Книга Понты и волшебство, страница 62. Автор книги Сергей Мусаниф

Разделитель для чтения книг в онлайн библиотеке

Онлайн книга «Понты и волшебство»

Cтраница 62

Зомби было не менее четырех, и они прибывали. Очевидно, впустив нас, волшебник забыл запереть двери и убрать последнюю секцию лестницы.

Я уже видел зомби в своих видениях, так что облик врага не стал для меня сюрпризом. По большому счету, эти зомби ничем не отличались от тех, которых снимали земные режиссеры в своих фильмах ужасов. Мерзкие, страшные, грязные, с гноящимися ранами, они медленно, но неумолимо напирали на сэра Реджи. В руках они держали мечи, которые и приличествует иметь любому уважающему себя зомби — ржавые и кривые.

Сколько трупов [24] лежало на полу, сосчитать было довольно затруднительно. Потому что на полу они лежали не целиком. Кто-то был разрублен на две, а то и на три части.

Я пошевелился. Тело совершенно определенно было моим собственным, и, хотя я отчетливо помнил серию нездоровых впечатлений сэра Реджи, никаких новых навыков за собой оно не обнаружило.

О психическом здоровье сэра Реджи, точнее, о полном его отсутствии, если эта ретроспектива верно отображала жизнь Затаившегося Змея, можно было подумать потом, в более спокойной и располагающей к размышлениям обстановке. Перед камином, потягивая хороший коньяк и покуривая сигарету.

А чтобы дожить до лучших времен, надо было действовать сейчас.

Все еще сидя, я вытащил пистолет и принялся шмалять в отморозков, находящихся подальше от сэра Реджи. Эффект это производило ошеломляющий.

Словно я не обычными патронами стрелял, а мини-гранатами. При попадании пули зомби буквально взрывались изнутри, обрызгивая окрестности волнами вонючей жидкости и гниющей плоти.

Я успел застрелить троих, сэр Реджи расчленил еще парочку, последнего вытолкал за порог и закрыл дверь. Прислонился к ней спиной, сжимая в руках меч. По лицу Ястреба текли струйки пота, он тяжело дышал. Он сражался, уже будучи раненым.

— Наконец-то ты очухался, — сказал сэр Реджи. — А то я уже начал беспокоиться, не придется ли мне удерживать их вечно.

— Не сомневаюсь, что тебе это по плечу. Что произошло?

— Старый дурак забыл запереть двери, — сказал сэр Реджи, подтверждая мои догадки. — Хорошо, что он успел вывести меня из транса, прежде чем получил свое.

— Сколько их там?

— Понятия не имею, — сказал сэр Реджи. — Но думаю, что довольно много. Они не могли прийти из Империи своим ходом и оказаться здесь так быстро, следовательно кто-то открыл для них портал. А уж через портал их может вывалиться сколько угодно.

— Внушает оптимизм, — сказал я.

— Процесс завершен? — спросил он. — Ты чувствуешь… хоть что-нибудь?

Мне чертовски не хотелось его разочаровывать, но я сказал правду. Что ничего особенного я не чувствую, хотя кое-что из его жизни помню прекрасно.

— Возможно, твоему организму нужно время, чтобы адаптироваться к новому опыту, — сказал сэр Реджи. — Жаль, что Корд не прожил чуть подольше и не дал нам возможности расспросить его подробнее. Может быть, для удачного завершения процесса требовались еще какие-то действия.

— Кстати, о действиях. Какой план? — спросил я. — Забаррикадируемся в башне и будем ждать, как бы чего не вышло?

Сэр Реджи как-то странно на меня посмотрел. Так смотрят на тяжелобольных или на тех, кто сморозил несусветную глупость, и сам этого пока не понимает.

— Ты смыслишь что-нибудь в архитектуре? — спросил он.

Клинок зомби пронзил деревянную дверь в двадцати сантиметрах от его головы, но он даже не шелохнулся.

— Не так чтобы очень, — признался я.

— Как ты считаешь, такая постройка, как башня волшебника, может стоять сама по себе, не имея дополнительной опоры? Учитывая, какой она высоты и где у нее должен находиться центр тяжести?

— Не может, — признал я.

— Конструкцию удерживает на месте и не дает ей развалиться магия. Причем довольно много магии, которой нужна постоянная подпитка. А источник этой постоянной подпитки лежит на полу с арбалетным болтом в горле.

— Значит… — сказал я.

Вообще-то я уже догадывался, что именно это значит.

— Башня скоро рухнет, — подтвердил сэр Реджи. — Магия перестает скреплять эти глыбы между собой. Скоро они полетят к земле, влекомые собственным весом. И вместе с ними мы.

— И как много у нас времени до того, как произойдет вся эта прелесть?

— Час-два, — сказал сэр Реджи. — У магии есть своя инерция.

— И… — сказал я.

— Нам придется спускаться, прорубая себе дорогу через орды зомби, — сказал он. — Это единственный путь.

— Хороший план, — одобрил я, сожалея, что у нас нет парашютов.


Редактировать план особенно не пришлось. Сэр Реджи сгреб с постамента ключ Знаний, бросил его в свой мешок, дабы не оставлять артефакт врагу. Я вытащил из ножен Валькирию, переложив пистолет в левую руку. Учитывая, какой эффект производят выстрелы из «магнума» на местную живность, можно особенно не целиться.

Затем сэр Реджи выбил засов, и, прежде чем зомби повалили внутрь, я открыл огонь.

Пистолет стрелял, как и положено стрелять пистолету, с громкими хлопками, легким запахом пороха и горячей смазки, выбрасывая в сторону использованные гильзы. Только патроны и не думали кончаться даже после двадцатого выстрела.

Сравнительно легко нам удалось очистить от зомби внутренние помещения башни. С лестницей дело обстояло куда хуже.

Зомби кишели на ней, как муравьи на протоптанной тропинке к своему муравейнику. Их были сотни, и они были везде, насколько хватало взгляда. Они занимали каждую ступень этой чертовой лестницы. Спуститься за час?

Фраза из тех, которые легче произнести, чем претворить в жизнь.


Наверное, со стороны это было величественное зрелище.

Одиноко стоящая башня, освещенная лучами закатного солнца, окруженная спиральной лестницей. От этой конструкции веяло древностью и мощью. Она возносилась к облакам, наплевав на законы гравитации и сопромата.

Лестница, кишащая зомби, не живыми и не мертвыми до конца. Отвратительными созданиями, оживленными с единственной целью — нести в этот мир смерть и разрушение.

И мы с сэром Реджи, двое воинов Света, спускающиеся по лестнице, с боем отвоевывающие каждую ступень.


Сэр Реджи шел первым.

Надо сказать, что зомби, смертельно опасные на равнине или в лесу, на узкой лестнице были достаточно уязвимы, и можно было считать их просто досадной помехой. Они были медлительными, неповоротливыми, их мертвые тела плохо держали равновесие, поэтому сэр Реджи занимался тем, что сбрасывал их вниз. Падение с такой высоты должно было фатально сказаться на не слишком прочных конструкциях из разлагающейся плоти, хотя самого эффекта мы видеть не могли. Высоко.

Вход
Поиск по сайту
Ищем:
Календарь
Навигация