Книга Бэд Рашн. Книга 2. Архангелы и Ко, страница 54. Автор книги Федор Чешко

Разделитель для чтения книг в онлайн библиотеке

Онлайн книга «Бэд Рашн. Книга 2. Архангелы и Ко»

Cтраница 54

Предупреждение «дальше не ходить» адресовалось не людям. Оно адресовалось транспортным исполнительным механизмам. Байсанские дикари, как и представители земной суперцивилизации, угадали в противнике признаки разумного поведения, но разум этот ничтоже сумняшеся приурочили к ПОДОБНЫМ СЕБЕ.

И даже из сетевой да ноут-комповской «самой полной» информации о Байсане ничто истинному положению дел не противоречит. Ничто. В том числе и пресловутая сцена массового расстрела культового назначения. Люди ведь, наверное, тоже охотились на всяких там лошадей имени Пржевальского не только пешком – почему бы и здешним «лошадкам» не использовать дрессированных шимпанзоидов для охоты на диких?

А если ничто истине не противоречит, отпадают последние сомнения на тему: «Почему же до этой самой истины так долго не могли докопаться?» Ведь если идти по логике…

…Идти по логике и при этом идти просто – в обычном бытовом понимании данного термина – оказалось трудновато. Отвлёкшись от глядения под ноги, Матвей споткнулся о торчащий из синюхи острый обломок камня. В отчаянной попытке сохранить равновесие, Матвей исполнил редчайший по красоте и экспрессии хореографически-акробатический этюд, но только того и достиг, что не упал мордой вниз, а смаху сел на плодовое тело Байсанской псевдотравы… и в тот же миг едва не оглох от собственного вопля. Потому что угодил посадочной опорой не в мягкую синюху, а точнёхонько на тот самый клыкообразный булыжник, о который споткнулся.

Довольно изрядное время хакеропоэтобухгалтер, воя, крутился на одном месте – как крутился бы подлинно разумный местный индивид, вздумавший дотянуться носом до своего жалкого хвостика. Потом боль вроде стронулась на убыль. А ещё минуту-другую спустя Матвей начал подозревать, что, как ни вертись, оценить состояние ушибленной задницы визуальным методом не получится – человеческая анатомия скверно приспособлена для такой ответственной цели.

В конце концов путём ощупывания удалось выяснить, что ни ушибленное «левое полушарие», ни обтягивающий его комбинезон очень уж серьёзного урона не претерпели. И всё же означенное полушарие продолжало весьма болезненно реагировать на малейшее движенье соответствующей ноги. Поэтому Молчанов решил с отправкою в дальнейший путь маленечко обождать.

Но «обжидать» Молчанов решил не праздно. По его расчётам он находился уже достаточно далеко от посёлка аборигенов и ещё достаточно далеко от своих соэкспедиционников – достаточно, чтоб без особой оглядки принять кой-какие весьма трудоёмкие меры предосторожности.

* * *

– Ты можешь, наконец, сесть? – сказал Клаус.

Матвей строптиво фыркнул, но всё-таки сел. На самый краешек койки. Очень осторожно сел и очень неудобно: только правой половиною той самой части тела, которая, кажется, доискалась-таки на себя приключений.

Может, бухгалтер Рашн и проигнорировал бы эту Клаусову реплику так же, как и все предыдущие. Но… Слишком уж неприятный подтекст замаячил во вроде бы совершенно невинном вопросе. Да и таким ли уж невинным он был? И был ли он, чёрт его раздери, таким уж вопросом?

«Ты можешь, наконец, сесть».

Впервые эти слова мелькнули в Молчановской голове, когда хозяин её (головы), уже на подходе к озеру спохватившись, активировал дальнюю связь. Судя по тому, что интерком тут же окликнул Бэда Рашна, попросил его немедленно отозваться и поведал о высланных на поиски запропавшего бухгалтера разнообразных исполнительных механизмах – наземных, летучих и, кажется, даже ещё каких-то… Судя по всему этому, бухгалтера Рашна окликали уже давно и без особой веры в удачу. А ещё судя по всему этому, коллеги-спутнички либо решили, что без него им в любом случае пропадать, либо почему-то вдруг избавились от опаски демаскировать себя неумолчными радиовызовами и повсеместным шнырянием всяческой механической дряни.

