Книга Брат из царства Ночи, страница 18. Автор книги Виктор Келлехер

Разделитель для чтения книг в онлайн библиотеке

Онлайн книга «Брат из царства Ночи»

Cтраница 18

Почувствовав укол совести, Реймон подошел к Борану, вытащил кляп из его рта и протянул горсть зерна. Но Боран злобно оттолкнул мальчика ногой, разбросав зернышки.

– Ты думаешь, я приму пищу от близнецов из Тереу? – сказал он высокомерно. – Щенки! Один – дурак, другой – чудовище, каких поискать. Теперь понятно, почему Солмак хочет поскорее отделаться от вас обоих. Человек, если он в здравом уме, никогда в жизни не признает таких сыновей!

– Ты ошибаешься, – холодно ответил Реймон. – Солмак приходится отцом только одному из нас. Моя мать знала еще и Ночного Лорда. Он и есть отец Лала.

– Луан! – ухмыльнулся Боран. – Эта жалкая тварь! Ни одна порядочная женщина не признала бы его мужем. А даже если бы и признала, то долго не протянула бы.

– Что ты несешь? – возмутился Реймон. – Она жила в деревне, где я вырос.

– Ну и дела творятся в нашем государстве! Ты что, хочешь, чтобы я поверил, что близнецы произошли от двух отцов? – глумливо спросил Боран. – От сил света и сил тьмы? Так, что ли?

– Почему нет? – ответил Реймон. – Ты сам видишь, какие мы разные.

Боран злорадно захохотал. Угомонившись, он произнес:

– Знаешь, что говорят мудрые люди? Счастлив тот, кто знает своего ребенка. И счастлив ребенок, знающий своего отца. Или ты не согласен? Он скорчил хитрую гримасу.

– С другой стороны, ты, возможно, думал об этом слишком много, – добавил он, обращаясь только к Реймону. – Может, лично тебе очень не хочется называть этот ужас родным братом, а обоих вас – детьми Солмака. Тогда как сводный брат, сын Луана, это уже не так противно. Выходит, что у вас только мать общая. А кому какое дело до неизвестной потаскухи, которая?..

Лал бешено взревел и вскочил на ноги, готовый броситься на нечестивца, но Реймон сам сумел заставить Борана замолчать. Он изо всех сил схватил его за волосы и треснул о каменный пол. Несмотря на то, что руки Борана были связаны, он быстро вскочил, бледный от ненависти.

– Ах ты тварь! – яростно воскликнул он. Реймон выхватил копье. Боран бросился вперед и непременно наткнулся бы на него. Но тут вмешался Лал, который растащил их в стороны как котят.

– Не убивать! – взревел он, оттесняя Реймона в сторону. Затем огромными ручищами схватил маленького Борана и принялся отчаянно трясти до тех пор, пока его голова беспомощно не повисла. – Не говори… плохо… про маму…

Реймон увидел сверкнувшие в огромных глазах слезы и понял, что Лал оскорблен за Пилар. Он подошел к брату и осторожно прикоснулся к его руке.

– Ладно тебе, – проговорил он, – пусть себе болтает. Это уже не причинит ей зла.

Он хотел сказать еще что-нибудь хорошее. Но, взглянув на обезображенное лицо Лала, покрытое шрамами и кровоподтеками, Реймон не смог заставить себя продолжить, не смог открыто признать, как многим он был обязан ему, этому болотному созданию, и как сильно он зависел от него. Мальчик глубоко вздохнул, борясь с самим собой, не желая допускать в себе подобные чувства. Лал, охваченный вновь пробудившейся скорбью, стряхнул с себя его руку.

– Пилар… мама… заботится о Лале… Лал! – рыдал он все громче и громче. – Лал… заботится о Лале!.. – повторял он, жалуясь скалистым вершинам.

Лал отбросил Борана в сторону и вышел из пещеры. Он прижал к своей груди мешок с останками Пилар и принялся баюкать его так же заботливо, как незадолго до того баюкал Реймона, защищая его от леденящего холода ночи. Его губы шевелились, и Реймон сквозь рев ветра смог расслышать обрывки скорбной песни.

Реймон рассержено повернулся к Борану.

– Ты! – воскликнул он. – Что ты наделал!

