– Какая Анна?
– Она поехала с Майклом Хоупом в Кубу. Они пропали пару недель назад.
– Майкл взял пассажира?
– Вы понимаете меня, полковник? Пустоши больше нет.
– Где он?
– Боюсь, он погиб. Они добрались до Лос-Аламоса. Анна сейчас в Лаборатории.
Лицо Пламера изменилось. Лайан решил, что до полковника, наконец, дошел смысл сказанного.
– Черт возьми!
– Мы должны забрать их.
Пламер рассмеялся.
– Вы даже не представляете, Лайан, как скоро это произойдет. Ждите здесь!
Полковник действовал быстро. Он известил начальство о том, что произошло, и уже через полчаса из Вашингтона вылетел самолет. Выживших райдеров было приказано отвезти в Кубу. Сам Пламер должен был оставаться на базе и ждать прибытия руководства.
Теренски сообщил, что уцелевшие жители покинут Санта-Розита не позже, чем через час. Что касается жертв – их было немало. Поисковая команда за первые пятнадцать минут нашла восемнадцать тел, и были все основания полагать, что скоро их окажется гораздо больше. Рядом с центром возник большой пожар. Им понадобятся еще люди, чтобы справиться с ним.
Пламер с головой погрузился в работу, и ей не было видно конца.
Через полчаса три джипа выехали за пределы базы, взяв курс на город.
Лайан смотрел, как огни фар выхватывали страшные следы катастрофы. Севернее центральной площади Санта-Розита был почти полностью разрушен. Толстый слой песка, словно саван, покрывал улицы и дома. Повсюду валялись куски кровли, перевернутые летние стулья и много чего еще – толком было не рассмотреть.
На одном из перекрестков они увидели разбитый автомобиль, уткнувшийся в стену дома. Из пассажирского окна торчала рука. Она была черной, почти полностью обуглившейся.
Проехав несколько ярдов, они наткнулись на первую трещину. Джип впереди остановился, и из него вышли солдаты. Они встали на краю, направив вниз луч фонаря. Насколько Лайан мог разглядеть, трещина была довольно узкой, не больше фута в ширину. Скорее всего, она была одной из первых. Там, дальше, должны были появиться разломы куда большие.
Солдаты вернулись в машину, и вся колонна повернула в сторону, огибая препятствие.
Они проезжали разрушенные дома. Один из них, точнее, его половина, удивительно ровная, будто срезанная ножом, пылала.
Чарли все говорил по рации, общаясь одновременно со всеми. Пару минут назад он пробовал поговорить с сестрой, но разговора не получилось. Гораций сказал, что Линда в шоке. Но это было не так страшно, главное – она жива, все остальное можно исправить.
Дорога становилась все хуже, и, в конце концов, колонна была вынуждена покинуть город. Лайан успел заметить, что его северная оконечность полностью исчезла в образовавшемся гигантском каньоне. Машины повернули на восток и спустя десять минут пересекли границу Пустоши.
Глава 36
Анна сидела в кресле у пульта управления установкой и бездумно смотрела на маленький монитор. Узкая комната с консолью управления вдоль стены, залитая ярким светом ламп, была пуста и неподвижна.
Прошло уже два часа с того момента, как Майкл отключил установку. Уже два часа, как Пустошь должна была прекратить свое существование. Анне хотелось спуститься туда, где Майкл находился в последние минуты их безумного путешествия, но она не решалась и продолжала сидеть и смотреть на экран. Майкл исчез – поверить в это было просто, в конце концов, она видела все своими собственными глазами, но принять это оказалось гораздо сложнее. Если вообще возможно.
Чарли вызвал ее по рации и тем самым спас. Опоздай он хотя бы на четверть часа, все могло бы сложиться иначе. Он заставил ее поверить в две очень важные вещи – все кончилось, и все было не зря. Этого оказалось достаточно, чтобы жить дальше.
Еще задолго до того, как Майкл исчез, она знала, где-то очень глубоко знала, что он останется в Пустоши. Это место хотело, чтобы они поверили в счастливый исход, только так можно было заставить их пройти весь путь до конца. «Да, вера здесь дорогого стоит!» Но за услышанные мольбы уже с самого начала была установлена плата – самая древняя из всех, древняя, как сам род человеческий, простая и единственно возможная – жертва. Эта уверенность сформировалась сама собой, для нее не было никаких причин, но сердце всегда знает больше, чем разум. И никому не дано понять, откуда приходит это знание.
Подобные мысли душили Анну, терзали ее и сводили с ума. Понимал ли это Чарли? Кто знает. Но он говорил с Анной, говорил практически без перерыва, заглушая голос у нее в голове, лишая его тишины, лишая его пищи.
Он рассказывал, как они покинули полуразрушенный город. Анна догадывалась по его голосу, что он о многом умалчивает, и была благодарна за это. Рассказывал, как они выехали в Пустошь, и что только через час смогли выбраться на шоссе. Где-то впереди их ждут Гораций и Линда – еще два осколка жизни, чудом уцелевшие в этой мясорубке. Мысль о них согревала Анну, она лишний раз подтверждала единственно важный факт – все кончилось.
– Анна, мы видим их, – сказал вдруг Чарли. – Я ненадолго отключусь. Хорошо?
– Конечно.
– Не волнуйся.
– Не буду.
Анна положила руки на пульт и опустила на них голову. Теперь она видела экран под углом. Комната под ней по-прежнему оставалась пустой.
Сначала они увидели костер – высокое яркое пламя. Учитывая то, на какой скорости двигалась колонна, Гораций поступил правильно. Не хватало еще устроить аварию, после всего, что случилось. У передней машины зажглись тормозные огни, и скоро свет фар выхватил из темноты массивный силуэт опрокинутого грузовика. Гораций стоял перед ним и размахивал руками.
Машины остановились. Лайан открыл дверь и выскочил наружу. Оставшись один, Чарли наклонился вперед, стараясь рассмотреть, что там происходит.
Из головного джипа вылезали солдаты, но Лайан их опередил. Он подбежал к Горацию и схватил его за плечи.
– Где она?
– В фургоне.
Не сказав больше ни слова, Лайан бросился туда.
Линда лежала в глубине фуры. Вокруг нее стоял тяжелый неприятный запах. В темноте, лишь немного разбавленной светом автомобильных фар, Лайан с трудом различал ее фигуру. Он подошел к дочери и опустился на колени.
– Линда?
Вошли солдаты. Тьма в фургоне отступила от света их фонарей.
– Линда?
Она повернула голову и посмотрела на отца. Лайан с трудом удержался, чтобы не отпрянуть. Эти глаза были пусты, как два осколка стекла. Худое грязное лицо с выступившими скулами даже не дрогнуло.
«Узнала ли она меня?» – мелькнуло у него в голове.
– Линда?
Что-то в ее взгляде изменилось. Она облизала губы.