Дойдя до «Дельфина» – деревянной двухэтажной харчевни, – единственной приличной в припортовом районе, – Астра перебежала перед колесницей на другую сторону улицы и остановилась напротив входа, чтобы видеть дверь с овальной медной табличкой. Заходить вовнутрь мэги не захотела, решив, что Каррида лучше дождаться на свежем воздухе, подальше душных испарений кухни и выпивших мужчин.
Госпожа Пэй томилась несколько минут, следя за моряками, болтавшими на ступенях харчевни, и двумя аютанцами в широких разноцветных нарядах, сердясь, что волосатик до сих пор не явился на встречу – ведь часы на башне отбили время Раковины еще до того, как мэги страстно распрощалась с Голафом Брисом. Волнуясь, она скинула флер и намотала его на руку, с возмущением глянув на какого-то хлыща в синей морской шляпе, надвинутой до самых бровей. Незнакомец подошел ближе, оценивающе разглядывая то ее покрасневшее лицо, то ноги обнаженные до коленей.
– Чего уставился? Нравлюсь сильно? – не сдержалась от его нахальства госпожа Пэй. – Чтоб корова тебе в глаз нагадила!
– У тебя юбка на изнанку! – тыча на нее пальцем, он разразился хохотом.
– Я тебя!.. – Астра хотела бросить небольшой фаерболл, чтобы проучить мерзавца, но тут заметила, что юбка ее действительно вывернута швами наружу. – Голаф!.. Сукин пес! – горячо, но уже тихо произнесла она, еще больше краснея от стыда. – Дрянь же какая! Ведь видел!
В этот момент из харчевни появился Каррид Рэбб и побежал к мэги и хохочущему над ней незнакомцу.
– Милейший! – завопил анрасец, не стараясь понять причин перепалки. – Я тебе потроха выпущу! – хвост его волос взметнулся вверх и в руке сверкнул меч.
– Еще один идиот! – вскрикнул тот и бросился бежать, перепрыгивая через клумбы и каменное ограждение цветника.
– Не божественно, господин Балдаморд! – с возмущением сказала Астра, когда Каррид, убрав клинок в ножны, вернулся к ней. – Где вас носило? Я стою здесь, как пугало, выслушиваю насмешки всяких пьяниц.
– Но, Светлейшая, мы уже давно здесь. Совсем давно. Столик в харчевне приготовили, – оправдался Рэбб. – Я каждую минуту на улицу выбегаю, тебя глядеть.
– Ладно, это, наверное, я задержалась. Смотри, – Астра оттянула край юбки, демонстрируя лохматый шов. – Как полоумная выгляжу.
– Это как же получилась, Светлейшая? С утра что ли так ходишь? – изумился анрасец.
– Я убью тебя волосатик! Разве я могу ходить так с утра?! Я!.. – она огляделась будто в поисках подходящих объяснений; зеваки возле повозки и у дверей харчевни смотрели на нее. – Это магия такая, епть! – нашлась госпожа Пэй. – Заклятие наоборот исполнилось. Вот.
– Так надо переодеться, – предположил Каррид.
– Сейчас, – Астра схватила подол юбки и с силой рванула – тонкая ткань разошлась лохмотьями. Мэги, обмотала вокруг талии флер, отмечая, что ей всегда не везет с одеждой, и походкой королевы направилась к «Дельфину».
– Госпожа, – догоняя, произнес анрасец. – Я хочу сказать… Только ты не сердись. Хочу сказать, что Леос там тебя ожидает. И мэги Верда. Они крайне желают с тобой говорить.
Каррид Рэбб не пошутил – в нижнем зале за столом, заставленным дымящейся снедью, тарелками, чашками и двумя кувшинами вина, сидел бард с госпожой Глейс.
– Рада видеть, – сказала Астра, подойдя к Леосу и прихлопнув его по щеке. – И вас, почтеннейшая, – она отвесила поклон Верде, села на скамью напротив. – Каким вессом вас сюда прирулило?
