Книга Остров Буян, страница 14. Автор книги Сергей Шведов

Разделитель для чтения книг в онлайн библиотеке

Онлайн книга «Остров Буян»

Cтраница 14

— У жрецов храма есть достаточно сил и средств, чтобы покарать неразумных.

— Ну, хорошо, а откуда берутся эти города и куда потом проваливаются? Может, это вообще не города, а фантомы?

— По-твоему, я фантом? — обиделась Наташка.

— Значит, эти города и эти люди приходят на ваш остров из разных эпох и стран?

— Конечно. Это вполне реальные города и вполне реальные люди.

— Ну, хорошо, а куда мы с тобой сейчас едем?

— Понятия не имею. Путь выбираешь ты.

Отчасти это было правдой, поскольку мой жеребец рысил на полкорпуса впереди Наташкиной кобылы. Но это вовсе не означало, что норовистой скотиной управлял именно я. Скорее уж она управляла мной.

— Боги укажут тебе верный путь.

Как у них тут всё просто, мама дорогая! Боги укажут, жеребец вывезет туда, не знаю куда. А мне останется только взять то, не знаю что, и передать его в руки жрецов. Прямо душа радуется от такой перспективы.

— А этот замок давно здесь стоит?

— Ты имеешь в виду вон то сооружение у краста?

Сооружение довольно приличных размеров, действительно напоминающее средневековый рыцарский замок, я видел очень хорошо. Но никакого то ли краста, то ли креста я рядом с ним не приметил, о чем не постеснялся сказать своей проводнице.

— Краст — это место, где небо (Ра) сходится с твердью (ста). А крест — это древний символ единения неба и земли.

— То есть краст — это горизонт.

— Да, отсюда слово «окрестности». А люди, живущие в окрестностях, называются крестьянами.

— Ну объяснила, старуха, спасибо. Выходит, этим замком владеют местные крестьяне?

— Почему ты назвал меня старухой?

— Извини, погорячился. А ты ничего не перепутала? Если ваши крестьяне живут в таких хижинах, то где обитают ваши рыцари? На небе, что ли?

— Всех людей, живущих временно или постоянно в окрестностях храма Йопитера, мы называем крестьянами. Не понимаю, что тут смешного?

— Нет, всё в порядке. Так мы навестим этих крестьян?

— Решать тебе. Путь выбираешь ты. Я лишь иду за тобой следом туда, куда укажут боги. Но имей в виду, что в этом замке тебя может подстерегать опасность.

— А твои боги нас не защитят?

— Кроме сил светлых есть еще силы темные. И далеко не всегда боги могут совладать с дэвами. Но ты ведь атлант — кому же еще бороться с порождениями Тьмы, как не полубогу?

Вот это я называю — приехали. Мало того что я атлант, так теперь уже и полубог. А между прочим, ее дорогой папа Варлав тоже атлант. К тому же местный уроженец. Почему бы ему не провести операцию по зачистке окрестностей? В храме Йопитера дислоцируется целая дивизия раздолбаев с мечами. Отсиживаются, понимаешь, за высоченными стенами, еще почище кремлевских, а в бой посылают совершенно неподготовленного новобранца, который этих дэвов в глаза не видел и абсолютно не в курсе, как с ними бороться.

— Как они выглядят, эти самые дэвы?

— По-разному. Они меняют обличья.

Правильно. Будь я сукиным сыном с неограниченными магическими возможностями, тоже, наверное, норовил бы сойти за порядочного человека. Вот и пойди разберись, кто там, в этом замке, сидит, дэв или мирный крестьянин-пахарь.

— А может, нам вообще в этот замок не ходить? — пришла мне вдруг в голову замечательная идея. — На что он нам сдался?

— Боюсь, что в обход для тебя дороги нет.

— Что значит — нет дороги?! Для всех есть, а для Вадима Чарноты нет? С какой стати?!


