Книга Легион хаоса, страница 69. Автор книги Вольфганг Хольбайн

Разделитель для чтения книг в онлайн библиотеке

Онлайн книга «Легион хаоса»

Cтраница 69

Я озадаченно посмотрел на него. Он что, действительно не понимал, кто это кричал?

Трое, четверо его людей подбежали к дому, от— крыли беспорядочную стрельбу через открытую дверь, ворвались в вестибюль и укрылись слева и справа от входа. Торнхилл так сильно толкнул меня в спину, что я мигом взлетел по лестнице вверх.

— Через несколько минут весь этот кошмар закончится! — крикнул он, задыхаясь. — Я прекрасно знаю своих людей, Крейвен. Не бойтесь. Мы отобьем девушку!

— Вы сумасшедший! — набросился я на него. — Некрон устроит вашим людям кровавую баню и убьет Присциллу и Говарда!

Ответ Торнхилла потонул в грохоте нового залпа. Двое из его людей выскочили из укрытия и, пригнувшись, бросились вперед, в то время как остальные открыли ураганный огонь по дому.

— Вперед! — приказал Торнхилл.

Пригнувшись, мы проскочили через дверь. Торнхилл толкнул меня вправо, а сам бросился влево. Позади нас двое полицейских продолжали непрерывно стрелять. Затем они вбежали вслед за нами в вестибюль, опустились каждый на одно колено и подняли свои винтовки.

Но они не стреляли, и через несколько секунд остальные тоже прекратили беспорядочный огонь.

Вестибюль был пуст.

— Но это же невозможно! — вырвалось у Торнхилла. — Где же они? Они… они не могли подняться по лестнице, она все время была у нас на виду. А что… что с дверями?

— Исключено, — ответил один из его людей. Хотя голос звучал спокойно, но в нем чувствовалась некоторая нервозность. — Мэннерс и я все время не спускали с них глаз. Эти типы не могли ни подняться по лестнице, ни уйти через одну из дверей.

Торнхилл нервно облизал губы. Его взгляд непрерывно блуждал по вестибюлю, он пристально вглядывался в темные углы и все больше терял контроль над собой.

— Да где же они? — озадаченно бормотал он. — Они… они не могли же растаять в воздухе. Это… это же невозможно!

Взгляд, который он бросил на меня, был почти умоляющим. Но я не обращал на него никакого внимания. Пусть Торнхилл сам разбирается со своими чувствами. В эти секунды мои мысли были всецело заняты судьбой двух близких мне людей: Говарда и Присциллы. Если я сейчас не буду действовать, они погибнут!

Я встал, крепче прижал к груди книгу и, пригнувшись, побежал к лестнице.

Когда я уже почти добежал до нижней ступеньки, передо мной внезапно выросла тень: черная, огромная, как великан, размахивающий кривой саблей. Я вскрикнул и инстинктивно закрыл книгой голову, когда сабля воина со свистом опустилась вниз.

Клинок разрубил бумагу, в которую была завернута книга и отскочил от твердой словно камень кожи переплета, но я почувствовал ужасную силу удара, который отдался вибрирующей болью у меня в плечах.

За моей спиной раздались выстрелы. Воин зашатался, поднялся на две-три ступени и со стоном рухнул назад. Его рука выпустила саблю, скользнула к поясу и выхватила что-то маленькое, блестящее.

Мое предупреждение утонуло в предсмертном крике одного из полицейских, который уронил винтовку и прижал обе руки к горлу. Сквозь его пальцы фонтаном била кровь. Воин-дракон, даже умирая, прихватил с собой своего убийцу.

Но Торнхилл не обратил внимания даже на это самое последнее предупреждение. Тот факт, что он потерял своего человека, казалось, не произвел на него никакого впечатления. Напротив, он встал с пола, с торжествующим криком подбежал к мертвому воину и в упор еще раз выстрелил в него из пистолета.

— Номер три, Крейвен! — взревел он. — Мы их всех уложим! И Некрон не уйдет от нас, — он выпрямился, стал дико озираться и размахивать своим пистолетом, словно он не мог больше думать ни о чем, кроме как об убийстве. Три его спутника присоединились к нему, но на их лицах не было заметно триумфа, если они и испытывали какое-нибудь чувство, то скорее всего страх.

— Мы доберемся до них, Крейвен! — торжествующе повторил Торнхилл.

“Было ли это действительно случайностью, что он употреблял почти те же самые слова, что и привидение из моего кошмара?” — с содроганием подумал я.

Но вслух я этого не сказал. Вместо этого я перешагнул через убитого воина, остановился на расстоянии вытянутой руки от Торнхилла и серьезно посмотрел на него.

— Вам повезло, Торнхилл, — сказал я предостерегающе. — Но это изменится. Вы слышите?

Торнхилл склонил голову набок и прислушался.

— Я ничего не слышу, — сказал он.

— Вот именно, — я кивнул. — Абсолютно ничего.

Торнхилл уже собрался резко ответить, но потом на его лице появилось испуганное выражение и его гнев улетучился.

Стало тихо. Воцарилась жуткая тишина. Огонь винтовок с другой стороны дома смолк. И мы оба знали, что этому существовало одно-единственное логическое объяснение.

— Исчезните, Торнхилл, — сказал я. — Забирайте своих людей и уходите, пока еще можете.

— Исчезнуть? — резко повторил Торнхилл. — Сейчас, когда я победил?

— Вы все еще ничего не поняли, да? — спросил я. — Воины Некрона убили всех ваших людей, находившихся с другой стороны дома, и сейчас Некрон идет сюда, чтобы прикончить и вас, Торнхилл. Уходите, пока не пролилось еще больше крови!

На лицах его спутников появилось выражение панического страха. Я увидел, как полицейские нервно теребили свои винтовки, а их взгляды беспокойно заметались по вестибюлю. Они, конечно, не были трусами, но они все видели, как Некрон исчез прямо на их глазах и как буквально из ничего появился воин, напавший на меня. Да и жуткая тишина, царившая вокруг, была достаточно красноречивой.

— Нет! — сказал наконец Торнхилл. — Я не позволю улизнуть этому сумасшедшему. — Его взгляд стал жестким. — Мои люди перестали стрелять потому, что перебили этих дикарей, вот и все! Банда сумасшедших фанатиков с ножами и саблями ничего не сможет поделать против дюжины хороших винтовок.

Его голос звучал громко и высокомерно, как всегда. Но выражение его глаз говорило о том, что Торнхилл уже не был способен воспринимать логические аргументы. Поэтому не имело никакого смысла пытаться его переубедить.

Я молча повернулся и начал подниматься по лестнице.

— Куда это вы направились? — крикнул Торнхилл. — А ну вернитесь назад!

Я ничего не ответил, а лишь ускорил шаг. Похоже, что свет в конце лестницы начал мерцать, и мне на миг показалось, что там мелькнула стройная тень, но я невозмутимо шел дальше. Внезапно весь мой страх исчез. Некрон убьет меня, это я знал, но не сейчас и не здесь. Не убьет, пока я не передам ему книгу.

Торнхилл чертыхнулся, отдал своим людям короткий приказ и, шумно пыхтя, начал подниматься за мной по лестнице. Двое полицейских последовали за ним, а третий с винтовкой на изготовку остался внизу и охранял вестибюль.

Инспектор не успел дойти и до середины лестницы. Надо мной вдруг выросла огромная фигура воина-дракона.

Вход
Поиск по сайту
Ищем:
Календарь
Навигация