Книга Маленький дракон, страница 11. Автор книги Сергей Сухинов

Разделитель для чтения книг в онлайн библиотеке

Онлайн книга «Маленький дракон»

Cтраница 11

Она прошептала колдовское заклинание – и метла вдруг налетела на дракончика, словно злая собака. Дверца в клетке открылась, и Пупик сам не заметил, как оказался за решеткой.

Гингема с довольным видом потерла руки и противно захихикала.

– Отлично! Хотела я в этой клетке держать маленького саблезубого тигра, Жевунам на удивление да на устрашение. А чем хуже маленький дракон? И ловить его в лесу не надо, ноги белые ломать – сам пришел, глупыш, хи-хи-хи!

Пупик выхватил меч и начал им так размахивать, что даже ветер засвистел. Но Гингема не очень-то испугалась. Она подняла красную шляпу, примерила – великовата! Тогда Гингема повесила шляпу на сучок, торчавший из стены пещеры. К счастью, колдунья не догадалась, что шляпа была волшебной.

Но маленькому дракону легче от этого не стало. Он оказался в плену, в железной клетке. И друзей он не выручил, и сам попал в беду.

Теперь вся надежда была на Сандра!

Глава девятая Самый вкусный компот

Мальчик до утра сидел в засаде, прячась за стволом ели. Он очень тревожился за Пупика. «Почему он не идет? – волновался Сандр. – Неужели, проклятая Гингема тоже захватила его в плен?»

Когда солнце поднялось над горизонтом, к пещере из леса вышло человек десять Жевунов. Они несли большие корзины, полные разных фруктов – и самых обычных, и голубых – тех самых, которые по вкусу похожи на мясо и на рыбу.

Навстречу им из пещеры появилась Гингема. На ее плече сидела Шшурша. А за ними из пещеры сама собой выкатилась железная клетка. В ней сидел грустный-прегрустный дракончик.

Увидев его, Жевуны попадали на колени со страху. А колдунья довольно расхохоталась.

– Видите, какая я могущественная колдунья? – сказала она. – Это Черный дракон, один из тех, что живет в горах. Он хотел было на меня напасть и съесть, но вместо этого сам попал в клетку! Расскажите об этом остальным Жевунам! Пускай все знают, какая я могущественная правительница!

Жевуны, низко кланяясь, стали пятиться назад, к лесу. А потом поспешили в свои деревни. Скоро все жители Голубой страны узнают о том, что их правительница Гингема сумела одолеть самого настоящего Черного дракона!

Сандр все это видел и слышал. Он был огорчен до слез, увидев Пупика, сидящего в клетке. Но с другой стороны, он очень разозлился. Гингема попросту обманула Жевунов! Во-первых, Пупик вовсе не собирался ее есть. А во-вторых, он был еще малышом, а вовсе не настоящим взрослым Черным драконом!

Мальчик еще некоторое время наблюдал за тем, как Рюлька и ее товарищи по кухне готовят разные кушанья для своей новой хозяйки. А потом ему в голову пришла хитрая идея.

– Ну ладно, колдунья, мы еще посмотрим, кто кого! – прошептал Сандр и убежал.

Прошло два дня. Пупик весь извелся, сидя в клетке. Гингема издевалась над им, как хотела. Однажды она даже хотела пощекотать его своими длинными и острыми ногтями, но Пупик так размахивал коротким мечом, что колдунья оставила его в покое.

– Ничего, поголодаешь еще денек-другой, а потом сразу присмиреешь, – ворчала она.

Знаете, чем занимался эти дни маленький дракон? Он вспоминал всю свою прежнюю жизнь. Она была очень короткой, конечно, но он уже успел натворить немало глупых ошибок. «Если мне удастся выбраться на свободу, то я обязательно вернусь домой, в горы, – решил Пупик. – Пускай мама меня наказывает, как хочет, все стерплю! А потом пойду снова в школу и продолжу учиться летать. Ведь до праздника Первого Полета еще осталось несколько дней. И я обязательно попробую летать! Если не смогу и разобьюсь о скалы – что ж, сам буду виноват во всем. Но если я вдруг полечу… То я обязательно стану великим воином – таким как был мой отец! И совсем неважно, что у меня такое дурацкое имя. Разве в этом дело?»

А еще Пупик решил, что он обязательно будет прилетать в Голубую страну. Ведь у него здесь есть друзья! И не так уж важно, что они, особенно Рюлька, не очень-то походят на драконов. Главное, что они хорошие и добрые!

Наутро третьего дня к пещере вновь пришли Жевуны с корзинами, полными фруктов. Пупик сидел в клетке и жевал банан. Ему было очень-очень грустно.

И вдруг один из Жевунов, маленький, но с большими соломенными усами вдруг взял да весело подмигнул ему. Пупик очень удивился. А потом пригляделся как следует и чуть не закричал от радости. Конечно же, это был Сандр, только с приклеенными усами!

Гингема высокомерно сказала Жевунам:

– Поставьте корзины, и убирайтесь! И скажите всем, что отныне вы должны приносить мне пауков, жаб и змей в два раза больше, чем прежде! Я завтра начну снова варить колдовское зелье. Прочь, бездельники, прочь!

Жевуны низко поклонились своей повелительнице и стали пятиться к лесу. Один Сандр не хотел уходить. Он вдруг спросил поддельным басистым голосом:

– Повелительница, а это правда, что у вас есть живая кастрюля, которая умеет варить компот?

Гингема презрительно хмыкнула.

– Конечно, правда. Ведь я самая великая колдунья на свете!

– А вы можете показать, как это делается? Люди в моей деревне не верят, что на свете бывают живые кастрюли!

Гингема разозлилась. Она щелкнула пальцами – и Рюлька тотчас подбежала к ней и сняла с себя крышку.

Колдунья бросила в нее разные фрукты из корзины, а потом приказала строгим голосом:

– Ну, давай вари компот, чего ждешь?

Рюлька стала показывать рукой – мол, как же варить без воды?

– Тьфу, про воду я совсем забыла! Эй, Жевун, иди к ручью и принеси воды, да побыстрее! – приказала Гингема.

Этого Сандру и надо было. Он схватил кувшин и побежал к ручью. А там, спрятавшись за большим валуном, вытащил из-за пазухи флягу и перелил из нее воду в кувшин.

Догадывайтесь, что это была за вода, ребята? Ну конечно, Сандр взял ее из того самого ручья, который некогда заколдовала сама Гингема!

Его смелый замысел удался на славу. Рюлька быстро сварила компот. Стоило колдунье выпить несколько глотков из кружки, как она рухнула на землю и заснула.

– Ур-р-ра! – закричал Сандр.

Он отодвинул засов и распахнул дверцу клетки. Друзья обнялись. К ним тотчас присоединились Рюлька и ее товарищи по кухне. На радостях они устроили перед пещерой буйные пляски.

– Давайте разгромим все в пещере, а? – предложил Сандр, блестя глазами. – Вот она обрадуется, когда увидит, что все в ее доме перевернуто вверх ногами!

Но Пупик в сомнении покачал головой. За те дни, что он провел в железной клетке, маленький дракон заметно поумнел.

– Нет, нам надо бежать, да поскорее, – сказал он. – Я эту Гингему хорошо теперь знаю! Она на самом деле могущественная колдунья. А вдруг она возьмет да проснется через пять минут? Тогда нам всем несдобровать!

Он вернулся на минуту в пещеру, чтобы забрать свою красную шляпу, а потом побежал вслед за друзьями к лесу.

Вход
Поиск по сайту
Ищем:
Календарь
Навигация