Книга Волки на границе, страница 49. Автор книги Роберт Черрит

Разделитель для чтения книг в онлайн библиотеке

Онлайн книга «Волки на границе»

Cтраница 49

На этот раз прошло около четырнадцати минут, прежде чем на нем кто-то появился. Тот же самый человек, за действиями которого Кан недавно наблюдал, возник слева, легким быстрым шагом подойдя к заграждению из колючей проволоки. Мощным упругим прыжком он перемахнул через него, приземлился на корточки по другую сторону ограды и исчез из поля зрения камеры.

Вернулся он через восемь минут. Теперь он проник в лагерь, прорезав проход в ограждении. Очутившись в его пределах, он стал закапывать какие-то небольшие предметы. Переходя с места на место, он вышел из сектора обзора данной камеры.

Когда Кан не мог больше разглядеть его, он отключил свой черный ящичек и сунул его в карман. Из другого кармана он вынул небольшой цилиндрик и приложил его к яремной вене Спенса, после чего цилиндрик издал легкое шипение. Кан проверил пульс Спенса и удовлетворенно кивнул, убедившись, что противоядие тому препарату, что он ввел Спенсу несколько раньше, оказало свое воздействие, и у него восстановился нормальный пульс. Цилиндрик тоже исчез в кармане Кана. И прежде чем вернуться на свое место, Кан наполнил чашку Спенса свежим горячим кофе.

Ровным монотонным голосом он завел разговор. Он говорил о каких-то незначащих вещах, в подробностях описывая скучные изображения на экранах мониторов и упоминая, как томительно нести вахту, отмечая ее течение только чашками кофе.

— Должно быть, я на секундочку отключился, — наконец сказал Спенс. Язык у него слегка заплетался, но Кан сделал вид, что не обратил на это внимания. «Должно быть, он и сам прикорнул», — решил Спенс. — О чем ты говорил?

— О какой-то ерунде. Я и сам вымотался. Думаю, что пора двигать.

— Везет тебе. А я вот не могу сдвинуться с места до подхода смены.

— С тобой все будет о'кей? Больше не поплывешь?

— Не-а. Сейчас заглотну эту чашку кофе, и он поможет мне продержаться. — Он сделал глоток. — Вот болван! Кофе мне прямо необходим. А то я так вырубился, что даже сахар забыл.

Улыбнувшись, Кан прикрыл за собой дверь.

Через два часа первый взрыв разорвал тишину ночи.

Миноби сорвался с койки и натянул на себя форму еще до того, как взвыли сирены тревоги. Грохот первого взрыва сразу же разбудил его. Накинув куртку и держа в руках пояс, он плечом откинул клапан палатки и оказался на холоде предрассветных сумерек. Звуки взрывов и треск пулеметных очередей доносились с юго-западной стороны периметра. Машина, охранявшая этот сектор, шарила лучом прожектора, пытаясь обнаружить тех, кто прорвался в лагерь. В ту сторону бежали группы солдат. Многие из них были полуодеты, как и Миноби, но у всех было при себе оружие. Среди них он увидел Келли Юкинова. Миноби успел перехватить его.

— Что случилось?

— Пока еще не знаю, — ответил тот. — Похоже, что вылазка коммандос со стороны юго-запада. Не думаю, чтобы их основные силы знали, где мы.

— Боевые роботы?

— Насколько известно, нет. Я как раз спешу туда, чтобы проверить.

— Мой скиммер быстрее доставит нас на место.

— Верно.

Мичи, растрепанный спросонья, но все же успевший прихватить с собой личное оружие, вывалился из палатки как раз, чтобы заметить двух офицеров, садившихся в машину. Ее двигатель взревел, заглушив вопросы, которые продолжал выкрикивать Мичи. Судно приподнялось на струе воздуха и рванулось в ночь, оставив за собой Мичи. Разочарованный и огорченный, он остался стоять, глядя ему вслед, как вдруг внезапно машина на воздушной подушке дернулась, завалилась на левый борт и перевернулась, взлетев высоко в воздух. На фоне пламени, полыхавшего вдоль всего периметра, Мичи увидел силуэты двух фигур, которые кувыркались в воздухе подобно тряпичным куклам, а сама машина с силой врезалась в землю и осталась лежать грудой обломков.

