Книга Черная Кость. Книга 2. Тропа колдунов, страница 44. Автор книги Руслан Мельников

Разделитель для чтения книг в онлайн библиотеке

Онлайн книга «Черная Кость. Книга 2. Тропа колдунов»

Cтраница 44

— Огадай готов к переговорам, — удовлетворенно кивнул Угрим. — Дело пошло, и вряд ли теперь Феодорлих пожелает остаться в стороне.

— Князь Угрим Ищерский желает говорить!

Теперь Тимофей кричал только по-немецки. Угрим ждал, обратив взор в сторону латинянского воинства. Огадай приблизился и взмахом руки остановил своих воинов. Хан ждал тоже.

Ага, зашевелился наконец и латинянский строй. Раздались в стороны ряды щитоносцев и копейщиков. Раздвинулись рыцари. На переправу вступала императорская свита. От ярких гербовых одежд зарябило в глазах.

— Ну вот и его величество пожаловал, — усмехнулся Угрим. — Пусть подъедет поближе.

Феодорлих не выехал. Его, скорее, вывезли. Оруженосцы с двух сторон поддерживали императора в седле. Понятное дело: после достопамятных событий на берегу Дуная Феодорлих был еще слишком немощен, чтобы обойтись без посторонней помощи. Даже легкая броня, надетая на него, казалось, вот-вот сомнет могущественного властителя.

Под открытым бацинетом [11] виднелось осунувшееся лицо. Бледные впалые щеки, свежие шрамы, черная повязка через левый глаз… Ослабевший император имел мало общего с тем грозным монархом, которого Тимофей знал прежде. Впрочем, властный блеск уцелевшего глаза свидетельствовал о том, что Феодорлих не сломлен окончательно.

— А ведь ему уже лучше, — заметил Угрим. — Видимо, Михель все это время заботился не столько о том, чтобы Феодорлих не погиб от ран, сколько о том, чтобы он не поднялся с постели. Теперь же, когда Михель мертв и чары рассеялись, его величество быстро пойдет на поправку.

Стрелки императора держали на изготовку взведенные арбалеты. В руках рыцарей поблескивала обнаженная сталь. Конные телохранители с большими щитами плотно обступили своего господина. В чем, в чем, а в легкомыслии Феодорлиха, как и Огадая, упрекнуть было нельзя.

Татары и латиняне настороженно наблюдали друг за другом, но с еще большей опаской они поглядывали на Угрима. И на Черные Кости у его ног.

Первым заговорил Феодорлих.

— Вы без свиты, князь? Только с толмачом? — Голос императора был тихим и насмешливым. Это был голос больного человека. Больного, но выздоравливающего. — Не очень-то разумно с вашей стороны появляться здесь без охраны.

Тимофей перевел слова императора. Затем — невозмутимый ответ князя:

— В данный момент я не нуждаюсь в охране, ваше величество.

— В самом деле? — Единственный глаз Феодорлиха сверлил Угрима. — А может быть, у вас просто не осталось воинов?

— У меня есть Черная Кость, — все так же спокойно отвечал князь. Тимофей переводил. — И не одна, прошу заметить.

Угрим кивнул себе под ноги.

— Этого достаточно, чтобы остановить на переправе любого из вас. Остановить или умертвить.

— Тумфи! — С татарской стороны выехал Бельгутай. — Великий хан желает знать, о чем твой коназ говорит с Хейдорхом.

— Князь объясняет, что может дать отпор хоть вам, хоть латинянам и что для этого ему не требуется большая дружина, — ответил Тимофей на языке степняков.

— Правда? — Теперь уже сам Огадай, подъехав ближе, вступил в разговор. Голос хана прозвучал глухо и надменно. — А если стрелы полетят в твоего коназа с обеих сторон? Если мои нукеры и его воины, — хан кивнул на императора, — атакуют вас вместе?

Тимофей перевел слова Огадая. Спросил, не удержавшись:

— Княже, такое возможно? Чтобы они — вместе?

Угрим ответил. Сначала — ему:

— Едва ли они на это решатся. Друг другу хан и император доверяют сейчас не больше, чем мне. К тому же они не знают, на что способен чародей, у которого имеется не одна Кость, а больше. Я бы на их месте поостерегся нападать. Или сделал бы это сразу, не вступая в переговоры.

Затем князь заговорил, обращаясь к хану.

— Возможно, у меня и не хватит сил, чтобы противостоять двум вашим армиям сразу, — переводил Тимофей слова князя. — Но уж вас двоих уничтожить я всегда успею.

Теперь заволновался Феодорлих.

— Князь, я не понимаю, что вы обсуждаете с ханом, — заметил император. — Это не очень вежливо и это небезопасно.

Угрим, выслушав перевод, усмехнулся.

— Теперь ты видишь, Тимофей, что союз между Феодорлихом и Огадаем невозможен, — негромко произнес князь. — Если их не объединит кто-то третий…

Слова были сказаны, но губы Угрима продолжали шевелиться, будто он все еще обращался к толмачу. Заклинание! — вдруг понял Тимофей. Ищерский волхв творил волшбу. Латиняне и татары поняли это мгновением позже, когда…

Молниеносное движение. Взмах княжеских дланей.

Руки Угрима стремительно вычертили в воздухе две короткие извилистые черты. Темно-синие росчерки волховского знака вспыхнули прежде, чем телохранители императора и хана успели среагировать. То есть они-то, конечно, среагировали.

Но это уже не имело значения.

Из взрезанной ткани пространства ударил сноп синих искр. Под искры попали четверо. Феодорлих и Огадай, Угрим и Тимофей.

* * *

Запоздало щелкнули спусковые механизмы арбалетов. Зазвенели тетивы тугих татарских луков. Нукеры и рыцари атаковали с двух сторон сразу.

Что произошло дальше, понять было трудно. Мир вокруг замер. Весь мир. Уснул. Умер. Оборвались крики, смолкли звуки.

Десятки выпущенных стрел и болтов зависли в воздухе. Стальные жала не достали до Угрима и Тимофея каких-то двух-трех локтей.

Стрелы, люди и кони — все остановилось в незавершенном движении.

Тимофей ошалело вертел головой. Он видел горящие злобой глаза, раззявленные рты, искаженные лица, разрываемые удилами лошадиные пасти. Шпоры, до упора вошедшие в конские бока. Поднятые над головами клинки и опущенные копья. Застывшие стяги, бунчуки, плащи, плюмажи…

Две рати неподвижно стояли по берегам реки. Две свиты, ринувшиеся в бой, тоже были остановлены магией Угрима. Оруженосцы, удерживавшие немощного императора в седле, обратились в окаменевшие подпорки. Замер Бельгутай с занесенной саблей. Вздернутая на дыбы лошадь нойона так и осталась стоять на задних ногах.

Под действие чар не попали лишь те, кого окатило синими искрами.

— Не нужно волноваться, — успокоил князь. — Это не боевая магия. Пока — не она.

Император и хан переглянулись.

Тимофей постарался взять себя в руки и вознамерился перевести слова князя, но…

— Урус, ты говоришь то, что я слышу?! — Огадай недоверчиво смотрел на Угрима. — Или это часть твоего колдовства?

— Конечно же, это колдовство, — хмыкнул Угрим. — Но именно благодаря ему ты понимаешь мои слова, а я — твои.

Вход
Поиск по сайту
Ищем:
Календарь
Навигация