Она коснулась руки Ричарда.
— Ты обещаешь вернуться?
Он посмотрел на нее, потом обернулся весь и встал на колени. Не говоря ни слова, он взял в ладони ее лицо, поцеловал в глаза, затем, чуть помедлив, в губы. Она слегка откинулась назад, замирая и глядя на него сквозь опущенные ресницы.
Чем-то невероятным и почти нереальным предстало в этот миг перед обоими то, что они наконец вместе, одни в целом мире, и между ними нет больше никаких преград.
Немало разных чудес пришлось повидать людям, работающим на Инсайдере, но кое-кому из них посчастливилось в то утро замереть с открытыми ртами, провожая глазами видение девушки необычной красоты в старинном наряде алого бархата.
Видение между тем воспользовалось подземным трамвайчиком, держа путь в отдел Поиска и Спасения.
Филлип Рок собрал с утра всех имеющихся в наличии сотрудников отдела на совещание в своем кабинете и как раз собирался его открыть, когда новоявленный призрак Инсайдера возник в дверях, заставив всех присутствующих мужчин подняться со своих мест. Сам шеф, застигнутый этим явлением врасплох, только спустя семь секунд пришел в себя и поспешил захлопнуть непроизвольно открывшийся рот.
— Могу я попросить Вас уделить мне несколько минут Вашего внимания, мистер Рок? — произнесла ослепительная леди за мгновение до того, как шеф Ричарда Левого понял, что проиграл.
Раскаленное колеблющееся солнце слепит глаза, по обе стороны от него сверкают два таких же огненных шара. Обжигающий встречный ветер несет с собой мельчайшую пылевую взвесь; за считанные минуты пыль покрывает всадников с головы до ног, скрипит на зубах, придает лоснящимся черным бокам их лошадей коричневато-дымчатый оттенок. До самого горизонта, насколько хватает глаз, тянется бесконечная безжизненная степь, до пределов заполненная ослепительным жаром одного подлинного и двух ложных солнц.
Левый, щурясь, обернулся в седле к следующему чуть позади Валенту. Если капитан и узнал родные юго-восточные степи, он никак не показал этого, а между тем Левый специально задержался здесь, среди слепящего сухого зноя, чтобы дать возможность спутнику попрощаться с небесами Родины.
— Эйморк, — на всякий случай сообщил рыцарь, но по тому, как капитан кивнул, нельзя было догадаться, понял он это давно или только что. Как бы то ни было, Ричарду тоже было что вспомнить под этим небом, и он продолжал сознательно медлить, прежде чем начать менять его.
Рыцарь не мог считать себя победителем на жестком ристалище этого мира. Он вышел из схватки изгоем, беглым преступником, опорочившим, к тому же, честь благородной дамы и имени, которое здесь носил. Брак его, вероятнее всего, будет вскоре расторгнут местным высоким судом, невзирая на отсутствие главных действующих лиц.
Но он еще вернется — благо, что женить рыцаря на девице Клар Лош в его отсутствие герцогу будет потруднее. Вернется, чтобы восстановить честное имя старинного рода и доказать законность своих прав на жену, а впоследствии и поднять из руин фамильный замок сэра Мая. С постройкой нового родового гнезда Маски у историков появится здесь надежная цитадель, и Лис сможет наведываться в нее в любое время, когда ее начнет мучить ностальгия по старому доброму Эйморку… Лис…
На какое-то время Левый перестал воспринимать окружающее и ехал, уставясь в одну точку на шее своей лошади. «Ты похожа на розовый закат. Ты лучиста и светла, как снег…»
Поймав на себе брошенный искоса взгляд поравнявшегося с ним Валента, Ричард понял, что произнес вслух эти слова древнего поэта.
Филлип Рок сделал все от него зависящее, чтобы удержать Ричарда Левого в рамках дозволенного человечеству, и напрасно посыпал сейчас голову пеплом, как проигравший: он мог бы записать на свой счет, по крайней мере, частичную победу. Рок мог быть уверен, что какие бы заоблачные прелести и адские соблазны не встретились на пути его подчиненного, до тех пор, пока жизнь и твердая память не покинут Ричарда Левого, он будет стремиться к возвращению в родную резервацию.
