Книга Тайна дочери пророка. Сердце Фатимы, страница 73. Автор книги Франциска Вульф

Разделитель для чтения книг в онлайн библиотеке

Онлайн книга «Тайна дочери пророка. Сердце Фатимы»

Cтраница 73

В это время в комнату вошел другой слуга, который, тяжело дыша, тащил за ухо худого мальчишку. Тот хныкал и стонал, прося о пощаде с искаженным от боли лицом. Но слуга не выпускал его их рук.

– Отпусти его, – приказал Али. Он повернулся к мальчишке: – Что ты делаешь в моем доме?

– Господин, я…

– Он вор! – закричал слуга. Схватив большой половник, он собирался огреть им парня по голове. – Господин, я проучу его так, что он до конца жизни будет помнить, как залезать в дом к хорошим людям.

– Я не вор! – в отчаянии закричал мальчишка, вырвавшись из рук охранника. – Я только…

Али нахмурился.

– Скажи-ка, ведь ты сын того самого пастуха, который был здесь утром?

– Да, господин.

– Кажется, лечение уже принесло плоды? – насмешливо спросил Али. – Я вижу, ты обрел дар речи.

– Господин, я… – Парень покраснел как рак, опустив голову. – Простите меня. Я…

– Простить тебя? – Али был взбешен. Беатриче испугалась, что он сейчас вырвет у слуги половник и изобьет мальчишку до полусмерти. – За что простить? За то, что вы с отцом меня подло обманули? За то, что, притворившись больным, ты шпионил за мной? За то, что ты, как змея, тайком пролез в мой дом? – Он перевел дух. – Возможно, ты не вор, но ты гнусный обманщик. Я не желаю тебя терпеть в своем доме! – Он обратился к слугам: – Гоните его в шею!

Те накинулись на бедолагу, скрутив ему руки.

– Нет! – завопил он что было сил. – Не прогоняйте меня. Я должен… – Слуга так больно его схватил, что парень вскрикнул. – Господин, выслушайте меня! Я должен вас предостеречь!

Али подал слугам знак, и те нехотя отпустили мальчишку.

– Итак, я слушаю тебя. – Али встал перед парнем, скрестив руки на груди. – От чего ты хочешь меня предостеречь? И почему я должен тебе верить? Какую хитрость ты задумал еще?

– Нет, господин, это не хитрость. Я… – Он бросил испуганный взгляд на слуг. – Прошу вас, господин, поверьте мне. Но я это должен сказать только вам. И вам. – Он показал на Беатриче.

Али взглянул на Беатриче и кивнул головой. Они думали об одном и том же. Если эти мнимые пастухи замышляли что-то, то сейчас самое время все выяснить.

– Можете идти, – приказал он слугам. – И уведите Мишель в кухню. Пусть кухарка даст ей блинчики с сиропом. Один из вас должен находиться поблизости – на тот случай, если понадобится помощь. Ну, – обратился он к парню, когда все ушли, – что ты хочешь нам сказать?

Юноша переминался с ноги на ногу, теребя воротник длинной рубахи.

Он не знал, с чего ему начать. Вдруг его словно прорвало.

– Я должен предостеречь вас, господин. Осман хочет убить вас. После восхода солнца он ворвется в ваш дом. Он считает вас богохульником. Его ничто не остановит. Это приказ Великого Магистра. Я тоже должен был участвовать в этом деле, но теперь не могу. Ведь вы…

– Так, выкладывай все по порядку. – Али положил руку на его плечо. – С самого начала. Как твое имя и откуда ты родом?

– Меня зовут Мустафа. Я родился в одном горном поселении… – Слово за слово Беатриче и Али узнали, как Мустафа стал фидави, как он прибыл с Османом в Казвин, для того чтобы убить его, как они затем отыскали дом Али и выдумали историю с мнимой болезнью, чтобы все разнюхать и выработать план дальнейших действий.

