Книга Сердце тени. Том 1, страница 114. Автор книги Екатерина Стадникова

Разделитель для чтения книг в онлайн библиотеке

Онлайн книга «Сердце тени. Том 1»

Cтраница 114

– Не нузно злиться, – Кван утерла круглые щеки. – Я не болтуська. Васи тайны – мои тайны.

– Вопрос снят. – Йонсон подняла руки. – Эмьюз, делись трофеем, пока мы от волнения не обожрались до потери пульса.

В гробовой тишине Эмьюз извлекла из-за пазухи немного помятую теплую газету.

– Подождите!!! – спохватилась Мэй.

Девочка подскочила как ужаленная и плотно задернула тяжелые шторы так, что все вокруг тут же погрузилось в таинственный сумрак.

– И зачем? – поинтересовался Конор.

– А вдруг оттуда кто-нибудь подсматривает? – зловеще прошептала та.

– Я понял, Волчара. – Бэн легонько хлопнул себя по лбу. – Она метит на пост председателя нашего клуба.

– Флагра! – На ладони Робин вспыхнул белый огонь. – Кто будет читать вслух?

– Почему сразу «Флагра»? – расстроилась Мэй. – Я надеялась, при свечах посидим…

– Здорово придумано, – возразила Британи. – А через пять минут у кого-нибудь загорятся волосы. Нет уж. Обычные свечи небезопасны. Когда Би устанет, огонь зажгу я.

Тем временем Дэн перехватил газету и разложил ее на полу, сдвигая пакет с печеньем почти к самой тумбочке.

– Хватит! Надоели, – вместо вступления произнес он. – «Безопасность под угрозой?!»… ничего так заголовочек.

– Взялся читать, так читай, а не комментируй, – попросила Урд.

– «Без малого пятьдесят лет Шейдивейл считался самым безопасным местом в мире. – Бэнжамин лег на живот рядом и подпер голову кулаками. – Вчера все изменилось. Группа дивных под предводительством некоего Найджела Борджеса проникла в город при весьма туманных обстоятельствах. Сам Борджес объявлен в розыск около недели назад. За последние сутки редакция неоднократно обращалась за разъяснениями к уполномоченному вести расследование последних событий, связанных с покушением на жизнь студентки первого курса и похищением карлика. Но Сэр Руфус Тангл не пожелал высказаться, сославшись на интересы следствия. «Орден принимает меры», – всякий раз пытался убедить нашего корреспондента он. Только результативность этих мер остается под большим вопросом. Как раз когда господин уполномоченный изображал бурную деятельность, дивные беспрепятственно проникли в здание редакции и оставили записку следующего содержания…»

Дэн перевел дух.

– «Многоуважаемые горожане! – продолжил он. – С прискорбием сообщаем, что, оставаясь в пределах Шейдивейл, вы подвергаете свои жизни опасности. Орден – фурункул на теле свободного мира. Отриньте заблуждения, переходите на сторону правды! Наши методы жестоки, но только для тех, кто упорствует. Очень скоро все изменится. Нам неприятно прибегать к подобным методам, но ваш Орден не оставляет нам выбора. Мы – борцы за вашу свободу! Даже если в процессе придется жертвовать не только нашими жизнями, но и вашими, нас это не остановит. Для того чтобы не быть голословными, мы собираемся осуществить ряд террористических актов (взрывов). Заранее приносим извинения семьям пострадавших и погибших.»

– Все, дальше можешь не читать, меня стошнит! – Конор накрыл окончание статьи ладонью. – Остальные пять абзацев жутких стенаний для домохозяек можно пропустить.

– А на картинке что? – Вай попыталась заглянуть Урд через плечо.

– Не смей так делать, – рыкнула та. – Я этого не переношу! Там фото оригинала записки.

Вдруг отовсюду полился густой гул, а стены, пол и потолок мелко задрожали. Мальчишки мгновенно вскочили на ноги, заслоняя собой сбившихся в кучку девочек от незримой опасности.

– Это еще что такое? – Мэйсон вертел головой, пытаясь понять, откуда может исходить угроза.

Над столом, над дверью и между кроватями прямо на каменной кладке набухли волдыри. Ребята, затаив дыхание, наблюдали, как они медленно наливались, превращаясь в подобие сомкнутых лепестков.

– Красиво и жутковато, – прошептала Эйприл.

– По-моему, тряска усиливается. – Конор подобрался поближе к столу.

И в самом деле: легонько заплясали стулья и задребезжали стекла в рамах. Когда любопытство вперемешку со страхом достигло своей высшей точки, тяжелые бутоны выскользнули наружу и повисли на изогнутых, точно лебединые шеи, каменных стеблях. Дрожь прекратилась, как и не было.

– Вашу в печень!.. – раздался в непроницаемой тишине шепот Урд.

– Еще не все… – Би указала на три волдыря пониже.

Второй приступ тряски воспринимался уже менее эмоционально. Наконец, лепестки каменных бутонов вздрогнули в последний раз и распахнулись, заливая все золотистым светом. А из другой тройки волдырей поменьше появились беленькие рычажки-рубильники.

– Я всегда считал, что только Комната Тысячи Настроений умеет изменять себя, – признался Мэйсон.

– Какая комната? – Сестры Праудфут как одна повернулись в его сторону.

Эмьюз хотела рассказать то, что знает, но только набрала в грудь воздуху, как раздался робкий стук.

– Кто-нибудь есть? Это коридорный, – робко подал голос карлик из-за двери. – Нужно проверить, как встали лампы.

– Лампы есть, – отозвалась Британи.

– Можно войти? – Ситуация начинала напоминать плохую шутку.

– Нет! – крикнула та, пока Вай запихивала молчаливых Бэйна и Бэйла в шкаф. – Я… не одета! Минутку.

Дэн развернулся к Бри и молча показал ей оба больших пальца вверх. Мэйсон, превратившись в кота, собрался было шмыгнуть под кровать, как Нуо попыталась пересесть и поставила колено ему на хвост…

Дикий вопль Мэйсона наверняка услышали даже на улице. Несчастный коридорный не нашел ничего лучше, чем задать свой следующий вопрос:

– У вас все в порядке, мисс? – Судя по голосу, сам карлик в этом сильно сомневался.

– Да, я просто укололась булавкой, – продолжила врать Британи, жестами приказывая близнецам, корчащимся в беззвучном хохоте, лезть на верхние кровати и лежать там тихо.

Конор сориентировался сам: он легко взлетел по ближайшей лестнице и укатился к стенке.

– Спрячь, – шепнула Бри, глядя прямо на смущенную Кван.

Только вместо того, чтоб убрать газету, толстушка накрыла ей пакет с печеньем, а Эйприл уже успела распахнуть дверь.

– Что тут у вас? – сердито поинтересовался довольно молодой карлик, но внезапно его лицо переменилось.

Коридорный сделал несколько шагов вперед, потом метнулся к выходу.

– Отец! Сюда!! – крикнул он, сложив ручки рупором.

– Не нужно никого звать… – взмолилась Эмьюз, а запыхавшийся знакомый карлик уже подпирал дверной косяк, стараясь отдышаться.

– Ми-ми-мистер Ханниган, – пискнула Мэй. – Это не то, что вы думаете.

Только Джиммини не обращал на девочек ни малейшего внимания. Он, так же как его сын, таращился на беззастенчиво раскрытую краденую газету.

Вход
Поиск по сайту
Ищем:
Календарь
Навигация