— Похоже, начинается пылевая буря. Нам пора.
Левый дал шпоры лошади.
Сэр Истр Валент усмехнулся, отворачиваясь, чтобы бросить последний взгляд на ставший внезапно зыбким и призрачным пейзаж родного мира
20.
Это была холмистая песчаная равнина, поросшая пучками хилой растительности и усеянная россыпями камней. Главной достопримечательностью необъятной, раскинувшейся на целый материк равнины были прыгающие членистоногие черви, живущие в песке и питающиеся абсолютно всем, что двигалось по поверхности этого песка.
Здесь Левому приходилось бывать не раз в качестве поставщика оборудования и в роли кареты скорой помощи для пострадавших в процессе исследования личной жизни и быта червей энтомологов. Остальные сектора Сорок Пятого кишмя кишели такими экземплярами членистоногих, паукообразных, кольчатых, крылатых и ползучих представителей хитинового царства, что испокон века являлись запретной территорией и были строжайше заблокированы.
На сей раз Левый не имел намерения наведываться на энтомологическую базу, расположенную на востоке материка, в местах локации членистоногих, а вышел ближе к западной горной цепи, рассчитывая преодолеть сектор быстро и без приключений.
Далеко перед ними, там, где равнина соприкасалась с небом, медленно тонул в песке истекающий кровавым светом солнечный шар и, умирая, окрашивал безрадостный мир пустыни в зловещие багряные тона.
Левый невольно потянулся к нагрудному карману куртки, где у него хранился Вашенков. Нагретый теплом тела ребристый металлический предмет, в точности имитирующий рукоять меча, только без гарды, удобно лег в руку.
— Держи оружие наготове, капитан, — тихо сказал Левый Валенту. Тот тут же извлек из поясной сумки свой Вашенков, владеть которым Левый наскоро обучил его перед отбытием. Не требовалось даже интуиции опытного воина, чтобы каждой клеточкой ощущать опасность, которая словно была разлита здесь повсюду. Тревога наполняла грудь с каждым глотком теплого багрово-красного воздуха, гнетуще давила, надвигаясь как будто сразу со всех сторон.
Привыкшие, казалось бы, к любым передрягам инсайдеровские лошади напряженно подрагивали и испуганно прядали ушами. Им оставалось сделать всего несколько шагов, чтобы этот давящий на психику мир утратил очертания реальности, уступив место другому, менее зловещему, когда лошадь Валента, коротко всхрапнув, сделала безумный скачок в сторону, присела на задние ноги, развернулась и понеслась назад, в направлении вздымающейся на западе горной цепи. В то же время на том месте, куда она только что должна была ступить, песок начал проседать и из него показалось изогнутое черное тело, покрытое шевелящимися отростками.
Лошадь Левого тоже попятилась, но он заставил ее остановиться и сдвинул рычажок на рукоятке Вашенкова. Из рукоятки тут же вырвался ослепительно-голубой полутора метровый луч аннигиляционного лезвия. Отставив руку немного в сторону, чтобы не задеть лошадь, Левый полоснул лучом по многоногому монстру, который тем временем с удивительной скоростью «выкручивался» из песка. Чудовище издало душераздирающий многоголосый визг, похожий на скрип тормозов десятка автомобилей. Верхние два звена пружинообразного гада, уже успевшие выпростаться из песчаных объятий, отвалились в сторону, сделали несколько хаотичных прыжков, встали «на попа» и покатились в степь, придавая себе ускорение дергающимися ногами. Но основное тело червя продолжало лезть на поверхность, и Левый разрубил его несколькими взмахами аннигилятора, после чего исполосовал лучом песок в том месте, откуда лез гад. Песок еще несколько раз всколыхнулся и наконец замер. Место экзекуции теперь представляло собой неглубокую песчаную воронку, усеянную шевелящимися черными обрубками и покрытую сеткой багровых, постепенно затухающих шрамов.