– И где сейчас твой Осман? – спросила Беатриче. Она не сомневалась в том, что Мустафа рассказал чистую правду.

– Он молится в мечети. Он думает, что я тоже молюсь. Фидави долго медитируют перед тем, как идти на убийство. Но когда зайдет солнце, он тайно проникнет в ваш дом, чтобы убить вас.

Али покачал головой:

– Но зачем ты нам рассказываешь все это? Ведь ты же фидави?!

– Да, господин. – Мустафа потупил взгляд. – Я тоже фидави. Должен вам признаться, что считал вас безбожником. Но потом… – Он поднял голову и в упор посмотрел на Али; в его глазах блестели слезы. – …Потом я увидел вашего козла. И во мне все перевернулось.

– Козла? – Али переглянулся с Беатриче, давая понять, что у парня не все в порядке с головой. – При чем тут козел?

– Я узнал клеймо, господин. Так клеймят коз в моем поселении. Когда вы рассказали историю с пастухом, который былу вас со своим сыном, то… – По щеке мальчишки скатилась слеза. – Тот пастух – мой отец. А его сын – мой брат, которого вы тогда вылечили. С тех пор они только и говорят о вас. Мой брат вырос, у него уже есть жена и дети. – Он тряхнул головой. – Вот почему я не мог допустить, чтобы Осман убил вас. Пусть я больше не буду фидави, пусть моя семья не получит обещанную награду, пусть я умру…

Али рассеянно кивнул. Беатриче представила, какие муки совести мальчишка пережил за эти несколько часов.

– Хорошо, – проговорил Али, расхаживая по комнате. – Что нам, по-твоему, делать сейчас?

– Будьте осторожны. Расставьте везде охрану, особенно на башне. Это самое слабое место в вашем доме. Но самое лучшее – срочно покинуть Казвин. До захода солнца у вас еще есть время. Осман – правая рука Великого Магистра. Если он задумал проникнуть в дом, его никакая охрана не остановит.

Этого и боялась Беатриче.

– Мне надо уходить, – встрепенулся мальчишка, – иначе Осман заподозрит неладное. Может быть, мне удастся его немного задержать, но обещать я ничего не могу.

– Спасибо, Мустафа. – Беатриче поцеловала парнишку в щеку. – Ты спас нам жизнь. Аллах вознаградит тебя за это.

– Я позову слуг, они проводят тебя, – проговорил Али.

– Нет, господин. Я уйду сам.

Али и Беатриче увидели, как Мустафа вспрыгнул на подоконник, по-кошачьи перемахнул через окно и исчез в темноте.

– Кто бы мог подумать, что этот старый козел однажды спасет мне жизнь? – Али задумчиво покачал головой.

– Неисповедимы и чудесны пути Аллаха, – философски заметила Беатриче. – Но что нам теперь делать?

– Не знаю…

В этот момент раздался стук в дверь.

– Господин, гонец принес письмо.

Слуга протянул Али свернутый в рулон пергамент. Тот развернул его и прочел. Его лицо омрачилось.

– Что там? – спросила Беатриче.

– Ответ на твой вопрос. – Али в ярости скомкал пергамент. – Это эмир. Он пишет, что участились жалобы на мое недостойное поведение. Но, учитывая мои заслуги, он в своей милости дает мне три дня, чтобы покинуть город. В противном случае будет вынужден заключить меня в тюрьму. Три дня! – Али в ярости расхохотался. – Мне не нужны его три дня, чтобы собрать пожитки и отряхнуть с ног пыль этого города. Иди к Мишель. Соберите все, что необходимо взять с собой. Мы сегодня же покидаем Казвин.

Беатриче стрелой помчалась в комнату дочери. Надо успеть до захода солнца. Оставалось всего несколько часов – совсем немного, если учесть, что позади целая жизнь. Рванув дверь, она увидела Мишель. Девочка сидела на полу и играла шариками. При виде матери она испуганно вздрогнула.

Вход
Поиск по сайту
Ищем:
Календарь
Навигация