– А пистолет-то тут при чем?
– Эта проклятая штуковина разрушает любую магию, направленную на ее владельца, ваше величество. До некоторой степени действуют лишь целительские амулеты, и то не все.
– Есть более простой способ, – говорит король Эркет. И приказывает: – Верните принцу его оружие.
Мастер Лигран неохотно подчиняется. Ильтар чувствует знакомую надежность рукояти у себя в ладони. Почти одновременно он ощущает, как испаряется удерживающее его заклятие.
– Сынок, просто полежи пока, ладно? – негромко и просительно говорит Эркет, наклоняясь над Ильтаром. – Сам ведь понимаешь, что этому старому хрычу видней… хоть он и повадился таскать у тебя пистолеты! Просто полежи немного… чувствую, скоро нам понадобятся все силы… и нужно, чтоб они у нас были. Нельзя их попусту тратить.
– Да, – шепчет Ильтар, внезапно и впрямь ощущая, что тех самых сил, о которых говорит будущий тесть, у него пока совсем мало.
Еще мгновение, и его уже куда-то несут гвардейцы из его личной охраны. Его величество Эркет тоже тут, идет рядом с носилками. Лигран и прочие маги окружают носилки со всех сторон. По дворцу разносится усиленный магией голос короля Ренарта.
«Вот кому сейчас сложней всех», – думает Ильтар.
И закрывает глаза. Потому что потолок странно кружится и смотреть на него неприятно.
«Хорошо, что я дал Лорне один из своих пистолетов!» – думает Ильтар и открывает глаза, потому что дворцовый шум сменяется уличным, а дворцовые потолки – ярко вспыхнувшим небом.
«Уже вечер, – думает Ильтар. – Этот безумный день кончается».
В полнеба полыхает яростный закат. Ржут встревоженные кони, суетятся и бегают люди с эльфами.
– Еще два случая появления чудовищ! – кричит кто-то.
– Где? – тотчас восклицает несколько испуганных голосов.
– Где-то в городе! – откликается первый голос.
– Отставить панику! – тотчас обрушивается на них чей-то мощный бас. – Занимайте места в повозках!
«Так много шума… и все-таки это тишина, – думает Ильтар, еще не понимая, как же он прав. – Это тишина. Затишье. Затишье перед чем-то очень нехорошим. Чем-то, что здорово всем нам не понравится».
Он вновь вспоминает злорадный взгляд короля Тагинара.
«Ты тогда смотрел на Ренарта с Ферреном как на побежденных, униженных, растоптанных… так неужели же ты имел в виду… вот это?!»
– Повозка для его высочества, – слышится чей-то торопливый голос.
– Идемте, – в один голос откликаются король Эркет и мастер Лигран.
– Передайте… нужно торопиться… – говорит Ильтар, пытаясь справиться с головокружением. – Я чувствую… может что-то случиться… что-то плохое.
– Все и так торопятся, ваше высочество, – возражает ему мастер Лигран. – А если пугать их предчувствиями, может начаться паника. Тогда и впрямь случится что-то плохое.
Носилки с принцем втаскивают в повозку.
Король Эркет и мастер Лигран забираются следом, и повозка тотчас трогается с места.
– Очистить улицу! – грозно ревет кто-то далеко впереди.
Принц Ильтар вновь закрывает глаза.
* * *
Вечер. Сумерки. Двое.
Король и королева.
И третий, которому никто и никогда не скажет, что он – лишний. Когда бы он ни явился, чем бы ни были заняты эти двое, даже если друг другом, его всегда примут и внимательно выслушают, потому что короли, игнорирующие собственную секретную службу, на троне, как правило, не задерживаются.
– …принц Ильтар жив, слегка травмирован королем Эркетом при попытке остановить его высочество, когда он попытался вслед за принцессой Лорной войти в разваливающийся портал. Принцесса Лорна жива, находится в Эссоре, в пограничном гарнизоне. Ввиду неясности положения с магическими порталами его величество Эркет решил не рисковать и приказал доставить дочь обратно в Теарн, не пользуясь порталами. Теарнская королевская гвардия уже выехала ей навстречу. Ввиду абсолютной срочности и полной ясности дела я воспользовался имеющимися у меня полномочиями и распорядился пропустить их без предварительного доклада вашему величеству. Король Эркет по-прежнему пребывает в Вирдисе, покинуть который у него в настоящий момент нет возможности из-за положения с магическими порталами, о чем я уже упоминал ранее. От идеи покинуть Вирдис обычным способом его величество Эркет пока воздерживается. Принц Ильтар решил остаться покуда в Вирдисе, дабы оказать посильную помощь королю Ренарту и принцу Феррену, – закончил маркиз Фальт.
– Ваш доклад звучит как полный бред, маркиз, – потрясенно выдохнул король Илген.
– Тем не менее все эти сведенья достоверны, ваше величество, – ответил маркиз Фальт.
– Чудовища, выходящие из стен, каменные чудовища, которых ни магия, ни оружие не берет, – это достоверно?
– Увы, да, ваше величество. – Начальник секретной службы удрученно развел руками, словно он лично отвечал за появление в Вирдисе каких-то неведомых монстров.
– Полная неспособность находящихся в Вирдисе магов построить порталы – тоже? – продолжил его величество Илген.
– Помимо мастера Лиграна, с его высочеством находятся еще несколько моих специалистов, ваше величество, – ответил маркиз Фальт. – Все их доклады совпадают практически слово в слово. В Вирдисе и впрямь что-то стряслось. Что-то очень странное. Что же касается магов… порталы-то они построить могут. Вот только никто из них не может поручиться, что вошедший в такой портал когда-нибудь выйдет из него. Порталы разрушаются… деформируются… Принцессу Лорну спасли практически чудом. Один из магов заплатил за это собственной жизнью. В Вирдисе и впрямь появилось нечто… новое.
– И очень опасное, – помрачнев, промолвил король.
– Несомненно, ваше величество, – кивнул маркиз Фальт. – Хотя маги так пока и не выявили связь между каменными монстрами, вылезающими из дворцовых стен, и тем, что творится с порталами. Есть версия, что эти явления никак между собой не связаны, что они просто совпали по времени проявления. Впрочем, мастер Лигран с этим не согласен.
– И нужно же было случиться, чтобы Ильтар оказался именно там, – пробормотал король Илген. – Каким именно образом он травмирован?
– Король Эркет, отчаявшись остановить его высочество, нанес ему удар собственной короной по голове. Исходя из имеющихся у меня сведений, травма не слишком серьезная для такого молодого и сильного юноши, как Ильтар, – ответил маркиз Фальт.
– Понятно. Говорите, ваш агент погиб?
– Предположительно погиб, ваше величество, – ответил маркиз Фальт. – В точности неизвестно.
– Это же был… тот самый мальчишка, которого Ильтару Карвен привел? – припомнил король Илген.
– Верно, ваше величество, – ответил маркиз Фальт.