— … вот только добраться до Галата, — оторвал ее от мыслей голос Сарда, — а там обратно без проблем доедем.
— Ты так считаешь? — поддержала разговор девушка.
— Конечно. Будем двигаться ночами, днем вставать где-нибудь. Нас ни одна собака не унюхает.
— Ага, — язвительно хмыкнула Инга.
Перед глазами встала картина ее последней дневки с Киром, и как их элементарно выследили. Сард слишком уж легковесно относится к мятежникам.
— А что? — сейчас же среагировал наемник. — Какой дурак будет гонятся в степи за двумя-тремя всадниками? Даже если и обнаружит…
— Ладно, поговорим об этом потом, — махнула рукой девушка, не желая признаваться, что не составит компанию Сарду на обратном пути. Она решила, как только выполнит взятые на себя обязательства, двигаться в Шарью. А там, если не обнаружит никого из сотрудников Дерека, — в Кунгей.
Инга не собиралась бросать на произвол судьбы Кира. Пока лично не убедится, что ее напарник погиб. В последнее, правда, верить не хотелось, но упрямые факты говорили сами за себя. Останься Кир жив, он непременно вернулся бы за Ингой. А раз ее напарник бесследно растворился в степи, шансов увидеть его живым практически не было.
Инга была не так уж и не права в своих рассуждениях. Возможность уцелеть таяла у ее напарника прямо на глазах. Хотя и не совсем так, как предполагала девушка.
Кунгей. Кир
Киру удалось убедить допрашивавших его чиновников в своей выдумке. И даже слишком хорошо убедить. Они, видимо испугавшись за свои шкуры, доложили наверх о не совсем обычном заключенном. И на следующем допросе Кир обнаружил кроме уже знакомых дознавателей представителя Ордена Кающихся. Худой высокий монах в грубой рясе, подпоясанной простой веревкой, нисколько не походил на своего нервного собрата в Галате.
— Этот? — деловито осведомился он у следователей. Те торопливо закивали головами, с ненавистью глядя на Кира.
— Выйдите отсюда! — скомандовал монах.
— Значит, говоришь, близко знаком с отцом Гером? — произнес он, когда в допросной остались они одни.
— Не так чтобы очень, — качнул головой Кир, — но он будет рад увидеться со мной снова.
— Каким образом тебе удалось обрадовать Гера?
— Я бы предпочел об этом не говорить. — Кир испытующе взглянул на монаха. — Это не моя тайна, и я не вправе делиться ею с кем-либо еще…
— А ее очень легко извлечь на свет из твоей погрязшей во Тьме души, — зловеще произнес монах, многозначительно кивая на стол с пыточным инструментом.
— Не сомневаюсь, — кивнул Кир. — Однако может оказаться и так, что она не предназначена для чужих ушей…
— И что?
— Меньше знаешь — лучше спишь.
— Ты, кажется, мне угрожаешь? — усмехнулся монах.
— Ни в коем случае, — постарался изобразить испуг Кир. — Только предупреждаю.
— Ты северянин? — неожиданно сменил тему монах.
— Я — наемник и бывший аренный раб.
— Я не спрашиваю, кто ты, — хмыкнул монах. — Это и так ясно. Откуда ты?
— Из школы Мегида, что под Кунгеем, — ответил Кир и, видя скривившегося в раздражении монаха, торопливо добавил: — Это действительно все, что мне известно.
— Да? — удивился монах. — А ты не врешь?
— Я ничего не помню о своем детстве.
— Хм, — покачал головой монах. — Это действительно интересно. Кто-то над тобой очень хорошо поработал.
— Знать бы кто, — вздохнул Кир, озвучивая свою давнюю мечту.
— Я так думаю, это был шелт. Люди на такое не способны.
Кир молча пожал плечами. То же самое ему говорил и Джоли.
— Для аренного раба ты слишком складно изъясняешься, — продолжил монах.
— Я же сказал, что мне пришлось работать наемником у Дерека. А там можно многому научиться…
— Кстати, о Дереке, — заметно оживился монах. — Ты не в курсе, куда он делся?
— Нет, — отрицательно качнул головой Кир. — Мне пришлось довольно долго пробыть на юге империи, а потом началась эта заварушка с восставшими рабами… в общем, я так и не успел добраться до Шарьи.
Монах задумчиво разглядывал сидящего перед ним Кира. По всему было видно, что следующий вопрос будет касаться работы наемника на том самом юге. Кира нисколько не устраивали дальнейшие выяснения, и поэтому он поспешил продолжить:
— Я бы не хотел подробно останавливаться на моем пребывании на юге…
— Меня нисколько не интересуют твои желания, — грубо оборвал его монах. — Или ты забыл, где находишься?
— Разве можно забыть об этом. — Кир обвел красноречивым взглядом камеру.
— Тогда отвечай быстро и не задумываясь! — приказал монах. — Если мне понравятся твои ответы, я, так и быть, постараюсь устроить тебе свидание с отцом Гером.
Не дождавшись никакой реакции от допрашиваемого, он продолжил:
— В каком конкретно месте ты был на юге?
— В Зиальге, Шаале, Ангале, — принялся перечислять Кир, лихорадочно раздумывая, стоит ли признаваться о том, что он действительно делал в Шаале.
— Стоп! — вскинул руку монах. — Теперь подробно о том, что ты делал в каждом из перечисленных тобой городов.
— В Зиальге — баловался крэгом, в Ангале — пробовал «Золотую лозу»…
— Издеваешься? — нахмурился монах.
— Нисколько, — помотал головой Кир. — Шаал меня всегда привлекал дешевыми устрицами и свежей рыбой.
— Я прикажу вздернуть тебя на колесо, — пообещал монах. — Тогда ты перестанешь валять дурака.
— Но я действительно отдыхал! — Кир сложил на груди руки, умоляюще глядя на монаха. — А ехал в Шарью для получения нового задания. Да не повезло: нарвался на бывших коллег…
Монах вначале побагровел, потом побледнел. Кир с замиранием сердца ждал дальнейшего развития событий, но взрыва, к его удивлению, не последовало.
— Что ж, — после продолжительного молчания почти спокойным тоном произнес монах. — Я не буду выбивать из тебя правду. В свете нынешних событий она не так уж и важна… но не надейся, что столь же снисходительным к тебе окажется и брат Гер.
— Спасибо, — с облегчением и довольно искренне произнес Кир.
— Благодарить меня не за что, — криво усмехнулся монах. — Я бы на твоем месте так не стремился к встрече с братом Гером.
Кир молча пожал плечами, мысленно соглашаясь с монахом. Только полный идиот настаивал бы на встрече с этим фанатиком и психом из Галата. Киру за глаза хватило одной. Но он и не рассчитывал на встречу. Дорога длинная, мало ли что может произойти?
— И не думай, что тебе удастся сбежать, — угадал мысли пленника монах. — Я постараюсь, чтобы охрана того, в ком нуждается брат Гер, была достаточно надежной.