Книга Логово дракона. Обретенная сила, страница 51. Автор книги Бернхард Хеннен

Разделитель для чтения книг в онлайн библиотеке

Онлайн книга «Логово дракона. Обретенная сила»

Cтраница 51

Она тяжело вздохнула. Философские рассуждения — не ее стихия. Впрочем, она догадывалась, что ее жизнь зависит от ответа, который она даст, и что ей не следует выражаться слишком грубо.

— Я простая охотница. Жила в лесах на ледяных просторах Карандамона. Там мир изменяется каждый день. Времена года сменяют друг друга. Деревья растут и падают. Буря может уничтожить лес за одну ночь. В моем мире нет неподвижности.

— И, тем не менее, весна неуклонно следует за летом. Каждая жизнь стремится к смерти. Все подчинено железным законам. Даже ветра. Силы теплого цветочного ветра, иногда прилетающего с юга, из-за Лесного моря, никогда не хватает на то, чтобы долететь до Карандамона. Все подчинено железным законам! А что не подчиняется законам, не может быть прочным.

Нандалее вздрогнула. На миг она спросила себя, что случится, если несколько драконов одновременно заговорят в ее голове. Не сгорит ли она от жара их голосов? Она не знала, какой из радужных змеев только что проник в ее мысли. Подозревала она изумрудно-зеленого дракона. Но кем бы он ни был, похоже, он говорил и в мыслях Темного, поскольку эльф согласно кивнул.

— Я подчинюсь вашему приговору. Но прошу вас помнить об одном: сегодня я стою здесь потому, что последовала через поляну за гордым шестнадцатиконцовым оленем. Поляна была сильно заснежена. Снег был нетронут. Не считая звериной тропы, пересекавшей поляну. На своих сильных, стройных ногах он мог без особых усилий пройти по снегу, но предпочел пойти по уже имеющейся тропе. И как раз на той самой тропе в засаде таился тролль, убивший оленя. Пройди шестнадцатиконцовый олень в паре шагов слева или справа от тропы, ему удалось бы уйти от судьбы. Я думаю, что не все пути в нашей жизни настолько предопределены, как может казаться. Именно перемены обогащают жизнь, а иногда и продлевают.

Темный рассмеялся. Смех был теплым, заразительным, растворявшим все страхи и сомнения.

— Хорошо сказано, дочь эльфийская. Умно и без страха. Вы будете жить! Именно мой голос является здесь решающим, — и с этими словами он вызывающе поглядел на радужных змеев.

Изумрудно-зеленый дракон издал какой-то шипящий звук. Красный тоже казался взволнованным. Дракон цвета ночи волнения не выказал. Остальные вели себя спокойно или, быть может, просто выжидали. Однако золотой покинул свое место и стал приближаться к Нандалее.

Она отступила на шаг. Но Темный схватил ее за запястье.

— Не бойтесь. Он расположен к вам.

— Можно мне вас коснуться?

Нандалее поглядела на дракона, который был крупнее, чем ее наставник. Ей казалось маловероятным, что она сумеет пережить его прикосновение без вреда для себя, но он даже не стал дожидаться ее ответа. С быстротой падающего с небес сокола он оказался над ней и ткнул вытянутым когтем ее в лоб. Коготь был холодным. От когтистой лапы исходил запах разложения. Бурые брызги на чешуе могли быть следами засохшей крови. Под одним из когтей застряло что-то, напоминавшее маленький кусочек мяса.

У Нандалее возникло такое чувство, что Золотой и Темный ведут мысленный диалог.

— Вы остаетесь загадкой, — наконец приветливо произнес эльф и выпустил ее запястье.

Только в этот миг Нандалее осознала, что он сделал то же самое, что и золотой дракон. Только он не спрашивал ее позволения, чтобы прикоснуться к ней.

— Вас окружает ореол гибели, эльфийская дочь. Мы будем наблюдать за вами, ибо вместе с вами в мир пришло нечто новое. Нужно будет спросить газал о вашей судьбе. Вы...

