Книга Бравая служба, страница 34. Автор книги Роман Хаер

Разделитель для чтения книг в онлайн библиотеке

Онлайн книга «Бравая служба»

Cтраница 34

Через четверть часа я стучался в ворота дирижабельного бастиона, а еще через десять минут уже выходил из здания кассы с билетом на ближайший цеппелин в город Оргбург, который должен был прилететь с востока через два часа и практически сразу (после двадцатиминутной стоянки) отправиться в западном направлении.

– Здорово, Тим! – прогремел могучий бас, когда я вышел с билетом из кассы.

– Привет, Сиган, – приветливо поздоровался я с огромным огром в широкополой шляпе.

– В курсе, что твой приятель Хоб на последней рыбалке учудил? – аккуратно хлопнув меня в знак расположения по плечу, спросил местный глава рыболовецкого сообщества.

– Нет, – заинтересовался я. – Я в лесу полгода провел не вылезая.

– Опять ищешь свои ветхие и несъедобные ценности, – пошутил огр и вернулся к главной теме: – Он снова твою блесну усовершенствовал, и они на этот раз с троллем тридцать восемь магнитных рыб поймали! Новый рекорд!

– Молодец! – искренне порадовался я за друга-гоблина, с которым мы как-то выиграли местный рыболовный чемпионат. – Когда, кстати, его смена?

– Через месяц примерно, он всего два дня назад улетел.

– Ясно.

Мы еще минут десять поболтали с Сиганом о рыболовных мелочах – меня тут признавали за эксперта по рыбной ловле и считали за своего. Перед этим огр уважительно угостил Рыжика большим куском рыбы, достав копченость из баула, стоящего у его ног. Когда рыжий лакомка доел угощение, мы уже обсудили тонкости вертикального блеснения, посетовали на несовершенство спиннинговых катушек, производимых в Оргбурге (спиннинги, кстати, мое нововведение, благодаря которому мы с Хобом выиграли еще один чемпионат), после чего распрощались.


Времени до отлета оставалось прилично, и я решил навестить местного кузнеца. Когда я добрался сюда в первый раз, он был еще подростком. Сейчас огр Клир – достойный пузатый представитель своего народа, чем ужасно гордится. В молодости у огра-подмастерья совсем не было живота, а выглядеть как чемпион Земли по культуризму для огров, мягко скажем, немного не то, что бы им хотелось.

– Ко мне сам орк Тим пожаловал, точно так! – радостно рыкнул Клир, когда я перешагнул порог его кузни, и отложил в сторону огромный молот для того, чтобы меня обнять (рядом с тушами огров у остальных народов не тела, а тельца, а это был еще и огр-кузнец).

– Отпусти уже, задушишь, – выдавил я, улыбаясь и обнимая огра в ответ.

– Да как я могу друга своего задушить, – рыкнул Клир, но меня отпустил.

– Ну что, процветает торговля блеснами? – поинтересовался я, когда мы закончили обмениваться приветствиями.

– А как же, с твоей легкой руки, точно так, – оскалился огр, выставив на мое обозрение могучие клыки, и мы пустились в обсуждение рыболовной снасти.

Дело в том, что я как раз при Клире сковал первую в мире Ворк блесну. Потом в течение года мой компаньон по рыбной ловле гоблин Хоб умудрялся скрывать ото всех это якобы мое изобретение, но, как известно, долго шила в мешке не утаить. Как-то в очередной мой приезд я снова попал на местный праздник рыболовства и с удивлением обнаружил то, что фанат рыбной ловли, мой хороший приятель и местный чемпион Хоб, не приехал. Зато у всех рыбаков в инвентаре уже красовались блесны или что-то смутно на них похожее. Вот тогда я и объяснил тонкости изготовления той блесны Клиру. Надо ли говорить, что после этого кузница огра стала самым популярным заведением на Острове?

