Книга Метро 2033. Ледяной плен, страница 64. Автор книги Игорь Вардунас

Разделитель для чтения книг в онлайн библиотеке

Онлайн книга «Метро 2033. Ледяной плен»

Cтраница 64

Вытащив из нагрудного кармана куртки старенькие очки, немец неторопливо нацепил их на нос и склонился над столом, уютно зашуршав документами.

— Но это же невозможно! — через некоторое время воскликнул он, резко нарушая повисшую тишину.

Делающая глоток Лера вздрогнула от неожиданности, подавившись чаем, и Батон несколько раз легонько похлопал ее между лопаток.

— При этом все документы подлинные, сомнений нет, — продолжал потрясенный Штольц. — На некоторых даже присутствуют водяные знаки. Где вы их достали, черт побери?!

— В бункере, построенном немцами в период Второй мировой войны в одном из приграничных польских городов, — по-прежнему переходя с английского на русский и наоборот, чтобы было понятно всем, стал охотно объяснять Ежи. — Группа мародеров раскопала секретный архив с описаниями нескольких тайных операций Рейха в Атлантике и указаниями местонахождения базы «Двести одиннадцать».

— За последние двадцать лет мы излазили эту старушку вдоль и поперек, — сдвинув шляпу на затылок, Макмиллан закинул руки за голову, сплетя пальцы на шее. — Нет здесь никаких других баз, кроме старых и построенных в начале века. Немцев всех знаю лично в лицо, да и свастик я тут что-то не наблюдал, уж поверь мне, старина!

Сидящий рядом Мичиган тоненько хохотнул, по-детски прикрыв рот ладонью.

— А кто вам сказал, что она на поверхности? — загадочно поинтересовался Ежи.

— А где ей еще быть? — искренне удивился американец. — Не под водой же!

Вместо ответа Ежи просто показал пальцем в пол. Невольно опустив голову, Лера почувствовала, как по спине пробежали мурашки.

— Она под землей? — придвинувшись к Батону, взволнованным шепотом спросила она. — Как наше убежище? Но зачем, здесь же ведь нет…

— Дай послушать! — шикнул на ученицу Батон, и девушка послушно замолчала.

— Ну, брат, ты загнул! — широко улыбнулся обладатель ковбойской шляпы. — Хочешь сказать, что все это время наследие Ужасного Гэ преспокойно отлеживалось под нашими богом забытыми задницами?

— Именно так.

— Знаешь, Рэнди, — продолжал вчитываться в надписи на картах и планах Штольц. — Согласно этим записям, все, что они говорят, не так уж далеко от истины. Можешь сам посмотреть.

— Я ничего не понимаю в этой тарабарщине, старина, — беззаботно откликнулся тот. — Лучше сам расскажи, а мы послушаем.

— Да тут целого вечера не хватит, чтобы разобраться! Списки стройматериалов, реестры, планы сооружений, опись инвентаря… голова кругом! Как Германия могла заниматься строительством такого масштаба и при этом вести войну?!

— Задолго до нее нацисты тайно перебросили сюда все необходимое оборудование для масштабных горнопроходческих работ. Остальное, как говорится, добивали по мере возможностей и сил.

— Ну, хорошо, допустим, база существует и на ней есть нечто, способное очистить поверхность от радиации, — заметно подуставший от обилия новой информации Дубков начал неторопливо подводить итоги. — Чего вы хотите от нас?

— Помогите ее найти, — Ежи опустился за стол. — Здесь для нас все в новинку: и местность, и условия. К тому же у вас наверняка есть специальные средства, чтобы передвигаться по снегу.

— Есть, — усмехнулся Дубков. — Собаками да лыжами называются. С чего вы предлагаете начать?

— Согласно двум картам этого участка Антарктики, где-то здесь должен находиться вход в доки, построенные одними из первых, для переброски пробных партий строителей и ученых. Колонизаторов, так сказать.

— И где именно?

— Примерно в трех километрах отсюда, — Ежи провел пальцем по карте, обозначая маршрут. — В районе ущелья Геббельса.

— Какого ущелья?.. — вскочив с места, к столу подошел нахмурившийся Макмиллан. — Что-то не припомню я такого.

— Учтите, этим картам почти сто лет. Разумеется, за это время названия могли поменяться. Вот, глядите.

— Знаю я эту дырень, — привычно загнав деревянную палочку в угол рта, сказал Рэнди, взяв у Ежи карту. — То еще местечко. Кое-где высота разлома до воды составляет три тысячи пятьсот метров. Верный способ свернуть себе шею. Туда только конченный псих может сунуться!

Ежи снял очки и устало потер глаза.

— Никто не собирается сворачивать шеи, — пояснил он. — По воде пойдем.

— Но ширина разлома не более десяти метров! — воскликнул Макмиллан. — Туда только катер сможет втиснуться, о каких доках речь?!

— Во флот базы в основном входили подводные суда, больше известные как «Конвой фюрера», — спокойно ответил поляк. — Из этого можно сделать вывод, что швартовочные ангары находятся где-то под ледниками, ниже уровня моря. А вход, который мы ищем, судя по описанию, был приспособлен для технических нужд.

— Почему бы вам тогда не сесть в лодку и не прощупать нашу Королеву эхолотом?

— Рискованно, да и слишком много времени займет. Будет лучше, если мы последуем по пути, указанному на картах.

— Как бы они не завели вас к черту на рога, — поправив шляпу, Макмиллан скептически покачал головой. — У меня почему-то о-очень нехорошее предчувствие касательно вашей затеи, ребята.

— Другого выхода у нас нет, — развел руками Ежи.

— Вот это-то меня и напрягает…


Когда собрание закончилось и помещение наполнилось скрипом передвигаемой мебели и гомоном обступивших команду лодки полярников, Лера, поборов робость, вытащила из кармана снимок родителей и подошла к Дубкову.

— Извините пожалуйста… здравствуйте, — приблизившись к начальнику базы неуверенно сказала она. — Меня Лерой зовут. Можно с вами поговорить?

— А я уж и сам давно хотел спросить, что такая юная барышня делает на борту атомохода? — приветливо улыбнулся Дубков.

— Мне было нужно… было нужно кое-кого здесь найти, — Лера совсем застеснялась и, внутренне коря себя за это, твердо протянула Льву Николаевичу снимок. — Вы не видели этих людей?

Опустив со лба очки, начальник «Новолазаревской» некоторое время рассматривал фотографию, а потом тяжело вздохнул.

— А я все сижу и думаю: кого же ты мне напоминаешь? — наконец тихо сказал он. — Степанова, выходит? В мать ты свою пошла, такой же огонек…

— Значит, они здесь?! — чуть не захлебнувшись от внезапно обрушившейся надежды, сорвавшимся голосом прошептала девушка.

— Да здесь, здесь. Куда им деваться-то? — еще тише ответил мужчина, возвращая ей фотокарточку.

— Ну, что же вы? Пожалуйста, не молчите! — взмолилась Лера, видя его замешательство.

— Ладно, пойдем, — сдался начальник. — Только оденься потеплее.

* * *

Многочисленные, покрытые сосульками и пускающие косые тени от заходящего солнца, они были похожи на каркасы огородных пугал, на которых остались всего лишь истерзанные вороньем лохмотья.

Вход
Поиск по сайту
Ищем:
Календарь
Навигация