Золотой хлестнул хвостом по полу. Эльф удивленно поднял глаза на дракона. Между бровями появилась небольшая морщинка. Нандалее спросила себя, о чем могут говорить эти двое. И кто такие газалы?

Немой диалог продолжался некоторое время. Наконец ей показалось, что Золотой подчинился. Он склонил голову и посмотрел на нее. Нандалее показалось, что во взгляде его мелькнула тревога.

— Мой друг невысокого мнения о газалах, — произнес загадочный эльф. — И он полагает, что на каждой жизни, которую пытаются предсказать заранее, лежит тень. Но мне очень хотелось бы знать, удастся ли вашему наставнику открыть ваше Незримое око. Вы убили будущего короля, когда были всего лишь простой охотницей. Что же вы сделаете, став чародейкой и драконницей?

Крылатое солнце и лошадиная голова

— Кто ваш командир? — изо всех сил закричал Артакс, блокируя стрелу, нацеленную ему в шею. Они окружили его. Все больше ишкуцайя меняли мечи и шипастые секиры на короткие степные луки. Они опускались на колени и натягивали тетивы.

Теперь степные воины в сверкающих бронзовых доспехах и красных штанах были повсюду вокруг него. Собиратели облаков с системами для полетов улетали прочь.

К безумным боевым кличам ишкуцайя примешивались пронзительные щелчки деревянных колесных механизмов орудийных башен. Все они поворачивались к правому борту, как приказывал Джуба. Артакс с трудом переводил дыхание, когда заговорил снова.

— Если я умру, ваш облачный корабль упадет на землю в огне.

За спиной Артакса прозвучал отрывистый приказ, и степные воины опустили луки. Наконец они образумились, с облегчением подумал он и обернулся.

По палубе среди воинов шел юноша. Он был вооружен так же, как и остальные ишкуцайя, но бороды у него не было.

— Кто ты? — Молодой воин говорил почти без акцента.

Артакс опустил свой меч и выпрямился.

— Интересно, кто я по-твоему?

— Человек, нарушивший первый закон Нангога и которого казнят девантары, если я не сделаю этого раньше, — молодой воин вынул из-за пояса шипастую секиру и подошел ближе еще на шаг. Как и у остальных степняков, глаза у него были подведены сажей, чтобы выглядеть более устрашающим.

Артаксу потребовался миг, чтобы вызвать из памяти Аарона воспоминания о законах Нангога. Бессмертные не должны вести войн в этом мире. Это было одно из немногих преступлений, которое могло стоить им власти.

— А ты считаешь, что должен стать палачом девантаров? — насмешливо ответил он. — Кто ты такой, что осмеливаешься выносить приговор прежде них, юнец? Ты стоишь с оружием в руках на моем корабле, — он указал рукой на корабль-дворец, который они везли на буксире. — И ты не знаешь, что там произошло. Единственный, кто подвергается здесь опасности лишиться головы, это ты.

— Я — Шайя, тридцать седьмая дочь бессмертного Мадьяса, верховного короля ишкуцайя.

Артакс застыл, весь мир, казалось, замер на миг, и образ, так долго царивший в его грезах, слился с действительностью. Хорошо, в его представлении Альмитра никогда не носила шлема и доспехов, но как вызывающе она на него глядела! Такой он представлял себе Альмитру, когда они ссорились. Сверкающие глаза, не терпевшие возражений, маленькая морщинка между бровями. Это она!

— Ты мой пленник. А этот корабль теперь принадлежит мне, — произнесла Шайя. Артакс невольно улыбнулся, настолько сильно юная принцесса походила на ту вымышленную возлюбленную, вместе с которой он провел так много часов в мечтах, и в то же время полностью отвечала всем предрассудкам, бытовавшим относительно ишкуцайя. Она была прямолинейна. Мыслила просто, и в то же время обменяться с ней парой разумных фраз было невозможно. Может быть, она плохо понимает язык богов? Может быть, он говорил слишком быстро? Поэтому он снова объяснил ей, на этот раз медленно, простыми словами, что он ни в коем случае не считает себя пленником.

Вход
Поиск по сайту
Ищем:
Календарь
Навигация