Книга Маленький дракон, страница 5. Автор книги Сергей Сухинов

Разделитель для чтения книг в онлайн библиотеке

Онлайн книга «Маленький дракон»

Cтраница 5

– Почему это? – беспомощно хлопая крыльями по жиже, спросил Пупик.

– Да потому, что я умею летать, фью-и, фью-и! И ты должен уметь летать, ведь у тебя есть крылья!

– А я не умею, – вздохнул Пупик. – Не успел научиться. Я думал, что ходить по земле куда лучше, чем летать… Помоги-и-ите!

– Ладно, фью-и, фью-и. Мы, крылатые, должны помогать друг другу! Пойду, поищу кого-нибудь посильнее воробья да лягушек.

Воробей улетел. И когда дракончик уже погрузился по шею в болото, на берегу вдруг появился мальчик в голубой одежде и с остроконечной голубой шляпой на голове. На его плече висела котомка. Мальчик изумленно округлил глаза, увидев дракончика. Но потом спохватился, сломал длинную ветку и протянул ее тонущему малышу. Лапы Пупика уже ушли в болотную жижу, но дракончик догадался схватить ветку зубами, и мальчик с большим трудом вытащил его из болота.

Так он познакомился с маленьким Жевуном по имени Сандр.

– Какое у тебя красивое имя! – вздохнул дракончик, сидя под деревом и стирая с себя грязь большими листьями лопуха. – А меня зовут… даже стыдно сказать, Пупиком!

Он весь сжался и даже закрыл глаза, ожидая, что мальчик начнет высмеивать его, как это делали маленькие драконы. Но Сандр только пожал плечами.

– А почему ты должен стыдиться своего имени? – удивился он. – Вот в нашей деревне старосту зовут Шышкарем. Смешное имя, верно? А все равно никто над ним не смеется, потому что он очень умный и справедливый. А имя – это не самое главное!

Пупик в сомнении покачал головой.

– Имя тоже важное дело, – упрямо сказал он. – Я бы как делал? Пускай родители называют своих детей поначалу как хотят. Но когда дети подрастут, они должны иметь право, если захотят, взять да поменять свое имя на то, которое им по вкусу!

– А по-моему, этого делать не следует, – мотнул головой Сандр. – Я бы согласился зваться хоть как, лишь бы мои мама и папа были живы-здоровы. И я бы никогда от них не убежал, как ты!

– У меня папа умер, – вздохнул Пупик.

– А мама?

– А мама живая.

– Тогда чего же ты убежал из дома? – удивился Сандр.

Ну, Пупик все взял да рассказал. А в это время сердобольные лягушки вытащили из болота зеркальце, которое он с перепуга выронил из рук, и вымыли его в ближайшем ручье. Поглядевшись в зеркальце, маленький дракон вздохнул еще горше.

– Ну вот, так я и думал… Ничего во мне не изменилось! И зубы на месте, и крылья, и даже хвост этот дурацкий. Хорошо вам, людям, жить без хвоста!

– Да, хвост мне ни к чему, – кивнул Сандр. – А вот крылья бы мне очень даже не помешали! Я бы тогда взлетел высоко-высоко в небо и полетел в Розовую страну! И тогда волшебница Стелла быстро бы помогла мне. А без крыльев придется идти в Розовую страну пешком. А до нее знаешь как далеко? И за месяц, наверное, не дойдешь!

– А зачем тебе волшебница Стелла? – заинтересовался дракончик.

И тогда Сандр вздохнул еще горше и рассказал свою историю. Она на самом деле оказалась очень грустной.

Три года назад в Голубой стране невесть откуда появилась колдунья Гинегема. Она объявила себя новой правительницей этой страны. Жевуны были робкими, добрыми людьми, и никто из них не посмел перечить злой колдунье.

Гингема поселилась на севере Голубой страны, в пещере у подножия большой горы. Она сразу же начала варить в котле разные колдовские зелья. А для этого ей нужно было много разной живности: жаб, пауков и даже змей! Самой Гингеме было неохота собирать всю эту пакость, и она взяла да приказала заниматься этим робким Жевунам.

Многие жители Голубой страны были напуганы так, что безропотно подчинились колдунье. Многие – да не все. Родители Сандра сразу же заявили: мы колдунье не помощники! Пускай она убирается туда, откуда явилась!

Гингема прознала про это, полетела верхом на метле в деревню, где жили родители Сандра. Те как раз пошли в лес за грибами. Захотелось им попить воды, и они спустились к лесному ручью. Только они сделали по глотку, как Гингема появилась над деревьями. Колдунья взяла да выпустила в ручей лиловую молнию. И родители Сандра тотчас упали, как подкошенные! Хорошо еще, что рядом собирали грибы их односельчане. Они-то и принесли родителей Сандра в деревню. Но помочь им уже не смогли.

Пупик аж лапами всплеснул, услышав про такое.

– И твои родители умерли, да? – охнул он.

Сандр всхлипнул и потер глаза.

– Н-нет, н-не совсем.

– Как это – не совсем? – не понял дракончик.

– А так, что они с той поры лежат неподвижно в кровати, ну, словно заснули глубоким сном. И даже дышат, только тихо-тихо. Но не просыпаются вот уже две недели! И никто им помочь не может, даже наш деревенский лекарь. Он говорит: «Наверное, Гингема превратила воду в ручье в усыпительную! Теперь твои родители вряд ли проснутся, потому что моим лекарствам не справиться с колдовством!»

Сандр еще раз всхлипнул.

Пупик сочувственно погладил мальчика по плечу.

– А волшебница Стелла может помочь твоим родителям?

Лицо мальчика тотчас посветлело.

– Еще бы! Она очень добрая. Птицы говорят, будто она владеет секретом вечной жизни! Стелла запросто может пробудить папу с мамой! Вот потому я и ушел из деревни и пошел в Розовую страну. Но Стелла живет так далеко… И потом, злая Гингема может взять да не пустить ее в Голубую страну. Что делать, ума не приложу…

Сандр печально опустил голову.

Пупик сверкнул глазами и воинственно воскликнул:

– Давай прогоним эту злую Гингему!

– Как же мы ее прогоним? – вздохнул Сандр. – Она же колдунья! Вот если бы твои собратья Черные драконы налетели на нее, то ей бы несдобровать!

Пупик засомневался.

– Вряд ли стражи Ущелья захотят воевать с Гингемой. Великий Торн приказал Черным драконам охранять Волшебную страну от воинов Пакира, а до остального им нет дела. К тому же, они, по-моему, здорово опасаются всяческого колдовства. А вот я ничего не боюсь!

– И я не боюсь! – отважно заявил Сандр.

Друзья решили идти к Гингеме, чтобы прогнать ее.

Глава пятая Рюлька

Выйдя из леса, друзья оказались на желтой дороге. Увидев ее, Пупик завопил от радости. Он опустился на все четыре лапы и начал бегать по дороге взад-вперед и облизывать кирпичи длинным шершавым языком.

– Ты чего? – удивился Сандр.

– Как чего? – воскликнул Пупик. – Ты разве не видишь, что кто-то пролил это этой дороге целую бочку меда! А может, даже две! Люблю мед. У нас в горах живут много пчелиных семей. Они собирают на горных лугах мед, оч-чень даже вкусный. Пчелы добрые, они иногда дарят дракончикам соты с медом. Но эти соты такие маленькие! А дорога такая большая!

Вход
Поиск по сайту
Ищем:
Календарь
Навигация