Книга Медуза, страница 36. Автор книги Томас Тимайер

Разделитель для чтения книг в онлайн библиотеке

Онлайн книга «Медуза»

Cтраница 36

Ирэн подняла брови:

— И что дальше?

— Да ничего. Все. Может, мне и говорить об этом не стоило.

Малкольм что-то презрительно буркнул, среди прочего помянув «фокусы», и перевернулся на другой бок, продемонстрировав таким образом полнейшее равнодушие к словам Патрика.

— Все, что помню, — пробормотал Патрик. У него был вид побитой собаки.

— Хорошо. Вполне возможно, это еще нам пригодится. — Ханна ободряюще улыбнулась Патрику. — Никогда не знаешь, что пригодится, а что нет. В нашем деле всегда так. Тут бывает важна самая, казалось бы, незначительная деталь. А сейчас, как мне кажется, самым разумным для нас было бы попытаться уснуть.

Члены группы один за другим последовали совету Ханны, подыскивая место для ночлега. Альберт и Ирэн соорудили из курток подобие подушек, другие же предпочли просто лечь на голый камень. Ханна прикрутила огонь лампы до минимума и улеглась рядом с Абду.

— Ну как ты? — шепотом осведомилась она у своего помощника.

Тот в ответ улыбнулся:

— Вот задумался о своих. Сегодня второе августа, день рождения моей младшей дочери.

— Сколько ей?

— Пять. И вся в мать. Так же улыбается, те же черные-черные волосы. — Туарег проглотил застрявший в горле комок. — Тоскую по ним ужасно.

Ханна успокаивающе положила руку ему на плечо.

— У меня совесть нечиста. Ведь именно я втянула тебя во всю эту историю. А не следовало. Надо было отправить тебя домой, к семье.

Абду улыбнулся:

— Ты, конечно, могла бы попытаться, но из этого все равно ничего не вышло бы. Я тебе необходим, и, кроме того, ничто меня не удержало бы от поездки сюда. А сейчас, если ты не против, мне все же хотелось бы чуток вздремнуть. Я устал как собака.

Повернувшись на другой бок, Абду спустя минуту уже посапывал во сне.

Ханна невольно улыбнулась. Из всех членов экспедиции он был единственным, кто оставался вменяемым вопреки всем напастям, свалившимся на них. Он прав — она не представляла, как обходилась бы без своего друга.

Ханна огляделась. И Крис дышал глубоко и ровно. Как бы ей хотелось сейчас прильнуть к нему! Но разве могла она позволить себе подобное? Уж лучше не дразнить гусей в такой обстановке. Со вздохом она подложила под голову рюкзак и закрыла глаза.


Когда она проснулась, в пещере никого не было. Ханна была совершенно одна.

В ту же секунду ее обуял страх. Куда делась группа? Неужели отправилась без нее? Сколько она проспала? Она хотела взглянуть на часы, но их на руке не оказалось. Наверняка потеряла в суматохе, когда поднялась буря.

Ханна пробралась через туннель в надежде, что остальные все же дожидаются ее у входа в пещеру. А как же иначе? Едва пробудившаяся надежда тут же сменилась чувством досады: ну и шуточки у них. Ну ничего, она выскажет все, что думает о них!