Мичи стремглав кинулся к месту аварии, остановившись, лишь когда увидел лежащее на земле тело. Несмотря на его мольбы, возносимые Будде, это оказался Келли Юкинов. Одна нога была вывернута под странным углом, но болезненный стон дал понять, что Драгун жив.

— Санитаров! — крикнул Мичи, перекрывая царящий в ночи хаос.

Он оглянулся в поисках своего сенсея, моля всех богов, чтобы Миноби остался жив. Скользнувший в их сторону луч прожектора высветил место катастрофы с пронзительной четкостью. Белые пятна и угольно-черные провалы теней сменяли друг друга, создавая гротескную картину. И рука, которая безвольно торчала из груды обломков, придавала ей ужасающую реалистичность.

Мичи оставил майора Драгун на произвол судьбы и кинулся в ту сторону. Миноби был сдавлен обломками, залитыми кровью. Дрожащими пальцами Мичи стал нащупывать пульс. Когда не смог найти его, по лицу его потекли слезы, но он так и не выпустил руку своего сенсея.

XXII

К югу от реки Шо, Барлоу, Граница Синдиката Драконов и Федеративного Содружества,

3 октября 3026 г.


Лейтенант Драгун Декхан Фрезер уставился в небо, пытаясь понять, пойдет ли дождь, но даже тщательное изучение облачного покрова ничего не сказало ему. Он вернулся под теплоизолирующии навес, который скрывал собранных тут роботов от орбитальных и воздушных инфракрасных сканеров. Навес рассеивал излучаемое ими тепло, а камуфляжные узоры, которыми была расписана ткань, оберегали машины от наблюдения с помощью оптики.

Лейтенант присоединился к группе пилотов. Если не считать членов его взвода, ни с кем из них ему раньше не приходилось работать. Собравшись в Миллионном лесу, они ждали приказа, специальный «ударный отряд», сидящий в засаде и составленный из самых разных подразделений полка «Альфа», что находились в районе Барлоу. Как и любые солдаты, они болтали и сплетничали, чтобы убить время и стряхнуть с себя то напряжение, что всегда предшествует бою.

Приблизившись, Декхан узнал симпатичную блондинку, водителя робота, известную как Дженнет Рэнд из взвода Ласковски. Он надеялся, что ему удастся познакомиться с ней поближе, но, похоже, она не отличала его среди прочих.

— Кто-нибудь знает, что случилось с тем полковником Драков? — спросила она. — Того, кого ребята из «Райке-на» называют Железным Человеком?

— Я слышала, что коммандосы федератов подстрелили его два дня назад во время своего рейда, — сказала сержант Керри Тенлер. Коренастая и рыжеволосая, она была пилотом «Кузнечика», семьдесят тонн которого делали его самой тяжелой машиной из всех, что сидели в засаде. Хотя Декхану не приходилось встречаться и с ней, он слышал, какой репутацией пользуется Тенлер — крутая баба. Когда капрал Том Домингес расхохотался, услышав ее реплику, Декхан подумал, что сейчас он увидит, как она подтверждает свою репутацию на деле.

— У тебя-то откуда эта информация, Тенлер? — отсмеявшись, осведомился Домингес. В каждом батальоне боевых роботов был свой добытчик, человек, умеющий как из-под земли доставать все, что угодно, и в батальоне Чана эта роль досталась Домингесу. Не в пример всем прочим своим коллегам, он не только находил средства для ремонта, когда приходилось обустраивать новый дом, но и был в курсе всех событий, собирая информацию. И поэтому он не мог сдержать нетерпения, когда кто-то начинал беспардонно влезать в то дело, к которому он относился как к искусству. — Не было там никаких коммандос. Драк пострадал в той же аварии скиммера, что и Старик. Еще не знаю, отправили ли его на удобрения, но у санитаров, что вытаскивали его из-под обломков, были те еще физиономии.

Вход
Поиск по сайту
Ищем:
Календарь
Навигация