Книга Терминатор 2. Инфильтратор, страница 160. Автор книги Стивен Майкл Стирлинг

Разделитель для чтения книг в онлайн библиотеке

Онлайн книга «Терминатор 2. Инфильтратор»

Cтраница 160

I-950 двинулась но направлению к Дайсону так тихо, будто пред­ставляла собой манекен. Бывший агент моментально понял, что все планы пошли наперекосяк. Он бросился к двери и схватился за ручку как раз в тот момент, Когда Серена совершила дикий прыжок через стол.

Не понимал, как это у него получилось, Джордан выскочил из офиса и захлопнул за собой дверь прямо перед ее носом. Далее он со всех ног бросился в сторону, лифта. Через мгновение Серена оказалась в коридоре — дверь чуть ли не слетела с петель, а фанерная коробка вокруг замка разлетелась вдребезги. Как и в случае с Терминаторами, в самый напряженный момент, требующий максимального внутрен­него напряжения, ее лицо ровным счетом ничего не выражало.

Поначалу Дайсон хотел замедлить скорость движения своей пре­следовательницы тем, что начал бросать ей под ноги различные пред­меты — кресло, чей-то компьютер — все, что попадалось под руку. Обернувшись, он заметил, что она перепрыгивает через предметы словно газель, взметая волосы чуть ли не до потолка. Джордан решил не тратить понапрасну времени и просто побежал, причем так, как он этого не делал ни разу в жизни.

Впереди оказался последний барьер— стеклянная дверь, которая разделяла офисы программистов и высших должностных лиц. Дайсон вытащил из кармана электронную карточку и сунул ее в прорезь зам­ка. Огонек загорелся зеленым, дверь приоткрылась, и он прошмыгнул внутрь. Схватив горшок с дикорастущей пальмой, Джордан со всей силы обрушил его на электронный замок. Посыпался сноп искр; и в этот момент Серена достигла противоположной стороны двери.

Дайсон развернулся, пересек коридор и нажал кнопку вызова лифта. Двери открылись, и он буквально влетел внутрь. Нажав кноп­ку нужного этажа, он развернулся и принялся молчаливо взирать на приближающуюся фурию.

Серена со всего размаха ударилась о дверь и тут же отскочила об­ратно. Несказанно удивившись, она по прошествии пары секунд поня­ла, что попала в ловушку. Лицо Серены оживила злобная улыбка. Раз­махнувшись, она сжала руку в кулак и ударила им что есть силы по безопасному стеклу. Не выдержав чудовищной мощи, стеклянная дверь разлетелась на мелкие осколки. Серена бросилась вперед. Преж­де, чем двери лифта закрылись, Дайсон заметил на лице I-950 выра­жение крайней досады. Женщина в последний раз попыталась тщет­но достать до него кончинами своих пальцев.

В следующее мгновение лифт тронулся. Дайсон сполз по стене, пытаясь хоть немного отдышаться. Усевшись на пол, он решил немно­го собраться с силами. Открыв глаза, он улыбнулся, затем осмотрел­ся по сторонам и замер. Лифт был полностью заполнен бомбами.


* * *


Серена ударила рукой по двери лифта, да так, что на ней осталась внушительная вмятина. Испустив вопль разочарования, она тут же осек­лась. «Где вы находитесь?» — послала она Терминаторам сообщение.

«Этаж номер два»,— ответил один из них,

«Этаж номер один»,— ответил другой.

От третьего ответа не последовало.

Серена посмотрела на индикатор лифта: он двигался вниз и уже миновал пару этажей.

«В здание пробрался по крайней мере, один человек; его имя Джордан Дайсон. Как только он окажется в поле зрения, убейте его».

В дальнем углу коридора показался Пятый. «Как жаль, что он не оказался здесь в тот момент, когда Дайсон запрыгнул в лифт. Прокля­тому ФБР-щику не удалось бы так просто отделаться!»