– Что я наделал? – ухмыльнулся Боран. – Посмотри лучше на себя, жалкий щенок.

Реймон злобно пнул его.

– Что ты хочешь этим сказать?

– Ну как же. Это чудовище – твой спутник. Ты обращаешься с ним как с равным. С равным! Такие выродки рождаются раз в поколение. Это уродливый символ того, что скрывается за пределами Тереу, в черных недрах Запрещенного города. Пока другие стремятся уничтожить его, ты объединяешься с ним! И это отношение, которое вызывает доверие и уважение к тебе? Я не удивляюсь, почему Солмак хочет твоей смерти. Разве ты сможешь быть достойным хранителем Солнечных ворот? Из всех детей солнца только у тебя брат – чудовище. Да ты сам откроешь ворота, чтобы впустить Луана. Ты сам пригласишь его набросить свою дьявольскую завесу на страну.

– Лжешь! – воскликнул Реймон, замахиваясь.

– Давай, – горько усмехнулся Боран, – покажи, какой ты храбрый. Ударь беззащитного.

– Беззащитного? – с горячностью ответил Реймон, попавшись на удочку. – Сейчас исправим. Знаешь что, – сказал он, – ты нам больше не нужен. Если я отпущу тебя, дашь мне слово, что вернешься к своим людям?

– А куда мне еще идти? – ответил Боран.

– Тогда уходи, – сказал Реймон и распустил веревки. Очутившись на свободе, Боран отскочил в сторону. Но побежал он совсем не в ту сторону своей страны. Сделав три больших прыжка, Боран достиг утеса, примыкавшего к тропе, находя пальцами рук и ног щели и выступы, невидимые глазу. Его проворное тело стремительно продвигалось наверх, к ровной поверхности.

За секунду перед тем, как беглец достиг вершины, раздался рев Лала. Огромный валун пролетел по воздуху и раскрошился об утес справа от Борана. Такой же огромный камень ударил слева. Но Боран бесстрашно карабкался, извиваясь по покатой скале под градом грохочущих и разбивающихся камней, и, наконец, забрался на пологую поверхность.

– Ты же сказал, что вернешься к своим людям! – негодующе закричал Реймон. – Ты дал мне слово!

– Ну-ка, пошевели мозгами, жалкий щенок, – напомнил ему Боран и рассмеялся. – Я ответил тебе вопросом, а не обещанием. Не давал я тебе слова, дурачок.

Разъяренный тем, что Боран его так легко провел, Реймон поднял камень и запустил его из всех сил. Не нанеся никому вреда, камень беспомощно отскочил от скалы, далеко не долетев до своей цели.

– Ты обманул меня! – закричал он.

– Тут мы квиты, – радостно парировал Боран, – потому что ты обманул меня с тем золотом, которое мне было обещано за вашу милую парочку. Но хоть мне и не удастся, к сожалению, доставить ваши головы к Солмаку, кое-что приятное для вас я все же могу сделать. Я могу предупредить его о вашем приближении. Могу помочь ему приготовиться к вашему приему. За это он меня и наградит!

Он легко побежал по склону, и вскоре его маленькая фигурка исчезла в клочьях низких облаков.

Все еще чувствуя себя дураком, Реймон повернулся к Лалу. Его суровое лицо никогда не было более грозным, он крепко прижимал к себе останки Пилар.

– Плохие… люди… – прошелестел он. – Люди ждать… Реймона… Лала… плохо… плохие…

Глава одиннадцатая
ЗАНА

На следующий день они миновали горы. Скалистый горный хребет еще прятал от взора жаркую, низко расположенную страну, но незадолго до полудня они пересекли его и стояли, всматриваясь в широкую, плоскую долину, которая, изгибаясь, уходила в туманные дали. В одном месте ее пересекала речка. Низкие участки были того же скучного желтого цвета, как и широкие отлоги на другой стороне. Только лишь где случайная ветряная мельница обнаруживала присутствие водоема, виднелся яркий всплеск буйной растительности, словно художник оставил на полотне случайный мазок. На раскаленном песке росли лишь тощие пальмы с сухими поникшими ветвями и зеленые кактусы.

Вход
Поиск по сайту
Ищем:
Календарь
Навигация