— Побудьте пока в машине, а я проведу разведку местности, — деловито скомандовал Егор и, прихватив небольшую металлическую коробку, осторожно выбрался наружу.
Как и следовало ожидать, вокруг не было ни души. Уставший город мирно дремал, укрывшись за мошной крепостной стеной, выстроенной еще византийским императором Феодосием в начале пятого века. Предрассветное небо было сплошь затянуто тяжелыми тучами, не предвещающими ничего хорошего. На их фоне угрюмо чернели могучие оборонительные башни, в зубчатых верхушках которых путались клочья тумана. Резкий порыв ледяного ветра донес едва уловимый запах моря. С удовольствием вдохнув солоноватый воздух, Егор сделал несколько шагов — под ногами захрустела прихваченная утренним морозцем трава. Под кустами, в подветренных местах, лежал снег. Что ж, это обнадеживало: если на картине и впрямь были изображены «сугробики», то время прибытия в Стамбул они угадали.
Звякнув замками, Егор откинул крышку коробки, под которой пряталась целая семейка нахохлившихся воробьишек. На удивление, птицы сидели совсем неподвижно и не предпринимали попыток покинуть неуютный плен. Но вот прозвучал сухой щелчок, крышка коробки озарилась мягким сиянием, превращаясь в монитор, воробьи завозились, расправляя смятые перья, и, повинуясь беззвучной команде, неожиданно брызнули в разные стороны, нарушая предрассветную тишину своим веселым чириканьем.
Экран монитора разделился на несколько квадратов, в каждом из которых была видна своя картинка. Стайка воробьев-биороботов планомерно сканировала местность с целью обнаружения еще одной машины времени, на которой предположительно прибыл в прошлое Антипов. Однако минуты шли, а результатов все не было.
«Неужели мы ошиблись в расчетах, — размышлял Егор, с тревогой поглядывая на восточную кромку неба, разрумянившуюся в предвкушении рассвета. — Отсканировано уже семьдесят семь процентов территории — и ничего. Но ведь снег-то есть! А может, те крапушки на миниатюре не имеют никакого отношения к погоде? Неужели придется начинать все сначала…»
Варя выглянула из машины времени, но спрашивать ничего не стала — раздосадованное лицо Егора было красноречивее любых слов. Гвидонов напряженно вглядывался в монитор: восемьдесят пять процентов проверено, девяносто… девяносто пять… Неожиданно один из маленьких квадратов засветился ярче других и растянулся во весь экран.
— Есть! — завопил Егор, и Варя с Иваном наконец решились покинуть свое убежище.
Три пары горящих глаз уставились в монитор, любуясь изображением огромного черно-серого валуна. Егор набрал код биоробота, обнаружившего машину времени Антипова, и ввел следующую команду. Огромный валун словно отплыл в сторону, уступая место каменистому берегу, потом в кадре появилась испещренная причудливыми трещинами скала, возле которой в зарослях колючего кустарника зоркий Варин глаз уловил какое-то движение. Снова проплыл каменистый берег с набегающей на него пенистой волной и наконец перед друзьями открылась необъятная водная гладь с виднеющейся на горизонте землей.
— До чего красиво, — восхищенно прошептала Варя, и Птенчиков согласно покивал головой. Лишь Егору было некогда любоваться пейзажем.
— Антипов модифицировал свою машину в огромный валун и оставил на берегу… — Он поспешно вычислял координаты. — … На берегу Мраморного моря. А та земля на горизонте — уже Азия, по крайней мере такое географическое деление евразийского материка принято в наше время.
— Ты думаешь, у них, — Варя мотнула головой в сторону городских стен, — было иное мнение по этому поводу?
— Понятия не имею, — честно признался Егор. — Если тебе любопытно, спроси у Сапожкова. А сейчас нам нужно переместиться поближе к объекту.
— Интересно, а кто это копошился в кустах у скалы? — пробормотала Варя, ни к кому не обращаясь. — Наверное, местный рыбак собирается выйти в море…
— А может, бродячая собака устраивалась на ночлег, — выдвинул встречную версию Иван.
— Оба раза мимо, — небрежно бросил Егор.
— Можно подумать, ты успел разглядеть того, кто там был, — возмутилась Варя.
— Это были мы.
— Кто? — в один голос изумились друзья.
— Мы маскировали свою машину времени в зарослях. А когда я нас увидел, то решил, что и впрямь было бы лучше переместиться в расположение машины Антипова не в режиме реального времени, а минут на двадцать пораньше, чтобы успеть закончить наши манипуляции до рассвета. Не привлекая внимания «местных рыбаков» и прочих жителей славного города Истанбула.
Стайка воробьев-биороботов послушно спряталась в коробке, монитор погас, и мужчины направились к машине времени. Только Варя, похоже, никуда не собиралась перемещаться.
— Дорогая, поторопись! — окликнул ее Егор.
— Мне кажется, ты кое-что забыл, — строго произнесла Сыроежкина, не двигаясь с места.
Егор метнулся обратно на поляну, упал на колени и принялся шарить руками в пожухлой траве. Девушка вздохнула:
— Встань, дорогой, ты меня неправильно понял. Искать следует не в траве, а в собственном сердце.
— О-о, — протянул Егор, поднимая глаза на свою излишне интеллектуальную супругу.
— Ты ведь был против моей идеи приближения внешнего вида сканеров-разведчиков к биологически реальному? — невозмутимо продолжала Варвара. — Говорил, что твои бездушные железяки более надежны, чем предложенные мной биороботы?
— Ну?
— Как видишь, они прекрасно справились с задачей, не привлекая к себе лишнего внимания. Что, если бы на берегу и впрямь оказался какой-то человек и увидел бы твоего цельнометаллического воробья, бодро машущего титановыми крылышками?
— На Буяне металлический комар никого не шокировал, — набычился Егор.
— Он был крошечный, не разглядеть, — не сдавалась Варя.
— Ребята, мы летим или как? — напомнил о своем присутствии Иван.
— Да-да, — заверил Егор учителя и сдавленно прошипел: — Варвара, чего ты добиваешься?
— Хочу, чтобы ты извинился и признал мою правоту, — вздернула подбородок Сыроежкина и небрежно добавила: — При Иване Ивановиче.
— Это все?
— Ну… — Девушка кокетливо потупилась. — Еще ты можешь меня поцеловать.
— Тоже при Иване Ивановиче? — уточнил Егор. — Ладно, не заводись. — Он звонко чмокнул надувающуюся для достойного ответа жену и поспешил к машине времени, выкрикивая на ходу: — Иван Иванович, извините за задержку — Варвару внезапно одолели профессиональные амбиции вперемешку с эротическими фантазиями.
— И это мой муж? — поинтересовалась Варя у растущего неподалеку чахлого кустика. Тот лишь устало тряхнул тоненькими ветками, смахивая с них пожухшую листву.
Девушка покачала головой, собираясь шагнуть в отсек перемещения. Но тут странный звук привлек ее внимание — высокий мужской голос вырвался из туманной тишины и поплыл над берегом, заманивая, точно браконьер в свои сети, трепещущие души всех оказавшихся поблизости. Девушка замерла, не в силах сдвинуться с места, однако высунувшийся из машины времени Егор вернул ее с небес на землю: