— Развяжи его, Галд! — рявкнул на детину Диг. — И живо лекаря сюда!
Рыжеволосый здоровяк быстро захлопнул раскрытую от удивления пасть и так же споро срезал веревки с рук и ног Кира.
— Это они тебя так отделали? — сочувственно спросил Диг, поддерживая пошатнувшегося Кира. — Я неясно выразился? — повернул он голову к смуглокожему. — Где лекарь?!
— Сейчас! — кивнул тот и припустил куда-то по переулку.
— А ты верни все, что вы у него взяли! — Теперь Диг обращался к застывшему рядом Галду. Рыжеволосый детина все еще никак не мог отойти от того, как быстро их пленник превратился в гостя. — Пойдем в дом. — Диг буквально на себе повлек Кира вверх по ступеням.
— И золото? — как-то робко поинтересовался Галд уже в спину главарю.
— Я сказал: все, идиот! — рявкнул еще раз, не оборачиваясь, Диг.
Да-а, бывший коллега Кира по боям на арене явно сделал стремительную карьеру, далеко обогнав в этом Немого. Бандиты беспрекословно выполняли все его приказания, и Кир нисколько не удивился, если бы выяснилось, что Диг является вожаком шайки, захватившей этот городишко. Об этом говорило и то, что он обосновался в единственном двухэтажном доме на площади.
А немного позже, когда несколько испуганно косящихся на расположившегося неподалеку Дига девушек отмыли тело Кира от грязи и крови, а приведенный лекарь смазал ссадины и синяки какой-то мазью, частично унявшей тупую ноющую боль, Кир узнал ошеломляющую новость.
— Ты потерпи, — улыбался обезображенной физиономией Диг, — сейчас тебя приведут в порядок и будешь как новенький. — Он взглянул на появляющиеся из-под грязи обширные ссадины и поправился: — Ну, или почти. Мои ребята несколько перестарались, но все пройдет. Нам же и посильнее доставалось…
— Да уж, — прокряхтел, с трудом сдерживая стон, Кир. — Вон, и тебя успели наградить…
— А, это… — Диг провел рукой по лицу. — Так это уже после тебя… Осторожнее, знахарь! — предупредил он хлопочущего над Киром лекаря.
Кир расслабился на лежанке, чувствуя, как медленно отступает в глубь тела боль под уверенными руками врачевателя.
— Ну вот, — кивнул Диг. — Сейчас полегчает. Пойду пока распоряжусь о еде.
Девушки выскользнули вслед за Дигом, и в комнате остались Кир да молчаливый лекарь.
— Спасибо, — кивнул ему Кир после завершения процедуры.
Лекарь как-то странно взглянул на него и отошел в сторону.
— Я что-то не то сказал? — поинтересовался Кир. Лекарь продолжал молчать, поглядывая на дверь.
— Может, мне надо заплатить? — продолжил налаживать контакт Кир. — Так я сейчас это сделать не в состоянии. Но позже, когда мне вернут деньги, непременно отблагодарю.
Но даже на эти слова представитель лекарского сословия, что славилось на всю империю жадностью и неразборчивостью в средствах, никак не прореагировал. Или перед Киром находился уникум, не пытающийся получить максимальную плату за свою работу, или чем-то сильно напуганный человек. Уж больно красноречиво он поглядывал на дверь.
Размышления Кира прервал появившийся Диг.
— Я вижу, ты стал похож на человека, — улыбнулся он. — Тогда пойдем поедим.
— Каким образом ты попал сюда? — поинтересовался Кир. — Да еще во главе целого отряда?
Они с Дигом расположились в соседней комнате. Девушки, помогавшие Киру отмыть грязь, молча накрыли стол и так же тихо исчезли. Диг ухмыльнулся:
— Помнишь это: «… мы вернемся в ваш мир доиграть нашу с вами игру…»?
Кир молча кивнул.
— Так мы вернулись! — расхохотался Диг. — И теперь кое-кто действительно заплатит!
— Ты сбежал из школы или тебя отпустили?
— Мы все оттуда сбежали! — Диг влил в себя чашу с вином. — А Мегида и его работников развешали на воротах!
— И шелтов тоже? — недоверчиво поинтересовался Кир.
— Каких шелтов? — недоуменно поглядел на Кира его старый товарищ. — Их там давно не было.
— Мегид разорился и не смог содержать такую охрану?
— Да они сами ушли! — пожал плечами Диг.
— Почему?
— Ты что, ничего не знаешь? — уставился на Кира старый приятель.
— Похоже на то, — кивнул Кир. — И, кажется, пропустил что-то очень важное…
— В империи восстание! — объявил Диг. — Император исчез, его шелты тоже.
Кир ошеломленно застыл, переваривая новость. Диг с довольной ухмылкой наблюдал за произведенным впечатлением.
— Ты точно ничего не перепутал? — выдавил наконец Кир. — Может, просто Мегид разорился и не смог содержать приличную охрану? И поэтому вам удалось уйти?
— Так бы мне и позволили куролесить по здешним местам, — рассмеялся Диг. — У меня в отряде где-то четыре сотни людей, а только в одном этом городишке, — он ткнул пальцем в сторону окна, — стояла целая ала пехоты.
«Ала — это, конечно, серьезно, — подумал Кир. — Восемь сотен пехотинцев смяли бы шайку Дига на раз».
— И что? — продолжил он расспрашивать.
— Когда вспыхнул мятеж в Шарье, императора нигде не смогли найти, — начал рассказ Диг. — Большинство из верхушки империи отдыхало в это время в Зиальге. Почти никто из них до столицы не добрался. Ну а оставшиеся светлые господа начали делить власть. Все пограничные гарнизоны были сняты со своих мест и стянуты в Койгард. Тогда и в остальных провинциях вспыхнула драка за власть…
— Во всех? — не удержался от вопроса Кир.
— И в Кэлле, и в Таулане, и в Ирремеле, — кивнул Диг. — Говорят, только в Зангаре какой-то эрл вовремя подмял всех под себя, и там теперь тишина.
— А в Марвии?
— Так кто ж их знает, этих соллов? — хмыкнул Диг. — Они и раньше-то, говорят, меж собой грызлись. Представляю, что там творится теперь…
— Да-а, огорошил ты меня…
— Где же тебя угораздило мотаться и пропустить все на свете? — в свою очередь, удивился Диг.
— На юге, — односложно ответил Кир. — Навещал кое-кого…
— Танг-Юр? — понимающе спросил Диг. — На крэге и сейчас можно делать неплохие деньги.
— Ну а у тебя-то как получилось выбраться? — Кир не стал разубеждать Дига относительно цели своих странствий.
— Когда мы увидели, что вместо шелтов на вышках стоят обычные люди, это оказалось нетрудно. Да и Арсак помог…
— Арсак?! — Кир вспомнил надсмотрщика, которого ненавидела буквально вся школа.
— Он открыл оружейную…
— И ты поверил этой змее?!
— Арсак рассказал о том, что творится в империи, и предложил поучаствовать в дележке.
— Тогда меня сильно удивляет, что во главе этих людей стоишь ты, а не он.