– Есть несколько человек, да только станок один.
– Гм… А станки дорогие?
– Да, миледи, но и опытный плотник сможет их смастерить.
– Отлично! – Похоже, Бет нашла еще один способ раздобыть для клана деньги.
Видя, что Флора начинает выказывать признаки нетерпения, она поблагодарила Кари и попрощалась с ней. Когда они вышли из дома, Флора спросила:
– Миледи, если уж мы здесь, может, прогуляемся до вон той горной долины. – Она указала рукой на равнину, располагавшуюся между двумя ближайшими холмами. – Это не так далеко, а там, возле ручья, я на прошлой неделе видела много папоротников. Собирать их тогда было рановато, а сейчас они уже наверняка подросли. Если мы поспешим, то, может быть, останется время еще и пособирать грибы.
– Отлично, я не против, – охотно согласилась Бет.
Однако уже час спустя Бет решила, что Флора, должно быть, заблудилась. Они зашли так далеко, что не было видно ни дыма, вырывавшегося из труб деревенских домишек, ни гавани. Лес, в котором преобладали молодые сосенки, становился все гуще.
– Далеко еще, Флора? – со вздохом спросила Бет.
– Нет. Вон за теми валунами, миледи.
– Слава Богу. – Бет, путаясь в юбках и спотыкаясь о многочисленные корни деревьев, продолжила подъем по крутому склону холма.
– Ну вот мы и пришли. Это здесь, – неожиданно произнесла Флора.
Мучимая жаждой, Бет оглядела небольшую, залитую солнцем поляну в поисках воды.
– И где же ручей? – спросила она, переведя взгляд на Флору. Та смотрела на нее с непроницаемым выражением лица, и Бет вдруг почувствовала такой страх, что волосы встали дыбом.
Она инстинктивно обернулась: за спиной ее стоял высокий крупный мужчина.
– А, так это и есть леди Макдугал! – с показным радушием воскликнул он, и в то же мгновение его руки крепко схватили ее за запястья.
Бет в недоумении уставилась на мужчину, и вдруг лицо его показалось ей знакомым – она вспомнила, что видела его среди тех, кто приезжал в замок вместе с Брюсом.
– Флора? – испуганно пролепетала Бет.
Красавица холодно взглянула на нее, и в этот момент на поляну вышел еще один мужчина, а за ним еще один…
Страх Бет исчез, сменившись неистовой яростью. Она со всей силы стукнула державшего ее мужчину по ноге.
– Отпусти меня!
Но он и не подумал исполнить ее приказ; Бет добилась лишь того, что ушибла ногу. Оставалась одна надежда – на помощь Флоры. Но, к ужасу Бет, Флора, повернувшись к ней спиной, направилась по тропинке прочь.
И тогда Бет все поняла.
– Сука! – закричала она.
Больше ей ничего крикнуть не удалось: мужчина, державший ее, сунул ей в рот кляп, и ярость Бет вновь сменилась страхом.
Флора сделала знак рукой, и мужчины потащили ее, плачущую и вырывающуюся, в глубину леса.
Глава 27
– Как это ты ее потеряла, черт подери?
Флора стояла перед Дунканом, трясясь от страха и заливаясь слезами. Такой ярости, какую обрушил на нее лэрд Блэкстоуна, ей еще никогда не доводилось видеть. Дункан был вне себя от гнева и, если бы не Ангус, наверняка растерзал бы ее в клочья.
Ну и хорошо, пускай позлится.
Черный Дункан потеряет все, что ему дорого. Теперь ему предстоит испытать такую же боль и такое же унижение, какие испытывала она сама, когда поняла, что он никогда не возьмет ее в жены.
Заметив, что Дункан и Ангус направились в библиотеку, Флора, стараясь оставаться незамеченной, направилась за ними следом. Укрывшись в темной нише, охваченная любопытством и преисполненная надежды, она подслушала их разговор, хотя говорили они преимущественно шепотом. Когда Дункан отказался жениться на ней, мотивируя это тем, что носит траур, ей очень хотелось этому верить, хотя в глубине души она понимала: он скорбит больше по погибшему ребенку, чем по своей жене Мэри. Только через год, когда он женился на какой-то жалкой монашке, а потом еще раз и еще, даже не удостоив ее, писаную красавицу, взглядом, до Флоры дошла горькая правда: она ему абсолютно безразлична. То, что Дункан женился по приказу Олбани, ничуть не умаляло его вины – ведь он вполне мог отказаться. У него уже имелось достаточно земель, больше, чем ему было нужно, и к тому же он прекрасно знал, что если бы захотел взять Флору в жены, то не встретил бы отказа ее отца.
После того как Дункан убедил ее отца оставить ее жить в Блэкстоуне, она была вынуждена ежедневно испытывать унижение, боль и ярость. Мало этого, Дункан подверг ее еще большему оскорблению, попытавшись выдать замуж за первого, кто попросил ее руки. Ему было все равно, кто будет с ней спать, и это оказалось самым большим унижением из всех.
Вот почему теперь Флора не испытывала к нему жалости.
– Отвечай, женщина!
– Я уже все вам рассказала, милорд. Она шла позади меня, а когда я обернулась, то увидела, что миледи нет. – Флора рухнула на колени и залилась слезами. – Клянусь, я не знаю, где она! Я искала ее несколько часов, и все без толку!
На лице Дункана отразились отвращение и недоверие, но ей было все равно. Она осуществила план, который вынашивала долгие годы, причем настолько успешно, что и сама того не ожидала. Вмиг Дункан потерял все, что любил и чем дорожил. Похоже, все и в самом деле возвращается на круги своя. Когда-то он разбил ей сердце, а теперь она отомстила ему тем же.
– Бросьте ее в темницу!
Двое стражников схватили Флору за руки, точно так же, как совсем недавно сделали с Бет люди Брюса, и рывком поставили на ноги.
– Не давать ей ни пить, ни есть, пока леди Бет не найдут!
Мужчины потащили Флору прочь, а Дункан, глядя ей вслед, задумчиво прошептал:
– Она лжет. Черт побери, она лжет!
Затем, повернувшись к стоявшим перед ним мужчинам, он бросил:
– Вы двое, возьмите десять человек и обыщите горы. Если нападете на след леди Бет или наткнетесь на того, кто знает, где она, тотчас же дайте мне знать. Якоб, приготовь мне боевого коня и оружие.
В этот момент к Дункану подошла Рейчел с кубком в руке:
– Выпейте это, господин.
Он взял из ее рук кубок с вином и попытался сделать глоток, но горло словно свело судорогой.
– Я не могу ее потерять, не могу, – дрожащим голосом проговорил он и резким движением вернул кубок Рейчел.
– Милорд, мы отыщем ее, – пообещал Айзек, успокаивающе погладив его по спине.
– Я носом чую, что здесь замешан Брюс, – прорычал Дункан.
– И я тоже, милорд.
* * *
Бет очнулась в каком-то сыром и темном месте. Она поморгала, пытаясь разглядеть хоть что-нибудь, и ресницы царапнули обо что-то. Испуганно ахнув, Бет почувствовала, как что-то коснулось ее губ. Инстинктивно закричав, она попыталась смахнуть с губ это «что-то» и с ужасом поняла, что связана по рукам и ногам.