– Госпожа Пэй, у меня к вам предложение есть, – облокотившись о край стола, сказала мэги Глейс. – Очень серьезное и взаимно полезное. Но давайте сначала покушаем чуть-чуть. Лично я проголодалась. С утра ничего не ела.
– Кушайте, кушайте, голодная госпожа. Я смиренно подожду, – Астра налила себе немного вина и пристально посмотрела на барда.
– Астра, ты все еще злишься на нас? – почти сакральным шепотом спросил Леос.
– Я не злюсь. Я добрая, как Эта. Иначе, уже давно пошел бы ты к шету на закуску. Понял? И у твоей суки волосы повыпадали бы вместе с головой, – вежливо ответила Астра и отпила глоток вина из красной чашечки.
За соседним столом под масляной лампой со змееголовыми гербами сидело пятеро мужчин. Судя по кожаным акетонам под плащами, они служили гвардейцами муниципалитета. Пили эль из огромных глиняных кружек и весело поглядывали на мэги Пэй и Глейс.
– Помнишь, как на Карбосе мы были дружны? – бард придвинулся к ней, отставив в сторону тарелку с жареной рыбой. – Поднимались на вершину горы, смотрели оттуда на синие волны. Собирали маленькие душистые цветы. Мы с Карридом не подпускали к тебе франкийца, который неотвязным хвостом ходил.
– А теперь все чуточку изменилась. Я только что виделась с Голафом. Представь себе, нашел он меня. И я исключительно случайно заглянула в его комнатку, здесь неподалеку в «Волшебном парусе». Радости, знаешь, сколько было? – выражая невиданное блаженство, она подняла глаза к потолку. – Целовались мы с ним. Ага. Так что юбка наизнанку вывернулась. В общем, у нас снова сердечная любовь.
– Ты говоришь мне неприятное, – Леос сник и потемнел лицом. – Моя душа будет страдать и плакать как осенний дождь.
– Пусть плачет. Я не возражаю, – будто потеряв интерес к барду, мэги Пэй повернулась к Верде и сказала: – Хватит бедную рыбу лохматить. Давай выкладывай, что тебе от меня надо.
– Госпожа Пэй, прежде всего еще разок извиняюсь, что доставила столько неприятностей магистру и лично тебе. Все было по досадному недоразумению, – поджав полные губы и подняв брови, Глейс старательно выразила сожаление. – Но все это прошло уже. Сейчас я хочу поговорить о путешествии к Кара-Маат. Видишь ли, у меня есть некоторые средства… около восьмидесяти штаров. Даже при нынешних ценах – деньги немалые. Еще есть у меня некоторые магические таланты. Я – хорошая мэги. Это может подтвердить сам магистр Варольд. И, кроме того, я имею некоторые важные сведенья о городе Кэсэфа и пути к нему. Редчайшие сведенья, которые я собирала несколько лет. Я вообще с детства Либией интересовалась, и многие их легенды, история и магический опыт в моей памяти, ровно как свитки в библиотеке Магистрата.
– Очень рада, госпожа Глейс, что вы такая запасливая, умная и распрекрасная, – Астра уже поняла, куда клонит Верда, и в ней потихоньку начало закипать возмущение, что белая паучица, после всего произошедшего, смеет думать о совместном путешествии в Либию.
– Астра, Кара-Маат – наша общая цель. Зачем действовать порознь, враждуя друг с другом и теряя надежду на успех? Тем более что у нас есть другие противники. Например, магистр Канахор. С некоторых пор он и мой враг, – подтвердила госпожа Глейс, заметив неожиданный интерес в глазах Астры. – Еще я знаю, что вы непредвиденно сильно растратились, и деньги, оставшиеся на путешествие, очень ограничены. А мастеру Бернату нужно заменить ртуть в машине, что выльется в тридцать штаров. Признайтесь, у вас уже нет таких денег, госпожа Пэй.
– Ты и про корабль знаешь?! Кто сказал про корабль?! – Астра коротко глянула на Каррида и уперлась пылающим взглядом в Леоса.