Книга Вирдисская паутина, страница 27. Автор книги Сергей Раткевич

Разделитель для чтения книг в онлайн библиотеке

Онлайн книга «Вирдисская паутина»

Cтраница 27

Нет, у него был случай отличиться, предстать в самом выгодном свете, на который он только был способен. Эх, вернуть бы опять ту ночь… те звезды… то пламя костра… тогда все казалось таким простым и понятным.

«Это что же выходит, мне обязательно нужно, чтоб моя любимая жизнью рисковала? Чтоб я, спасая ее, героем выглядел? А без этого мне уже и храбрости недостает? Без этого я боюсь вновь глупостей наговорить?»

«Но если признаться, как Карвен советует, не будет ли это еще большей глупостью?»

«Нет. Не глупостью это будет, – вдруг сообразил он. – А будет это самым настоящим принуждением».

«Как она сможет ответить мне «нет», когда я ее от смерти спас?»

«И ее родителям я понравился».

«Ирния и Теарн – удачное политическое решение. Дипломаты с экономистами будут счастливы. А мы?»

«Назвать ее своею… обнимать… целовать… ласкать… на руках носить…»

«Так будем ли мы счастливы?!!»

– Нет. Не будем, – сам себе тихо сказал Ильтар.

«Потому что счастье нельзя подарить насильно. Как она может быть счастлива, выйдя за меня из чувства долга перед Теарном, благодарности передо мной и покорности родителям, которым я приглянулся?»

«Она будет несчастна со мной, а значит, и мне счастья не видать».

Ильтар прикрыл глаза и вновь увидел…

Ночь. Костер. Звезды… звезды, мерцающие в самых прекрасных на свете глазах…

Ильтар, не глядя, снял со стены малую эльфийскую лютню, и она впервые заплакала под его пальцами. Зазвучала так, как и задумывали сентиментальные и влюбчивые эльфы.

Мастер Джарлин, проходивший мимо покоев принца, остановился в изумлении, заслышав тот самый канон, которому тщетно обучал его высочество столь долгое время, да еще и сыгранный в безупречном эльфийском стиле… остановился, хотел было войти, а потом вздохнул, еще прислушался – и прошел мимо.

– Бедный мальчик, – прошептал бард-наставник.

Подлинное мастерство и подлинные слезы… они так похожи, что почти неотличимы. Все дело в этот самом «почти». Лютня в руках подлинного мастера плачет для всех. Лютня в руках Ильтара плакала для него одного.

* * *

На широкой генеральской ладони блестели золотом сержантские нашивки.

– Мне? – недоверчиво улыбнулся Карвен.

– Ну, не мне же, – ответно улыбнулся генерал Кланден. – Подставляй ладонь!

«А ведь у нас с Вергеном уговор был – дослужиться именно до сержанта, не более! – припомнилось Карвену. – Наставник небось думал, что у меня это много времени отнимет. Надеялся от меня как следует отдохнуть. Как бы не так!»

Он подставил ладонь, и генеральская рука накрыла ее сверху.

– С повышением тебя, сынок. Заслужил.

Карвен удивленно посмотрел на генерала. Он, конечно, изо всех сил старался, а как же иначе? Но ведь не один он старался. Да и провинностей у него хватает, что уж там, еще как хватает. Если того же Йанора спросить, то получится, что он и вовсе из одних провинностей состоит. И только вечность, проведенная на плацу, спасет его от немедленного и окончательного падения. Так за что же его в сержанты и почему именно сейчас? Что именно сподвигло генерала принять такое решение?

– Ну, видишь ли… – проговорил генерал, уловив безмолвный вопрос в глазах подчиненного. – На самом деле ты давно заслужил, но наши бюрократы, как всегда, задержали бумаги. Оформить они, видите ли, не успевают! По правде говоря, тебя еще тогда наградить полагалось, когда ты с сержантом Йанором заговор раскрыл. Но поскольку дело тотчас оказалось засекреченным нашей службой безопасности, то я даже медаль за него дать тебе не смог, а сержантов из новобранцев не делают, сам понимаешь. Все, что тогда можно было, – досрочно произвести тебя в рядовые. Ну, а потом, когда ты в другой раз этого «бывшего графа» изловил, я тогда же написал этим штабным крысам, которые у нас званиями ведают, что рядовой такой-то – достоин. Сегодня они соизволили мне ответить. Так что поздравляю!

– Благодарю, господин генерал! – вытянулся Карвен.

– А чтоб вы с Йанором не разнесли на радостях какой-нибудь офицерский кабак, у меня к этому повышению имеется и ответственное задание. Совершенно секретное, разумеется, как и все задания подобного рода. Карты тебя читать учили?

– Так точно, господин генерал.

– Вот и отлично.

Генерал Кланден поманил Карвена к большой штабной карте, прикрепленной к стене.

– Смотри. Вот – Феранна. Так?

– Так, господин генерал.

– Вот – Большой Королевский Тракт.

– Да, господин генерал.

– Вот здесь нужно будет свернуть. Вот по этой дороге, почти до самой реки. Городок называется Рианль. Понятно?

– Так точно, господин генерал, – ответил удивленный Карвен.

Похоже, генерал собирается его туда отправить. В этот самый городок Рианль или еще куда. Почти на границу с Вирдисом. Интересно, зачем? Что там может быть такого, что срочно потребовалось генералу? Или он как раз туда что-то хочет передать?

– Направление понятно, господин генерал, – промолвил Карвен. – Прошу уточнить цель. И время моего отбытия.

– Время – прямо сейчас, – ответил генерал Кланден. – Нашивки свои приспособишь, быстренько соберешься, на коня – и в путь! А цель…

Он взял со стола запечатанное письмо.

– Вот это необходимо в кратчайшие сроки передать одному человеку, – сказал генерал Кланден. – В том городке, куда ты отправишься, есть трактир. Он называется «Старый рыбак». Вот там он тебя и будет ждать, этот человек.

– Как мне его узнать? – спросил Карвен.

– Он назовет пароль, – ответил генерал Кланден. – Пароль: «Помни о паутине». Повтори.

– Помни о паутине, – повторил Карвен.

– Отлично. Все запомнил?

– Так точно, господин генерал!

Письмо легло в руку Карвена.

– На всякий случай, – генерал протянул ему небольшой лист плотной бумаги, – копия с моей карты. На случай, если вдруг заплутаешь. Верген говорил, что у тебя отличная память, но… мало ли?

– Благодарю, господин генерал.

Письмо и карта перекочевали в руки Карвена.

– Ты свободен, сержант. Поспеши. Удачи тебе!

«Сержант… это звучит… странно…» – мельком подумал Карвен.

А потом вытянулся в струнку, отдал честь, резко повернулся и вышел.

* * *

– Куда подевался этот маленький мерзавец? – сам себе под нос пробурчал принц Ильтар, оглядываясь по сторонам.

Вся ирнийская свита принца была в сборе. Вся, кроме Нэллена. Ильтар уже сидел в седле, нетерпеливо теребя поводья.

Вход
Поиск по сайту
Ищем:
Календарь
Навигация