Позже оказалось, что Хоб сам открыл всем секрет блесны, так что на меня гоблин не обиделся, зато Клир с тех пор испытывает ко мне неизменное благорасположение. Этим я несколько раз пользовался – огр снабжал меня редкими местными сувенирчиками, которые можно было достать только на Острове (клыки плавучих динозавров, кожа глубоководных рыб и еще масса всего). Эти вещицы на Земле очень удачно удавалось сбывать, так что общение с огром Клиром я искренне считаю взаимовыгодным.

За болтовней с кузнецом (я дал ему пару советов в плане изготовления новых блесен с вращающимися от скорости хвостами, бьющими по воде) время пролетело незаметно, и я чуть не опоздал на дирижабль. Но «чуть-чуть», как известно, не считается, так что через три часа после торжественного вхождения в ворота бастиона на Острове я уже летел на рейсовом дирижабле в город Оргбург. Нахохлившись на неудобной скамейке, я пытался заснуть, автоматически почесывая Рыжика, который вольготно расположился у ног, не испытывая ни малейшего неудобства.


В Оргбург мы прибыли поздней ночью, хотя для кого-то, может, это было и раннее утро. Часы на стрикете указывали половину пятого утра местного времени, когда я пересек оргбуржскую городскую черту. Попутно обнаружилось первое неудобство стрикета по сравнению с обычным трикетом, которое, по счастью, первым заметил мой кот.

«Ух и страшен же ты», – без доли иронии сказал Рыжик, после того как я включил стрикет, чтобы поинтересоваться временем.

«Почему это?» – спросил я.

«Ты на зомби сейчас похож. Точно так же у них глаза в темноте горят», – сказал кот.

«Понял, спасибо», – поблагодарил я Рыжика и отключил стрикет от греха подальше.

Лазерные экранчики перед зрачками, совершенно невидимые при дневном свете, в темноте создавали жуткое впечатление. Глаза горели страшным зеленоватым огнем, очень похожим на свечение в зрачках некронечисти. Появись я в таком виде перед любым из представителей Той или Этой Сторон – серьезных проблем было бы не избежать. Так что использование новой техники в мире Ворк будет ограничено светлым временем суток. Ночью при необходимости использования этого оборудования придется возвращаться к старым добрым контактным линзам-экранам. Ладно, хоть на улицах Оргбурга в это время никого не было, так что глаза, недолго горевшие в темноте, не добавили лишних неприятностей на мою голову.

Кстати, при первом посещении сего достославного города я безнадежно заблудился. Оргбург – многоуровневый город, расположенный как на поверхности, так и в недрах большого каменистого холма, окруженного каменной стеной. Потом обстоятельства сложились таким образом, что, гостя у друзей оргбуржцев, я старался не афишировать свое там присутствие. Но тем не менее все эти башни переходов, переулки подъемов, спусков и идущие под наклоном широкие улицы я более или менее освоил через пару лет посещений. Сейчас я просто не представляю, как тут можно заблудиться? Все же так просто, логично и понятно – город по местным меркам суперсовременный. При этом еще и информационные надписи на каждом углу – первое время я их просто-напросто не замечал, так как привык на Земле к тому, что все таблички расположены на стенах, тут же используется в основном потолок. На каждой табличке имеется название улицы, при этом цвет потолка соответствует уровню погружения в недра городской горы. При этом каждая переходная башня имеет свое название, и на всех этажах на стенах нарисован план уровня с обозначением его местоположения.

Сейчас я чувствую себя в объемном оргбуржском лабиринте улиц как рыба в воде. После того как произошла адаптация, я с неизменным восхищением, каждый раз появляясь в Оргбурге, вспоминаю проектировщиков этого шедевра архитектурно-магической мысли. Правда, постоянно бегать по лестницам – труд достаточно непростой, но у всех жителей этого города общефизическая подготовка на высоте, да и на свою спортивную форму я не жалуюсь. Зато имеется огромное преимущество – при населении под триста тысяч пересечь пешком весь город можно за час. Очень компактно все расположено, и на передвижения в городской черте времени тратить почти не приходится.

Вход
Поиск по сайту
Ищем:
Календарь
Навигация