Книга Брак по завещанию, страница 16. Автор книги Елена Жаринова

Разделитель для чтения книг в онлайн библиотеке

Онлайн книга «Брак по завещанию»

Cтраница 16

Она начала читать, стараясь как можно тщательнее соблюдать правила английского произношения. Иногда девушка украдкой взглядывала на мисс Мэрдсток, но та смотрела куда-то сквозь зеленую дымку занавесей и, казалось, думала о чем-то своем.

— Достаточно, — вдруг прервала она Сандру на полуслове. — Теперь давайте обсудим прочитанное.

Текстом была статья из какого-то журнала, посвященная защите животных. Сандра любила животных, с интересом относилась к движению «зеленых» и потому, отвечая на вопросы преподавательницы, вскоре забыла, что находится на уроке.

— Спасибо, мисс Сеймур, — снова остановила ее мисс Мэрдсток. — Ну что ж, подведем итог. Ваше чтение было ужасным. Но говорите вы достаточно свободно, а ваш словарный запас приятно меня удивил. Однако у вас очень странный акцент.

Сандра смутилась, не зная, насколько мисс Мэрдсток посвящена в их с Шольцем планы. Преподавательница сделала успокаивающий жест.

— Не беспокойтесь, не в моих правилах задавать бестактные вопросы. Мистер Шольц сказал мне, что вы должны говорить, как американка. Образованная, стремящаяся к английской культуре, но все-таки американка. Признаюсь, сделать из вас англичанку было бы сложнее. А с этой задачей мы справимся — конечно, при должном усердии с вашей стороны — за… возможно, всего за месяц.

Она неожиданно встала, подошла к клетке с попугаем, открыла дверцу, запертую золоченым крючком, и птица доверчиво забралась ей на палец.

— Вы знаете, какова самая удивительная особенность этих птиц?

— Они говорят по-человечески, — сказала Сандра, с удовольствием рассматривая попугайчика.

— Они имитируют! — веско произнесла мисс Мэрдсток. — Сейчас вы должны забыть о том, что вы человек. На ближайшие два с половиной часа вы станете попугаем. Не вдумывайтесь в смысл слов — попугаю он не важен. Вы погружаетесь в чужую речь и подражаете, имитируете каждый звук и каждую интонацию.

Она посадила птицу обратно в клетку, достала из ящика стола плейер, вставила в него кассету и протянула Сандре вместе с наушниками.

— Вот здесь включаете, здесь ставите на паузу. Сейчас ваша задача произнести несколько фраз, добившись полного сходства.

Когда Шольц, как всегда пунктуальный, позвонил в дверь, Сандра действительно чувствовала себя попугаем, причем охрипшим.

— Напоите ее теплым кофе с молоком, — посоветовала на прощание мисс Мэрдсток.

Ланч в маленьком итальянском ресторанчике прошел оживленно, даже весело. Доедая отлично приготовленную телятину, девушка посмотрела на своего шефа привычным вопросительным взглядом: что ей предстоит теперь?

— Устала? — сочувственно спросил он и неожиданно ласково коснулся ее руки. Странный ток пробежал по всему телу девушки, и странная мысль заставила вздрогнуть: «Я потеряю себя, если буду так переживать каждое его прикосновение». Но Шольц уже убрал руку.

— Впереди тебя ждет награда, Сандра, — сказал он. — Многие женщины умерли бы от зависти к тебе, узнав, куда мы сейчас направляемся. У нас полтора часа на визит к твоему имиджмейкеру и визажисту, и ты увидишь, мне еще придется силой тебя оттуда уводить.

Студия обещанного визажиста оказалась в Сити, недалеко от их дома. Войдя в нее по молчаливому приглашению невысокой худенькой девушки в джинсах и тонком свитере, с роскошными светлыми волосами, спадавшими ниже талии, Сандра оробела, отразившись сразу в десятках зеркал. Их не было, казалось, только на полу! Кое-где прямо на зеркальных стенах висели плакаты с изображением мужчин и женщин. В полный рост или только лица, но каждое изображение было настоящим художественным портретом, и Сандра невольно залюбовалась. Девушка, складывавшая в чемоданчик разнокалиберные кисточки для макияжа, повернула к ней тонкое лицо с огромными карими глазами, вокруг которых, как бабочки, порхали длинные черные ресницы.

— Итак, Джонни, вот твоя обещанная новая клиентка, — неожиданно сказал Шольц, обращаясь к девушке. К полному изумлению Сандры, это был молодой человек!

— Вы очень интересный материал, мисс Сеймур, — серьезно заметила странная личность. — Гораздо интереснее, чем на фотографиях.

Джонни усадил девушку перед фотоаппаратом на штативе и сделал несколько снимков ее лица в разных ракурсах. Потом он попросил ее пройтись по студии и залезть на какую-то замысловатую шведскую стенку. Объектив постоянно озарялся вспышками, и Сандре стало жарко от направленных на нее софитов.

Закончив снимать, Джонни усадил ее в парикмахерское кресло и долго в задумчивости перебирал пряди ее волос, а потом также задумчиво водил пальцами по ее лицу, то натягивая кожу на скулы, то приподнимая брови.

— Нам понадобится сеансов пять-семь, — повернулся он наконец к Шольцу, кокетливо встряхнув своей золотистой гривой. — Ты знаешь, я могу сделать ей лицо и за час, но мисс Сеймур должна сама научиться воспроизводить свой стиль. А понятия о макияже, судя по фотографиям, у нее самые варварские. Да и прическа доставляет вам проблемы, не так ли?

Сандра печально кивнула и нерешительно попросила:

— Джонни, а не могли бы вы показать мне фотографии… Ну, те, которые были у вас до моего приезда?

Джонни вопросительно взглянул на Шольца, тот едва заметно пожал плечами. Визажист подошел к своему столу, открыл один из ящичков, достал толстый фотоальбом и протянул его Сандре. Она открыла альбом.

Она в университетском кафе — действительно, ужасно накрашена! А вот на пляже. Фотографу удалось выбрать такой неприличный ракурс, что Сандра покраснела. А вот она идет по улице, одна, в пасмурный день… Да это, пожалуй, день защиты диплома… Девушка решительно захлопнула альбом и успела заметить напряжение в лице Шольца. «Он боится, что я передумаю, и он не получит денег», — зло подумала Сандра, молча отдавая альбом Джонни.

Потом Милош вез их домой. Сандра блаженно вытянулась вдоль заднего сидения.

— Ну, как ты? — поинтересовался Шольц.

— Нормально, — сказала девушка. — Столько впечатлений!

— Твой рабочий день еще не закончился, — предупредил он. — А по сравнению с тем, что тебя ожидает завтра, послезавтра и далее, считай, что сегодня ты только отдыхала.

— Но разве мы не посетили всех, кого планировали? — спросила она.

— С поездками на сегодня действительно все. Но дома нас уже ждут результаты из клиники, в том числе разработанные для тебя диета и комплекс упражнений, с которыми необходимо немедленно познакомиться тебе и Милошу. А затем мы будем работать в просмотровом зале — ты узнаешь кое-что о Джеймсе Кристиане Харпере. — Посмотрев на нее в зеркало заднего вида, Шольц ободряюще улыбнулся: — Нам ехать еще двадцать минут, так что постарайся расслабиться. Учись использовать для отдыха и восстановления сил каждую свободную минуту. Со временем Милош обучит тебя специальным методикам, а пока просто сиди и думай о чем-нибудь приятном.

Сандра попыталась последовать его совету, но безуспешно.

Вход
Поиск по сайту
Ищем:
Календарь
Навигация