Книга Удар, страница 70. Автор книги Александр Южный

Разделитель для чтения книг в онлайн библиотеке

Онлайн книга «Удар»

Cтраница 70

В обед Тайгеру принесли газеты. В нескольких из них он обнаружил краткие заметки о происшествии в магазине. Агентам повезло. Все трое выжили, и хотя и находились теперь в тяжелом состоянии, но, по словам врача, у них были шансы выкарабкаться.

В городском еженедельнике сообщалось о появлении Баха в городе. «Несмотря на то что один из самых богатых людей планеты приехал в город инкогнито, нашему корреспонденту удалось обнаружить его в ресторане „Джокер“ и взять краткое интервью. Мистер Бах сказал, что появился в городе в связи с исчезновением своего наследника. Видимо, ушедшему на покой миллионеру опять придется взяться за дела».

Тайгер отложил газету и задумался. Про Баха он как-то совсем забыл. А что, если это все работа Баха? Он мог каким-то образом связаться с Лусом, пообещать очень жирный кусок, в случае если дело выгорит, и секретарь согласился. Но при чем здесь Служба Безопасности? Неужели Лус смог их всех купить. Да нет, это уже слишком. Ну, одного-двух человек он, допустим, мог заполучить, но не всю же Службу Безопасности. А судя по тому, что за ним охотятся не два и не три агента и, похоже, не десять, а больше, и уже появилось много трупов, возникновение которых как-то нужно объяснять, напрашивается вывод, что охота за ним, это не личная инициатива отдельных агентов.

Размышления Тайгера прервал стук в дверь.

– Войдите! – произнес Тайгер, и в комнате появился Мак.

– Просмотрел? – спросил он.

– Да! – ответил Тайгер.

– Драка в магазине – твоя работа?

– Моя! – сказал Тайгер.

– А ты говорил, что убил, – в голосе Мака слышалось разочарование.

– Я имел в виду другой случай.

– Да? Хм… – замялся Мак. – Ну ладно.

* * *

Из окна был виден вход в бар. Над ним едва теплилась зеленая, залепленная погибшими мотыльками лампочка. В ее свете посетители, входившие и выходившие из «Тени папаши Локида», казались бесплотными видениями. Видений было много. Поодиночке и парами, они бесшумно проплывали в бар и обратно. Из зала слышался неясный шум голосов и музыка. Из угла комнаты, где спал карманник-романтик Феликс, раздавался храп. Вассерман и Карло негромко разговаривали, затевая какую-то аферу.

– Почему бар называется «Тень папаши Локида»? – спросил у них Тайгер.

– Локид был отцом Мака и основателем детского приюта. Это уже потом бар появился, когда в эти края забрел Бальбо, – стал объяснять Карло. – Локид к тому времени отошел в лучший мир, а приют переживал тяжелые времена. Вот Мак и Бальбо затеяли открыть бар. Бальбо был помешан на изобретении рецепта особого виски. Он хотел, чтобы люди пили только его виски. Оно должно было быть дешевым и превосходным на вкус.

– Откуда все это вам известно? – спросил Тайгер.

– Я воспитанник приюта.

– А что, Бальбо изобрел свое виски?

Карло негромко рассмеялся.

– А что же вы здесь, по-вашему, пьете почти целые сутки? Приют, благодаря этому виски, тогда и выжил.

– А где же теперь Бальбо? – спросил Тайгер.

– Возможно, ты это сам скоро узнаешь, – ответил Карло.

В начале второго в окно постучали. Карло бесшумно поднялся и подошел к Тайгеру, чтобы разбудить его.

– Я не сплю, – сказал тот поднимаясь. – В чем дело?

– Пора! – прошептал Карло и, открыв окно, вылез в него.

Тайгер, еще не понимая в чем дело, выбрался вслед за ним.

На улице их ждал Мак. Он молча махнул рукой и направился к пляжу. Тайгер с Карло, стараясь не отстать в темноте, двинулись вслед.

Они шли, держась кромки высоких кустов. Песок растворял в себе звук их шагов.

Минут через сорок они резко свернули к заливу. Под ногами уже был не песок, а камни. На воде, рядом с берегом, едва заметным пятном маячило суденышко. Мак подал знак, и все трое полезли в воду. У борта вода доходила до пояса.

Суденышко оказалось швертботом. Мак и Карло подняли парус, и оно бесшумно заскользило по воде, наискосок пересекая залив.

– Ты спрашивал, где теперь Бальбо, – шепнул Карло Тайгеру. – Скоро ты его увидишь.

– Куда мы плывем? – спросил Тайгер.

– За виски!

На противоположном берегу редкими матовыми точками светились огни. Казалось, они были жемчужинами, докатившимися туда от огромной россыпи, упавшей на ночной Сан-Франциско.

Карло резким движением выдернул из прорези в днище шверт, и суденышко вплотную подошло к берегу.

Мак два раза мигнул фонарем в темноту, и тут же в ответ, недалеко от берега, на миг вспыхнули фары машины.

– Все в порядке, пошли, – сказал Мак.

Они подошли к машине. Человек, сидевший в ней, молча распахнул дверцу и в ответ на приветствие Мака произнес:

– У тебя новый человек, Мак?

– Да! – ответил тот, не вдаваясь в подробности.

Они сели в машину и поехали, не зажигая света.

Минут через двадцать машина остановилась.

– Прибыли! – сказал человек за рулем. – Сегодня двадцать ящиков. Я немного приболел.

– Негусто! – посетовал Мак. – На пару дней.

Ящики загружали без света, доставая их из подвала какого-то строения.

Бутылки негромко позвякивали в темноте, храня в себе воплощенную в реальность мечту Бальбо.

Загрузив ящики, они привезли их на берег и перетащили на швербот. Все опять проделывалось в полной темноте, и, когда последний ящик был поднят на борт, водитель ни слова не говоря сел в машину и уехал.

– Бальбо сегодня не в духе, – заметил Мак.

– Бальбо? – удивленно произнес Тайгер. – Так это и был алкогольный гений?

– Алкогольный гений! – повторил Мак. – Хорошо сказано. Действительно, гений. С прибабахом, как, впрочем, и полагается гению.

– От кого мы скрываемся? – спросил Тайгер, когда над швертботом поднялся парус, и судно бесшумно заскользило по заливу обратно. – От инспекторов налогового департамента?

– Если бы! – ответил Мак. – У нас есть враг. В баре «Скала» давно точат на нас зуб. У его хозяина целая сеть подобных баров по побережью. Все дают приличный доход, кроме «Скалы». Хозяина зовут Джоб, на него работает банда головорезов. Они уже не раз нападали на наш транспорт с виски. Не раз пытались узнать, где мы так выгодно его покупаем. До них долгое время не доходило, что мы делаем его сами. Потом они догадались, а может быть, кто-то подсказал. Тогда они разнюхали, где Бальбо производит виски, и напали на цех. Там было двести бутылок виски и все, что требуется для его изготовления, – при этих словах Мак негромко рассмеялся. – Не было главного – мастера. Бальбо успел унести ноги. После этого мы нашли другое место для цеха и стали возить виски тайно. А подручные Джоба не оставляли своих попыток найти Бальбо. С тех пор он перестал жить, а потом вообще появляться у нас. Это было небезопасно.

Вход
Поиск по сайту
Ищем:
Календарь
Навигация