— Я не вижу никаких папок, сэр… Странный запах. Пахнет гнилью. Подождите-ка. Здесь что-то есть. Что-то белое. Это… Постойте… Что-то шевелится. Это… А-а-а-а-а-а-а!
Крик оборвался.
— Бедняга, — сказал Билли. — Похоже, его постигла трагическая гибель.
Рука Блейзера медленно потянулась под стол.
— Ну-ну, — сказал Билли. — Руки перед собой. Никакой сигнализации.
— Давай все обсудим. — На лице Блейзера Дайка выступил пот. — Продвижение по службе, повышение зарплаты…
— Нет, — сказал Билли. — Вам нельзя доверять. Шесть месяцев назад я попробовал, как это — сидеть в вашем кресле. Оно мне подошло тогда, подойдет и сейчас.
— Ты собираешься меня загрузить? — голос Блейзера Дайка упал до шепота.
— Вы же слышали, что я сказал.
— Слышал, — сказал Блейзер Дайк. — Ты сказал это своему шоферу, прежде чем…
И Блейзер Дайк посмотрел на пульт управления.
— Я поклонник систем управления, — сказал Билли. — Но и мне нельзя доверять. Некронет как раз для вас.
— Спасибо и на этом, — сказал Блейзер Дайк.
— Едва ли слова благодарности теперь к месту. Вы будете прямиком отправлены в больничный покой.
— Только не это! — Блейзер замотал головой. — Я изменил программу! Теперь это газовая камера!
— Ну и дурак, — сказал Билли и ударил Блейзера Дайка рукояткой пистолета по голове. — Кто балансирует на лезвии высокой технологии, тот от этого лезвия и погибнет.
Поэты на каникулах
Где берег встречается с морем
И где родословное — спорим? —
Питается древо водой,
Засунув творенья под мышку,
Поэты несутся вприпрыжку
В костюмах, расшитых слюдой.
Где пирс пополам рассекает
Волну, и волна утихает,
Где в город приходит зима,
Поэты сидят по квартирам,
Один на один с целым миром,
И медленно сходят с ума.
Где старый паром осовело —
Весь в дымке вишневой и белой,
С трубою оттенка дождя —
В порт вечной приписки идет,
А хлеба уж наперечет,
Поэты по палубе бродят
И глаз от земли не отводят,
Страданья безмерного полных
(Обрыдли лазурные волны
И снова засор в туалете —
Ух, кто-то за это ответит),
И мешаются у всех под ногами.
Поэты всем мешают.
Значит, пора самому ставить паруса
И отправляться в путь.
Вперед.
И так далее.
19
Злодей едва ли умилится букетом цветов в подарок.
Рег Момбасса
Ласло Вудбайн повесил телефонную трубку, дописал что-то на листе бумаги и придвинул его сидящему напротив молодому человеку в котелке.
— Что это? — спросил молодой человек.
— Масса полезных советов, малыш, — ответил великий детектив. — Указания, как найти старого моряка. Он живет в порту, который называется Аркхем.
Молодой человек прочел указания вслух.
— Выйти через дверь кабинета. Повернуть налево, спуститься по ступенькам и выйти на улицу. Повернуть направо. У бара Фанджо снова свернуть направо в переулок. В конце переулка начинается пустыня Пойдешь-не-вернешься. Добраться до Шальных гор на другом конце пустыни. Пройти через пещеру Тихого ужаса в страну Визгливых черепов. Там спросить.
Наступила тишина. Молодой человек был явно разочарован,
— Что за бред? — наконец спросил он. Ласло Вудбайн улыбнулся.
— Тебе лучше знать, приятель. Я же сказал, моя стихия — улицы. Мне на эти Шальные горы начихать.
— Мне тоже. Так вы сказали — Аркхем? Я сам подумаю про дорогу туда.
— Не выйдет, — Ласло махнул рукой.
— Почему?
— Потому что ты никогда не был в Аркхеме. У тебя нет соответствующих воспоминаний, которые можно было бы отыскать в памяти. Чтобы попасть в Аркхем, тебе придется идти указанным маршрутом. Обходного пути нет.
— Но он должен быть.
— Малыш, обобщим то, что тебе уже известно. Этот твой Некронет занимает то же самое гипотетическое пространство, что и сновидения, а следовательно, и воображение, так? Именно там зарождаются мысли, именно оттуда они приходят. Я литературный герой, я плод воображения автора. Кроме того, я завладеваю воображением читателей. Каждый читатель видит меня и окружающий меня мир немножко не так, как остальные. Но это единый мир, и он находится здесь. — Ласло постучал себя по виску.
— Не понимаю, что вы хотите сказать.
— Я хочу сказать, что тебя здесь быть не должно. Затея Билли Барнеса и компании «Некрософт» порочна. Я не говорю, что порочна технология. Нет. Но соединить два мира — внешний и внутренний, физический и метафизический — значит нарушить ход вещей.
— Все равно не понимаю.
— Ладно, объясняю на пальцах. Тебя загрузили, так? Ты уже не в собственной голове, так?
— Так.
— Так в чьей ты голове, как ты думаешь?
— Ни в чьей. Я в киберпространстве. Внутри Некронета.
— А где это конкретно?
— Конкретно — не знаю.
— Ну так я тебе скажу.
— Говорите.
— Приятель, ты в голове у Господа Бога.
Должен признаться, что я пришел в замешательство. В сильное замешательство. Когда, распрощавшись с Ласло, я вышел из его офиса, повернул налево, спустился по лестнице на улицу, повернул направо, а потом снова направо в переулок рядом с баром Фанджо, я испытывал сильное замешательство.
Разумеется, я знал, как каждый из нас знает, что без сновидений и воображения человечество не было бы человечеством. Но мысль о том, что когда мы думаем, мы проникаем в разум Господа, оказалась для меня неожиданной.
Так что я сейчас делаю? Я посмотрел на свои ноги. Прогуливаюсь у Бога в голове?
Тогда почему на мне веллингтоны?
Взгляд заскользил по одежде.:
И вечерний костюм!
Я ощупал голову.
И котелок!
Я никогда его не придумывал!
— О боже, — сказал я. — Похоже, я начинаю сходить с ума. Нет, так не пойдет — спятивший внутри Господа Бога!
И тут до меня дошло. Как это обычно бывает. До меня дошло, что Ласло Вудбайн хотел сказать, когда говорил о нарушении хода вещей. Когда Билли Барнес и его банда из компании «Некрософт» загружает людей в Некронет, те невольно попадают в божий разум. Получается как бы множественный распад личности Господа, и тот становится параноидным шизофреником.