— Следуй на первый этаж и охраняй двери лифта, а также лест­ницу. Уничтожь любого человека, который появится в поле зрения.

Серена подняла голову вверх и посмотрела на индикатор. Дайсон находился в районе четвертого этажа. Внезапно ее взгляд заметил па­нель управления лифтами — она открыла небольшую дверцу и вырва­ла с корнем все висевшие там провода. Это действие должно было ос­тановить лифт между этажами. Она отдала приказ Шестому ждать ее в пределах четвертого этажа.

Далее I-950 развернулась и отправилась в сторону лестницы. Из кобуры, которая висела под элегантным костюмом, она достала не­большой, но очень мощный пистолет — «магнум» с обрезанным дулом. По мнению знатоков, прицельную стрельбу из этого оружия мог обес­печить человек, имеющий массу своего тела не менее восьмидесяти килограмм. Сняв пистолет с предохранителя, она проверила затвор.

«Охота на людей,— подумала она.— Как мило! С тех пор, как я последний раз практиковалась в этом упражнении, прошла целая веч­ность!»


Глава 26
Компания «Кибердайн Системс», настоящее

Услышав звук приближающегося лифта, Сара прекратила свое занятие и пырнула за стол регистратора. «Какого хрена сюда кого-то несет?— поинтересовалась она.— Дитер воспользовался бы лестни­цей, он не такой дурак». Сара вытащила из кобуры свой «глок», поло­жила палец на курок и притаилась, внимательно наблюдая за прибли­жающейся кабиной.

Наконец, двери отворились, и Дайсон украдкой выглянул в кори­дор, молясь изо всех сил, чтобы там никого не оставалось. «Интерес­но, чем лучше всего воспользоваться— лифтом, или все же лестни­цей, чтобы спуститься вниз? — подумал он.— Наверное, стоит проверить индикаторы, на случай, если Серена отправится за мной вдогонку». Джордан во второй раз аккуратно выглянул из кабины.

Сара выстрелила, целясь в самый центр бедра, которое показалось в поле зрения.

Джордан с дикими криками упал на пол. Бормоча проклятья, он зажал рот рукой, пытаясь как можно тише пережить этот сильнейший болевой шок. За проклятьями последовали молитвы.

— Боже, Боже ты мой, как же больно!— неистово шептал он, поднимая глаза к небу.

Сара узнала его: это был тот чернокожий парень из Сакраменто, который имел неосторожность сказать, что позаботится о ее сыне. Сара выпрыгнула из-за стола и бросилась но направлению к лифту. Прицелившись ему в голову, она скомандовала:

— Не двигаться!

Джордан открыл глаза и обнаружил, что прямо на него смотрит маленькое черное отверстие пистолетного дула. Дыхание останови­лось; ему потребовалось целых пять длинных секунд, чтобы критичес­кий уровень гипоксии мозга заставил дыхательный центр вновь зара­ботать. Послышались громкие, влажные хрипы.

— Где мой сын? — властным голосом спросила Сара. Ее голос и лицо были холодны, как луна, и так же далеки.

— С ним… все в порядке,— запинаясь, пролепетал Дайсон. Он никак не мог унять неистовой дрожи; кроме того, ужасно горела нога.— Джон занимается установкой бомб на третьем этаже.

Сара сначала не поверила его словам; затем, осознав услышанное, она облегченно вздохнула и даже улыбнулась, мгновенно похорошев и помолодев лет на десять.

— Вот это я понимаю, моя школа!— произнесла она с гордос­тью.— Он может уговорить кого угодно, даже меня саму.— Сара спрятала пистолет в кобуру и присела на корточки, чтобы помочь сво­ей жертве.— Пуля прошла навылет, и судя но кровотечению, она не задела кости и крупные сосудистые образования. Можно я возьму твой платок?— спросила она.

Вход
Поиск по сайту
Ищем:
Календарь
Навигация