Недаром же умные люди говорят: послушай женщину и сделай наоборот. Вот я и сделал. Часа три кружил вблизи этого чертова курятника, неизменно возвращаясь под его каменные стены. Сначала я грешил на жеребца и даже сделал ему строгое внушение. Но, даже прибрав к рукам поводья, я не сумел исправить ситуацию, складывающуюся для меня катастрофически. Нечистая сила не пускала меня не только вперед, но и назад. Наташка со свойственным всем мудрым львицам терпением наблюдала за моими героическими попытками уклониться от боя.

— Убедился? — наконец спокойно спросила она. — Ты очень упрям, Вадимир, сын Аталава.

— Ладно, пошли, — признал я свою неправоту.

— Атлант не может войти в замок пешим, он должен въехать туда на коне.

У меня была надежда, что ворота замка передо мной не откроют. Мало ли кто там болтается у подножия высоченных стен. На моем месте действительно мог оказаться какой-нибудь неукротимый воитель, истребитель дэвов и прочих представителей нечистой силы. Да киллер, наконец. Ну нельзя же вот так походя раскрывать двери перед первым встречным. Ведь не случайно же, надо полагать, этот остров назвали Буяном. К сожалению, обитатели замка не оправдали моих надежд. Подъемный мост с чудовищным скрипом опустился прямо перед копытами моего коня, подняв при этом тучи пыли. Надо сказать, что на острове Буяне климат жаркий. А дождя тут, наверное, не было со дня творения. Что, естественно, не могло не сказаться на внешности странствующих по его просторам знатных господ. Я, собственно, имею в виду нас с Наташкой. Мы с нею были похожи на двух бедуинов, пересекших пустыню Сахару и мечтающих только об одном — быстрее добраться до воды и насладиться ее живительной прохладой.

В замке было удивительно тихо. Никто не вышел на каменные плиты двора, чтобы с поклоном приветствовать дорогих гостей. Я тоже не торопился спешиваться, окидывая пристальным взглядом почерневшие от копоти и времени стены. Назвать этот замок роскошным у меня не повернулся бы язык. Кругом царила суровая простота. Прямо посреди двора лежала огромная свинья с поросятами, коих было около десятка, и косила в нашу сторону хитрым взглядом. Мой жеребец на свинью отреагировал индифферентно, из чего я заключил, что передо мной самое обычное животное, не склонное к чудесным превращениям. В конце концов, на то и существует конь у добра молодца, чтобы ржанием предупреждать его о появлении нечистой силы.

— По-моему, русским духом пахнет, — сказал я, заметив разбросанные по двору коровьи лепешки.

— Тебе виднее, — пожала плечами Наташка.

— Живой есть кто-нибудь? — бодро крикнул я. Однако на мой зов никто не откликнулся. Хотя люди в замке были наверняка. В конце концов, не свинья же мне открыла ворота? Я поделился своими размышлениями с мудрой жрицей и нашел у нее понимание. После чего мы наконец спешились. Надо сказать, что многочасовое путешествие негативно отразилось на моей пояснице. Передвигаться я, конечно, мог, но с трудом и опираясь на руку своего верного оруженосца. Чтоб он провалился, этот чертов жеребец. Это даже хуже бэтээра, смею вас уверить.

Кое-как я вскарабкался вверх по каменным ступеням и ступил под своды негостеприимного жилища. Нет, это точно был средневековый замок. И принадлежал он, скорее всего, какому-то очень небогатому рыцарю, поскольку ни одна уважающая себя сволочь не согласилась бы жить в таком убожестве при отсутствии всяческих удобств. На стене довольно большого зала, где мы с Наташкой оказались, висел, правда, гобелен, но до того выцветший, что разглядеть вышивку не представлялось возможным. Кроме гобелена в зале были еще грубо сколоченный стол и такого же качества табуретки и лавки. То есть даже посидеть со вкусом в этом помещении было не на чем. Я уж не говорю о том, что присесть нам просто не дали. На нас напали самым наглым образом, причем с тыла и без предупреждения.

Вход
Поиск по сайту
Ищем:
Календарь
Навигация