— Что это за тип? — спросил я, когда мы уже прошли проверку.
— Это магик земли.
Мы не спеша въехали на площадь, где располагалась таверна. Если судить по словам всё того же магика, «Самая лучшая в этом городе». Эта часть города оказалась на вид богаче: дома в основном каменные, черепица, в некоторых окнах стекла, улица вымощена камнем. Да и люди здесь были другими. Просто поразительный контраст между простыми крестьянами и горожанами.
— Так что же это такое, магик?
— Ну, магами становятся только после инициации. А магики — это те, кто не был допущен к ней.
— Уже что-то.
Мимо проехала какая-то кавалькада из двадцати всадников: все в плащах, с оружием, обвешаны какими-то амулетами. Я проводил их удивлённом взглядом:
— Кто это?
— Это? Рейдеры. Наверное, опять в рейд пошли.
— В Пограничье что ли?
— Ага, туда. Они часто, если возвращаются, привозят оттуда что-нибудь интересное. На этом можно неплохо заработать. Но работа эта о-очень опасная.
«Блин, Сталкер форевер какой-то!», — сейчас, наверное, я бы даже не удивился мутанту на улице.
— Смотри, — прервал мои думы Форест, остановившись у ворот какого-то двора. — Вот она — таверна! Пошли, оставим в конюшне лошадей и сходим на торговый ряд.
Мы спешились и прошли во двор. В отличие от той таверны, в которой я очнулся, эта процветала. Тут не было покосившихся или поломанных построек и везде чисто. Под навесами стояли повозки, а из помещения доносились голоса.
— Пожалуй, не будем заходить, иначе сегодня так и не купим тебе новую одежду. Эй, пацан, подойди сюда! — подозвал мой приятель какого-то слугу.
— Да, господин маг? — спросил тот, подойдя.
— На вот, отведи наших лошадей на конюшню. А это, чтобы расседлал их, почистил и покормил, — Форест кинул ему монету и, подхватив свою сумку, пошел на выход. Отдав поводья слуге, я поспешил за ним.
Мы не стали идти по основной улице, а вскоре свернули в проулок. Потом немного поплутали, прошли пару поворотов и начали подниматься по какой-то деревянной лестнице, перекинутой через невысокую постройку, зажатую между двумя домами.
— Ты хоть знаешь куда нам идти? — не выдержал я.
Он фыркнул:
— Конечно, я вырос тут. Торговый ряд за этой лестницей.
Тут мы наконец-то поднялись на площадку.
— Ого! — удивился я. По эту сторону лестница спускалась по стене левого дома вдоль улицы. Везде шныряли люди: что-то переносили, ругались, просто разговаривали, торговались. В общем, жизнь кипела. У стен размещались разноцветные прилавки, а над некоторыми дверями домов висели вывески. — А мне-то казалось, что в приграничных городах торговля не шибко активная.
— Не везде. Просто, когда Илка разливается, единственный путь из Ладкорнака на запад — через этот город. А в Ладкорнак часто приплывают купцы из Тёмной Империи.
— Стоп! Вы же враги.
— Ну, — он улыбнулся. — Денег всем хочется иметь как можно больше. А Тиргерейские товары очень ценятся у нас, почти также высоко как наши у них. Вот Высший совет и разрешил торговлю. Но при условии, что Темные могут торговать только в том городе. А если их увидят вне его стен, то убьют.
— Кхм, строго, — заметил я.
— А иначе никак. Ну, так что, идём?
— Да, пошли. А чем торгуют эти Тёмные.
— Да много чем, — мы спустились по лестнице. — Оружие, ткани, побрякушки — в общем, разный товар везут.
Протискиваясь сквозь толпу, мы шли мимо торговых рядов. Книги со свитками, одежда и ткани, еда, даже оружие. Чего только не предлагали торговцы купить. Правда, Форест сказал, что вряд ли тут можно найти что-то стоящее. Этим торгуют в основном в лавках. Вот к одной из таких лавок мы и пришли. «Острая игла!» — гласила над ней вывеска.
«Притон наркоманов, что ли?», — подумал я, заходя внутрь.
— А-а, Форест! — радостно воскликнул пожилой торговец, обратив на нас внимание. — Как же я рад тебя видеть!
— Отец! — обнимая этого старичка, ответил он. — Ты же знаешь, я проходил практику и не мог приехать.
«Отец?», — удивился я.
— Серж, это мой отец — Эрик Готер. Отец, а это Серж Брут — мой друг. Мы вместе направляемся в Аркториум. Но так получилось, что в пути он лишился почти всех своих вещей. Можно что-нибудь сделать?
— Ну, конечно же, какие проблемы? Сейчас позову Джулию. А то знаешь, в последнее время у меня со зрением, что-то плохо стало, — пожаловался он сыну, зовя свою помощницу, но та не откликнулась. — Ну, где эта бездельница?! Вы подождите меня, а я сейчас за ней схожу.
Шаркая ногами, он ушел.
— Эх, — вздохнул Форест. — Сдаёт, а ведь какой из него купец был. Столько лавок держал различных. М-да, жаль, очень жаль. Хорошо, что я не единственный сын в семье, а то пришлось бы заняться торговлей вместо магии. Так хоть брат полностью перенял это дело. Отец оставил себе только эту лавку, дабы не скучать на старости лет.
Тут появился Эрик вместе с невысокой, миловидной девушкой:
— Ну-с, молодой человек, — сказал он. — Приступим.
В течение следующего часа меня крутили, вертели, мерили. На меня примеряли различную одежду. Я отбивался от подобия того ужаса, что на мне было до этого, стоя на своём и не поддаваясь на уговоры моих палачей. Но, в конце концов, всё закончилось и, прождав ещё минут двадцать, пока одежду будут подгонять под меня, вскоре я стоял напротив зеркала и любовался своим новым прекидом. Правда, неполным. Кое-что Эрику со своей помощницей придётся делать заново, так как плаща с рукавами тут не знали. Но они обещали, что завтра всё будет готово.
А пока что я был в новой рубашке чёрного цвета, с белыми полосками на воротнике и без всяких там рюшечек, крюшечек, фуфечек… тьфу ты, язык сломаешь! Свободные чёрные штаны, заправленные в высокие сапоги с завёрнутыми голенищами и крепким поясом, на который при желание можно было бы подвесить ножны. Ну и кожаные чёрные перчатки.
«А что, по-моему, не плохо! Мне всегда нравились тёмные тона. Да и я же теперь, похоже, оборотень. Так что по статусу положено!», — я пригладил единственную седую прядь среди чёрных волос. — «Хм, а прикольно!»
— А вам идёт, — заметила Джулия, подавая мою старую шляпу и новый темно-зеленый плащ. — Вот, возьмите, я подумала, что этот плащ больше подойдёт, чем тот, который вы носили.
Поблагодарив девушку, я накинул его на плечи.
«М-да, не плохо!»
— Отец, мы тогда завтра зайдём за остальным, — отвлёк меня от самосозерцания Форест. — Ну что, Серж, пошли, отпразднуем события прошедших дней?
На улицу я вышел в приподнятом настроении — наконец-то нормальная одежда, а то уже надоело ходить с голой грудью, как какой-то варвар. Теперь хоть прохожие меньше коситься на меня будут.