Пробираясь через узкий туннель, Ханна с удивлением отметила, что здесь никто не проползал. Песок лежал тонким нетронутым слоем, словно с сотворения мира. Было странным и другое. У нее не было с собой фонарика, тем не менее Ханна прекрасно видела все и без него. Словно стены туннеля светились изнутри. Ханна пригляделась к ним, но внезапно ее руки наткнулись на препятствие. Перед ней выросла массивная стена, перекрывавшая проход. Песок, осколки камня и глыбы скальной породы заперли ее. Ханну охватили отчаяние и страх оказаться заживо погребенной. Как могли, как они могли бросить ее здесь одну?! А Крис? Что думал он? Она ведь доверяла этому человеку! Ханна почувствовала, как по щекам у нее заструились слезы отчаяния. Она вынуждена была вернуться. После показавшегося ей вечностью пути назад она вновь была в крипте. Оглядевшись, Ханна установила, что и на устилавший пол песок тоже не ступала нога человека. Что такое? Выходит, кроме нее, здесь никого не было. Ханна в ужасе обхватила голову руками. Неужели заблудилась? Может, она в сомнамбулическом состоянии забрела куда-нибудь еще? Но здесь имелся лишь один вход. Ломая голову над загадкой, Ханна убедилась, что и газовая лампа исчезла. Несмотря на это, было светло. Свет исходил от изображений, покрывавших стены пещеры. Сами стены, казалось, обрели прозрачность. Подойдя поближе к одному из изображений, Ханна протянула к нему руку. Картина на скале светилась изнутри странным зеленоватым светом. Он не был холодным светом искусственного источника, напротив, производил впечатление живого, теплого, напоминая свечение светлячков.

Дотронувшись пальцами до светящегося изображения, Ханна почувствовала приятное тепло. Тепло, вселявшее надежду.

В этот момент в крипте сгустился сумрак. Засветился пол. Постепенно на нем очертился квадрат. Крохотные частички, парившие в потоке света над ним, заплясали, то вспыхивая, то вновь потухая. Квадрат сиял все ярче и ярче. Ханна чувствовала, как он словно притягивает ее. Чем ближе она подходила, тем яснее могла различать, что это не просто светящаяся фигура правильной формы. Это был вход. Врата в иной мир. Возможно, даже и в другое измерение. Едва ощутимо, но настойчиво врата притягивали Ханну, и в какое-то мгновение она уже не могла противиться их безмолвному призыву. Секунду или две она парила будто в невесомости над сияющим прямоугольником, потом, подхваченная таинственным свечением, ринулась вниз, в пустоту…

Глава 14

Крис, положив голову на жесткий камень, закрыл глаза. Постепенно разговоры вокруг слились в неразборчивое бормотание, но сон так и не приходил. Мысли непрерывно вертелись вокруг одного: кого все-таки имел в виду Стромберг, сообщая о внедренном в группу агенте? Кем был тот, кто на глазах у всех вел двойную игру? А может, Стромберг все же ошибался? Но насколько Крис знал своего босса, подобное и вообразить себе было трудно. Эх, сейчас бы ресивер! Наверняка Стромберг располагает ценной информацией. Черт бы побрал этих бандитов! Из-за них он остался без связи и, как следствие, без помощи извне.

Внезапно до его ушей донесся какой-то звук. Крис насторожился. Усталость как рукой сняло. Усевшись, он стал всматриваться в темноту. Вся группа погрузилась в сон. Вся… кроме Ханны!

Он огляделся. В узком туннеле слабо мерцал свет карманного фонарика. В этот момент Крис разобрал едва слышный стон. Вскочив, он побежал к дыре. Нагнувшись, он увидел перед собой Ханну. Крис окаменел. Ханна ползла прямо на него с таким выражением лица, что Крис невольно отшатнулся. Кровь из рассеченного лба залила всю левую половину лица. Взгляд был пустой, в нем сквозило непонимание. Казалось, Ханна не соображает, где находится.

— Завалено! — бормотала она. — Весь проход завален. Почему вы бросили меня одну?

Крис схватил ее за плечи:

— Ханна! Это я! Никто тебя не бросал. Мы все здесь.

Взгляд Ханны скользнул по Крису, затем она стала смотреть сквозь него куда-то в глубь пещеры. Крис продолжал трясти ее за плечи, тщетно пытаясь привести в сознание. Разум Ханны был неведомо где. Тем временем проснулись и остальные члены экспедиции. Поняв, что дело неладно, Абду и Ирэн подошли к Крису.

Вход
Поиск по сайту
Ищем:
Календарь
Навигация