Книга Повелительница драконов, страница 127. Автор книги Вольфганг Хольбайн

Разделитель для чтения книг в онлайн библиотеке

Онлайн книга «Повелительница драконов»

Cтраница 127

— Да, некоторым образом. Талли знала, что ее ждет. Ее не заставляли. Существо, которое вы называете Геей, может казаться вам жестоким, но оно не такое. Просто беспощадное. Но только к своим врагам. Врагам жизни.

— А мы? — прошептала Ангелла. — Мы тоже… часть этого? Хрхона и меня ты тоже хочешь наградить бессмертием?

— Если вы желаете, Талли сделает это, — очень серьезно ответила Талли. — Но если вы не желаете, то можете идти. Вы свободны. Талли укажет вам путь, по которому вы сможете уйти отсюда. Если вы готовы продолжать битву.

— Какую битву? — прошептала Ангелла. — Здесь… здесь не осталось ничего живого!

— Здесь нет, — подтвердила Талли. — Теперь это место принадлежит мне, и так останется навечно. Но есть много других мест таких же, как это.

Ангелла испугалась.

— Это, значит, еще не конец? — прохрипела она.

— По-настоящемух нех былох дажех началах, — просипел Хрхон.

— Вага расскажет тебе историю, которую он слышал от Талли, — сказала Талли. — Но сейчас вам нужно уходить. Быстро! Пока Талли еще может защитить вас.

Ангелла пристально посмотрела на нее, и на долю секунды ей показалось, что во взгляде растительного монстра, стоявшего перед ней, она снова узнала прежнюю Талли, ее крошечную частичку, которая еще не стала частью чудовищного коллективного сознания, существующего в болоте. И эта крошечная частичка пока еще защищала ее и Хрхона. Но она постепенно растворялась, и когда исчезнет полностью, тогда этот гигантский монстр поглотит и их, так же беспощадно и холодно, как поглотил рогоглавов, воительниц и драконов.

— Мы будем продолжать, — прошептала Ангелла. — Мы осуществим твою месть. Я обещаю тебе, Талли.

Талли взглянула на нее еще раз и чуть заметно улыбнулась, а в ее глазах мелькнуло выражение бесконечного облегчения.

Потом ее взгляд погас.

Навсегда.

Эпилог

— Это очень печальная история, — сказала девочка.

Она немного подождала реакции незнакомой женщины, но не дождалась. Правда, на самом деле она и не рассчитывала на нее. Она подняла взгляд. Незнакомая темноволосая женщина прислонилась к дереву и закрыла глаза. Ее лицо было в тени, и казалось, что она спит. Но она не спала. Только часть сознания витала в прошлом, где остались Талли, Хрхон и все остальные. Все они на несколько часов ожили благодаря ее рассказу.

— Она сдержала слово? — наконец спросила девочка.

— Талли? — Женщина кивнула. — Да. Знаешь, Ангелле и Хрхону удалось даже без особого труда покинуть Скалу драконов. По крайней мере, это нельзя сравнить с тем, что им пришлось вынести, чтобы достичь ее. Не все драконы были мертвы. Парочка из них улетела прежде, чем Талли добралась до горы, и они вернулись, ничего не подозревая.

— Но Гея…

— Уничтожила их всех, — сказала незнакомка. — Кроме одного, всадниц которого Ангелла и Хрхон одолели. Они заставили их открыть им тайну, как управлять драконами.

Девочка на мгновение задумалась о том, как кого-то вроде всадницы драконов можно было заставить что-то сделать. Но потом она пришла к выводу, что не хочет об этом знать.

— Эта история… правдивая, да? — очень тихо спросила она. — Я хочу сказать, ты же не выдумала ее, чтобы… скоротать время или утешить меня?

Незнакомка кивнула.

— Она правдивая.

— Тогда она мне не нравится, — сказала девочка после короткого раздумья. — Она скверная, и у нее нет хорошего конца.

— У нее вообще нет конца, — сказала незнакомка. — Ты забыла, что сказал Хрхон: все только началось.

— Но ведь Талли умерла. Она пожертвовала собой. Почему?

— Потому что это было для нее единственным выходом, — сказала незнакомка. — Ее жизнь потеряла смысл, понимаешь? Она жила только ради мести, и, когда она поняла, что слишком слаба, чтобы победить своих врагов, она сделала единственное, что ей оставалось. Я думаю, — добавила она изменившимся голосом после продолжительной паузы, — в действительности она уже давно была мертва. Вероятно, она тоже умерла тогда, когда сгорел ее город.

Ее слова наполнили девочку болью. Ее город тоже сгорел вместе со всеми, кого она знала и любила. Станет ли она теперь такой, как Талли?

Кажется, незнакомка понимала девочку. Возможно, ее мысли можно было ясно прочесть на ее лице.

— Все это было не напрасно, малышка, — ласково сказала она. — Я знаю, что ты сейчас чувствуешь: твой город тоже разрушен и ты, как и Талли, видела драконов, которые это сделали, не так ли?

Девочка кивнула. Молча.

— Но все это не было напрасно, — повторила незнакомка.

Она встала, подошла к девочке и присела перед ней на корточки.

— Они правили сто тысяч лет, дитя, — сказала она. — И мы не можем победить их за один день. Знаешь, может быть, пройдет еще сто тысяч лет, во всяком случае гораздо больше времени, чем проживет кто-нибудь из нас. Но мы обнаружили врага, и он будет разбит. Ты хочешь нам в этом помочь?

— Вам? — растерянно спросила девочка.

— Хочешь?

Девочка нерешительно кивнула. Это скорее было замешательством, чем истинной решимостью.

— Но как? — пробормотала она. — Они так сильны! И их так много! И у них драконы, и это ужасное оружие, и…

— История еще не закончилась, — сказала женщина, и неожиданно ее голос стал очень проникновенным. Девочке показалось, что она услышала в нем явный оттенок страха. — Ангелла и Хрхон оставили захваченного дракона, и они научились управлять этим животным, как это делали Янди и ее сестры. И знаешь, Янди ошиблась. — Она засмеялась, очень тихо и печально. — Если бы она знала, как сильно она ошиблась! Цивилизация, которой она и насекомые так боялись, уже существует. Человек научился жить в ладу с природой, дитя. В тысячу раз лучше, чем когда-либо думала Янди, потому что она была слепа. Ему больше не нужна техника. Нам не нужны машины, которые летают, раз у нас есть такие животные, как драконы. Нам не нужны врачи и ученые, потому что у нас есть наши целители и маги, у нас есть такие люди, как Байт, Каран и Веллер, и нам не нужны машины, которые делают нашу работу, пока мы создаем животных для того, чтобы они превосходно с этим справлялись.

Она подняла руку и указала на север.

— Большие насекомые, которые живут там, по ту сторону пропасти, сами того не зная, показали нам, как мы можем их победить. У нас есть собственные драконы, дитя, и собственные рогоглавы. Нас еще мало, но мы люди, и поэтому мы победим. Мы побеждаем их, где бы мы их ни встретили. Но иногда мы появляемся слишком поздно.

Вход
Поиск по сайту
Ищем:
Календарь
Навигация