Второй раз перспектива присесть лет на надцать… да нет, какое там – прошлые его художества в совокупности тянули на срок, соизмеримый с возрастом Homo Sapiens как биологического вида… Это ежели в правовом поле ООР. А в каком-нибудь отложившемся мире понедоразвитей за все молчановские прегрешения светило всего-навсего секунд сто. Именно светило. В световой камере.

Короче (как сказал бы неголубой Фурункул), второй раз мысли про «сесть» и про всё сопутствующее посетили Матвея, когда он дохромал, наконец, до озёрного берега. Дохромал он туда, кстати сказать, уже в сопровождении впечатляющего количества некрупных исполнительных механизмов. Механизмы эти передвигались самыми разнообразными способами и выглядели тоже очень по-разному. Общим для них для всех было одно: наличие какой-нибудь несмертоубойной стрелялки (от бесконтактного хальтера до широколучевого парализатора) и оперативность, с коею вся эта артиллерия нацеливалась на господина бухгалтера при каждом его случайном шажке в сторону от генерального направления.

Озеро за в общем-то очень недолгое Молчановское отсутствие изменилось разительно. То есть само озеро оставалось прежним: моча мочой. Но на поверхности оного неаппетитного водо(или-чего-там-ещё?)ёма колыхалось теперь скопление гигантских пузырей идиотски кричащей расцветки – поплавковая окантовка устья аварийного трап-тоннеля. От пузырей этих тянулся к берегу гравиленточный транспортёр, засечь который по вторичным энергопроявлениям было бы простого проще не только с любой Байсаноцентрической орбиты, а даже, наверное, и с орбиты центрической не Байсано.

А возле напочвенной приёмной площадки транспортёра имела место огромная фигура в экспедиционном комбинезоне, в пучеглазой шлем-маске и с… нет, винтовку фигура успела заменить на парализатор.

– Тут это, – сообщила фигура подхромавшему Рашну, – тут, понимаешь, того. Так что ты уж лучше не этого.

Голос у фигуры был крэнговым, а ещё таким голосом могла бы (если б умела) заговорить собака. Собака, которая спёрла у хозяина и слопала натуральный беф а`ля бритт (иными словами, сотни три наличняком) и теперь осознаёт, раскаивается и готова немедленно возвратить всё, что ей под силу – только опасается подобным возвратом ещё больше усугубить.

– Хоть бы «скакуна» догадались выслать навстречу усталому человеку, – злобно пробурчал Матвей, взбираясь на транспортёрный приёмник. – Вместе со всей этой сворой конвойных механоублюдков… А ещё лучше – не вместе, а вместо. Вы что, опасались, что я сбегу? Куда?! Просить у всадников политического убежища? В котле?

Дикки-бой не ответил. И не поинтересовался хоть чем-нибудь из напрашивающегося. Куда, мол, ходил, где оружие посеял, зачем хромаешь и не надо ли, мол, помощи – ничего такого старый дружище Крэнг у старого друга своего Матвея не спрашивал. Дружище Крэнг вообще больше не издал ни единого членораздельного звука – только сопел да вздыхал горестно. Вот так, сопя и вздыхая, он проследовал по Молчановским пятам на корабль, ждал, пока Матвей прямо в шлюз-отсеке выбарахтывался из комбинезона (сам Дикки-бой разоблачаться не стал, а только маску сдёрнул с лица – не без видимой душевной борьбы: очень уж под ней, маской, удобно было прятать глаза)…

Потом Матвей, тиская под мышкой отстёгнутый от комбинезона ноут-комп, в одних подштанниках шлёпал-хромал по бесконечному и безлюдному коридору, а друг Дик громыхал подошвами следом, и, громыхаючи, продолжал тяжко вздыхать, но Молчанов, не оглядываясь даже, всю дорогу чувствовал, что волновод парализатора направлен точнёхонько на его Молчановский персональный затылок…

Вход
Поиск по сайту
Ищем:
Календарь
Навигация