисария в сторону. Она прыгнула вперед и подняла свой уродливый, неуклюжий и ненавидимый пистолет.

Теперь — проверенное оружие.

— Черт тебя побери! — крикнула она. Взвести левый курок, нажать сзади, огонь.

Первый выстрел вонзился в сердце чудовища и прошел сквозь позвоночник, саму Антонину наполовину развернуло. Через секунду она повернулась назад.

— Черт тебя побери! — взвести правый курок, нажать спереди, огонь.

Второй выстрел разнес мозги чудовища по дальней стене. Антонина приземлилась на задницу, вниз ее кираса тянула. Задница болела. Кисти болели. Руки болели. Плечи болели. Сиськи болели. Она подняла голову и улыбнулась мужу, глядя на него снизу вверх.

— Боже, как хорошо!

Велисарий гордо улыбался своим катафрактам.

— Вот какая у меня жена, — объявил он. — Вон она у меня какая!

ЭПИЛОГ

Помеха и вывод

Чудовище вернулось к жизни. Когда душа, которая когда-то населяла тело молодой женщины, была удалена, чудовище на ощупь обследовало сознание.

Момент завершения был коротким.

«Провал, — появилась первая мысль. — Имело место какое-то бедствие».

Чудовище обследовало свою память со скоростью света.

«Ничего. Все шло хорошо. Что могло случиться?»

Возникла помеха.

— С вами все в порядке, госпожа Сати?

Женщина — полная, молодая, довольно симпатичная — смотрела на чудовище с беспокойством на лице.

— Вы кажетесь… возможно, вам нездоровится. Ваши глаза… — Как и всегда, мысли чудовища заработали с нечеловеческой скоростью. Через мгновение оно уже классифицировало побеспокоившую его женщину. Одна из служанок Сати. Ее звали Индира. Она была довольно близка с хозяйкой.

Это может оказаться неудобно. Могут возникнуть другие помехи.

Чудовище повернуло голову. Да. Наемные убийцы находились на посту.

— Убить ее.

К тому времени, как ножи закончили свою быструю работу, мысли чудовища пришли к предварительному выводу.

«Велисарий. Ни одно другое объяснение не кажется возможным». В мысли не было гнева. В мысли ничего не было.

Приказ и выбор

— Ты сошел с ума? — спросил Нанда Лал, как только вошел в шатер Венандакатры. — Почему ты еще не начал отступление?

Подлый сжал челюсти. Любой другой человек за исключением Нанды Лала — и конечно императора — получил бы палками за использование такого тона с гоптрием Деканского плоскогорья. И палками бы его побили, только если бы ему повезло. Но…

Венандакатра контролировал ярость. Едва. Он показал пальцем на стены Деогхара.

— Я возьму этот город! — завопил он. — Что бы я еще ни сделал, я возьму его!

Нанда Лал схватил Подлого за плечо и резко развернул. Венандакатра так поразился — «Никто не имеет права ко мне прикасаться!» — что пошатнулся и чуть не растянулся на ковре. Затем он все-таки растянулся. Этому поспособствовала пощечина, которую ему дал Нанда Лал. Частично физическая сила — начальник шпионской сети империи малва был сильным человеком и мускулистым. Но по большей части Венандакатра рухнул от чистого, полнейшего шока. Никто никогда не смел бить господина Венандакатру. Он же — двоюродный брат императора!

Но и Нанда Лал тоже являлся двоюродным братом императора. А начальник шпионской сети в эти минуты определенно был в ярости.

— Ты — идиот, — прошипел Нанда Лал. — Ты не смог взять Деогхар, когда это было возможно. А сегодня?

Начальник шпионской сети гневно показал в открытый проем — кусок материи, закрывающий вход в шатер, откинули в сторону. За ним лежала дорога в Бхаруч.

— Мне пришлось прорываться сюда с боем, ты, придурок! С небольшой армией раджпутов!

Он наклонился, схватил Венандакатру за богатые одежды и поднял на ноги. Последовал новый удар — тяжелая пощечина по дряблой щеке.

— Если ты сейчас тронешься с места — дурак! — мы все еще можем вывести твою армию с легкими потерями. Но на следующей неделе — через неделю определенно — половина твоих солдат умрет к тому времени, как ты доберешься до Бхаруча.

Нанда Лал с презрением отпустил его. И снова Венандакатра рухнул на ковер. Его рот был открыт, взгляд блуждал. Нанда Лал отвернулся и сжал руки за спиной.

— Мы можем надеяться удержать Бхаруч и реку Нармаду. Большие города в северной части Деканского плоскогорья. И это все на настоящий момент. Но мы должны удержать Бхаруч. Должны. Если мы его не удержим, то наша армия в Месопотамии умрет с голода.

Его тяжелые челюсти сжались. Нанда Лал открыл рот, словно собирался говорить дальше, но просто покачал головой. Начальник шпионской сети не был готов делиться своим все еще ориентировочным анализом наиболее вероятного развития ситуации в Месопотамии. Своими опасениями, связанными с Месопотамией. Определенно не с Венандакатрой.

— Делай это, — приказал он и похлопал по поясу, который удерживал его собственные одежды. За пояс был заткнут императорский свиток. — У меня есть полномочия делать здесь все, что я захочу. Это включает приказать твою казнь, Венандакатра.

Нанда Лал повернул голову и гневно посмотрел вниз на распростертого у его ног человека.

— Кстати, свиток подписывал не только император. На нем стоит подпись Великой Госпожи Сати.

Шок и негодование Венандакатры тут же исчезли. Его лицо, уже бледное, стало пепельным.

— Да, — процедил сквозь зубы Нанда Лал. — Великой Госпожи Сати.

Начальник шпионской сети посмотрел на северо-запад сквозь открытый проем. И добавил тихо:

— Осада Деогхара закончилась, Венандакатра. К завтрашнему утру твоя армия должна быть на пути в Бхаруч. Это данность. У тебя есть один выбор: поведешь ты ее или не поведешь. Или просто твоя голова, посаженная на кол.

Желание и решение

— Как у нас обстоят дела с новыми боевыми кораблями? — спросил царь царей, войдя в комнату, которая служила Аксумскому царству военным центром, или генеральным штабом.

Рукайя подняла голову от стола в центре комнаты. Это был большой стол, но взору представлялась лишь малая часть его поверхности. Большую часть покрывали свитки и связанные листы папируса.

Царица показала на лист перед нею.

— Я как раз сейчас заканчиваю письмо Иоанну Родосскому, благодарю его за последнюю поставку оружия. У нас теперь достаточно для экипировки первых двух кораблей.

— Хорошо, хорошо, — проворчал Эон и подошел к столу. — Я хочу сразу же выпустить их в море, чтобы мы начали разбираться с осуществляющим поставки флотом малва, как только он выйдет из Бхаруча.

Эон склонился вперед и потерся о волосы жены. Она улыбнулась и притянула его голову к своей.

Вход
Поиск по сайту
Ищем:
Календарь
Навигация