Книга Запах Зла, страница 117. Автор книги Гленда Ларк

Разделитель для чтения книг в онлайн библиотеке

Онлайн книга «Запах Зла»

Cтраница 117

– И что?

– Один из дастелцев упал с утеса рядом с портом, когда умер Мортред. Люди видели, как он упал на камни, а потом его смыло волной. Тело его найти не удалось, но сомнений в том, что он погиб, нет. Мы… мы думаем, что это, возможно, и был Руарт.

– Почему? Что заставляет вас так думать?

– Потому что он последовал бы за Флейм.

И тут я вспомнил, что было главной причиной нашего прибытия на Ксолкас.

– Флейм… – прошептал я, потрясенный тем, что на время смог полностью о ней забыть. – Но где Флейм? И что с ней?

Блейз помедлила, и я ощутил ее беспокойство и горе.

Меня окатила новая волна ужаса. Мне снова захотелось ничего не знать, не оказаться перед необходимостью принять неприемлемое.

– Ох, дерьмо, – пробормотал я, чувствуя тошноту. – Она мертва?

– Нет, нет, – поспешно успокоила меня Блейз. – Нет. Мы думаем, что она уплыла на «Любезном».

Я вытаращил на нее глаза, пораженный услышанным.

– Ты ведь знаешь: она исчезла после возвращения во дворец. Она сделала это намеренно, должно быть, воспользовавшись иллюзией. «Любезный» вышел в море вскоре после этого. На борту оставались две женщины, бывшие силвы – ну, помнишь, те, которые не умели плавать, – и порабощенная команда. Мы думаем, что Флейм тоже была на корабле.

– Неужели чиновники порта не попытались их остановить? Как я понимаю, туда был послан отряд лучников с приказанием…

– Они не видели, как «Любезный» отчалил.

– Опять иллюзия?

Блейз кивнула.

– Думаю, это была работа Флейм, а не тех двоих.

– Но почему? Почему она решила бежать?

Блейз пожала плечами.

– Может быть, она узнала тебя и поняла, что мы скоро ее освободим. Та ее часть, что уже была порабощена дун-магией, не хотела снова сдаваться силв-магии. Вот она и убежала. А возможно, она и не подозревала, что помощь близко, и просто хотела улизнуть от Мортреда. Мне кажется, сохранявшаяся в ней сущность силва заставляла ее понять, что рано или поздно она предаст Руарта. Убежав от Мортреда, она могла спасти Руарта – так по крайней мере она, наверное, надеялась. – Блейз хмыкнула, невольно восхищаясь Флейм. – У нее всегда хватало мужества. Флейм – одна из самых смелых женщин, каких я только встречала. Может быть, она скрылась, не зная, что Мортред должен умереть, спокойно украла у него из-под носа его корабль и уплыла. – Блейз пожала плечами.

– И ты думаешь, – сказал я.твердо, – что Руарт последовал за ней, и в этот-то момент я убил Мортреда.

Блейз кивнула.

– Не думаю, что Флейм позволила бы Руарту уплыть с ней вместе на «Любезном». Она хотела сбежать от него, как и от Мортреда. – Голос Блейз стал хриплым.

Я опустил голову.

– Тогда она для нас потеряна, Блейз. – Я вспомнил, что Флейм была ее ближайшей подругой, единственной, какая у нее только была. Я ощущал ее горе, смешивающееся каким-то образом с моим собственным, и запах ее страдания разрывал мне сердце. На мгновение я почувствовал, что не могу отделить свои чувства от ее. Блейз продолжала держать меня за руки и, не сдерживаясь, делилась со мной своими горестями – таков был ее способ показать, что она понимает мои переживания.

– Даже если бы нам удалось найти ее снова, – сказал я, – было бы, наверное, слишком поздно.

Блейз встревоженно покачала головой.

– И все-таки мы что-то упускаем. Я в этом уверена.

– Да, – согласился я, – думаю, ты права. – Я пытался понять, что же именно меня тревожит. – Все бывшие силвы – и те, что были на острове на Плавучей Заросли, и те, что здесь, – пахли дун-магией Мортреда. С Флейм было иначе. Она пахла скорее как Джинна.

– Джинна?

– Та девочка-силв, о которой я тебе рассказывал, изнасилованная одним из приспешников Мортреда.

– Что ты хочешь этим сказать?

– Сам не знаю… Я вот думал, может быть, дело в том, что всех остальных заразил Мортред, но Флейм пострадала от кого-то другого. Да и Джинна… с ней тоже так было.

Блейз непонимающе смотрела на меня.

– Ты имеешь в виду, что с Флейм это случилось уже после того, как мы покинули косу Гортан? Но кто… Как могла Флейм встретить злого колдуна, а я об этом ничего не знала бы?

– Может быть, пока тебя держали в тюрьме?

Блейз обдумала такую возможность.

– Едва ли такое могло случиться. – Блейз, хмурясь, пристально смотрела на меня. – Кел, расскажи мне все, что ты вычитал насчет дун-магии. Все, что только сможешь вспомнить. Ты говорил раньше, что тебя что-то озадачивало…

Я достал свои выписки, сделанные из книг Гэрровина, и начал все подробно пересказывать Блейз. Вдруг на середине фразы она перебила меня:

– Погоди! Что ты только что сказал?

– Что женщины-силвы рожают детей, зараженных дун-магией, если вступают в связь со злым колдуном.

– Да, когда-то и Датрик говорил мне то же самое. Я тогда особенно не задумалась, а вот теперь… Кел, разве ты не помнишь? Флейм рассказывала нам, что силвы способны воспротивиться зачатию. Да ведь она прямо сказала нам, что именно так и поступила, когда была изнасилована Мортредом!

– Да, я помню, – кивнул я.

– Так как же получается, что силвы рожают дун-магов? Ни одна женщина, обладающая даром силва, добровольно не разделит ложе с дун-магом, можешь мне поверить. Значит, он должен был бы ее изнасиловать, а жертва должна была бы воспрепятствовать зачатию.

– Конечно, если бы ей это удалось, – согласился я и почувствовал, что сердце у меня колотится так, что становится трудно дышать. – Джинна была беременна, а ведь она была силвом… Значит, она определенно ничего не смогла сделать.

Последовало короткое молчание. Потом Блейз прошептала:

– Этого ты мне раньше не говорил.

– Я не думал, что это так важно…

– Ох, дерьмо! – простонала Блейз. – Дерьмо! Флейм носит под сердцем ребенка Мортреда! Так вот что он имел в виду! Его наследие… Его наследие распространится по всему архипелагу! Его ребенок станет наследником престола и на Цирказе, и на Брете. Флейм не требуется забеременеть от властителя Брета – она уже беременна. Мортред собирался обмануть властителя и выдать своего ублюдка за его собственного ребенка. – Блейз с ужасом смотрела на меня, голос ее дрожал. – Этот ребенок и есть тот дун-маг, который превращает Флейм в свое подобие, Кел. Ее собственное дитя! Поэтому-то она и пахла не так, как раньше. Она предала нас, потому что ее изнутри развращал ребенок – ребенок, а не Мортред.

Я был поражен так, что не сразу смог заговорить.

Блейз вскочила и начала ходить из угла в угол.

Вход
Поиск по сайту
Ищем:
Календарь
Навигация