Между тем уже и позади Мирры на дорогу вышло трое разбойников (или кем там они были). Лошадь ее заплясала на месте, а она все никак не могла решиться: скакать ей за помощью к виднеющемуся вдалеке жилью или перебраться через завал и прийти на выручку наемной охране. Особого страха ведьма не испытывала, полагая, что пока находится в седле и при оружии, удрать она в любом случае успеет. Но бросать своих людей в окружении разбойников ей претило. С другой стороны, возможно, было бы полезнее, приведи она своевременно помощь. Пока Мирра взвешивала все «за» и «против», из перелеска на дорогу выехали еще пять всадников. Она приняла бы их за простых путников, но одеты они были в точности, как их пешие коллеги. Да и на помощь «Прекрасной Даме» они не спешили. Кони их двигались медленным шагом, обнаженные мечи они держали поперек седел. Мирра заставила свою лошадь сделать круг на месте. Позади завала, судя по звукам, шла довольно вялая схватка на мечах. В то же время ее и охранника медленно окружали восемь вооруженных бандитов. Такое соотношение сил ей не нравилось, о чем Мирра как раз собралась сообщить подъехавшему вплотную стражнику, но тот заговорил первым:
— Не нужно сопротивляться, и вам ничего не сделают! — дружелюбным тоном сообщил он и попытался схватить под уздцы Миррину кобылу.
Женщина удивленно уставилась на своего спутника, не совсем понимая, что тот хотел сказать. За нее решила лошадь. Она взвилась на дыбы, вырывая узду из рук охранника. Мирра едва удержалась в седле, зажатый в ее руке арбалет выстрелил, и стальной болт, словно нож в масло, вошел в защищенную кольчугой грудь наемника. Парень несколько мгновений непонимающе смотрел на темное отверстие в районе сердца, затем медленно (или это так казалось) повалился с седла под ноги коню. Пятеро всадников, спохватившись, всадили шпоры в бока собственных скакунов. Больше Мирра не раздумывала, ее шустрая гнедая кобыла рванула с места в карьер. Наездница припала к лошадиной шее и прошептала заклинание. Желтая вспышка света на секунду ослепила несущихся ей навстречу врагов и заставила их раздаться в стороны, освобождая узкий проход, в который тут же устремилась лошадь беглянки. Мирра пребольно ободрала о шпоры и упряжь грабителей обе ноги, зато они успели проскочить мимо. Всадники развернули своих коней. И снова, вопреки ожиданиям, в спину убегавшей не полетели стрелы. Зато у нее появилось сразу пять преследователей. Теперь разумнее всего было попытаться увеличить отрыв и гнать по дороге до деревни, но Мирра все еще не решила, что же ей делать с повозкой и с охраной этой самой повозки. Драконья кровь требовала драки, и Мирра, наплевав на доводы разума, свернула с тракта. Ее кобыла, перескочив придорожную канаву, понеслась по некошеному лугу. Сзади глухо ударяли в землю копытами тяжелые кони преследователей. Дальше ею двигали древние драконьи инстинкты. «Перекладывая» лошадь со стороны на сторону, Мирра через плечо выпустила в разбойников одну за другой пять стрел. Все они были заговоренными, и ни одна не прошла мимо цели. Трое грабителей выпали из седла, одного конь вяло волочил по траве за ногу, пятый так и умер верхом и теперь сидел, завалившись на шею лошади. Мирра в очередной раз перезарядила арбалет.
Дорога осталась позади и слева. С того места, где она сейчас находилась, повозка была не видна. Зато прямо впереди снова возникла роща, в которую луг вдавался подобно глубокому заливу. Схватка закончилась на удивление быстро, еще удивительнее было то, что слабая воительница вышла из нее победительницей. Взяв на изготовку арбалет и закрепив за спиной меч, она въехала под свод леса. Браслет с драконом снова трансформировался в диадему. Водружая ее на голову, Мирра шепнула брильянтовому другу:
— Дай знать, если что!
Тот принял боевую позу.
Пригибаясь к седлу и стараясь издавать поменьше шума, девушка направила кобылу к тому месту, где деревья вплотную подступали к дороге. Вскоре она уже могла различить шум схватки: скрежет металла, крики раненых или азартные вопли нападающих (кто их разберет?!). Ехать дальше верхом было опасно, и Мирра с сожалением спешилась, оставив кобылу у приметного дерева. Прячась за деревьями, она сумела почти вплотную приблизиться к месту засады. Теперь ей были видны человек двадцать головорезов, окруживших ее повозку, и верных стражников. Последние, подобно хозяйке, спешились (в таком бою кони не давали преимущества) и теперь отбивались, прижавшись спинами к телеге. Бой был явно не шуточный, следовательно, либо тот охранник был единственным предателем, либо… (сердце у Мирры неприятно кольнуло) она неверно истолковала поведение юноши. Но сейчас не было времени предаваться размышлениям и, прицелившись, арбалетчица пустила первый болт. Один из разбойников, сильно теснивший возницу, коротко вякнув, завалился на спину. Наемник от удивления чуть не пропустил выпад его соседа. Но вторая стрела не дала закончить движение мечом и ему. Проредив соперников возницы, Мирра перешла к другим, планомерно уничтожая наиболее ловких (по ее мнению) фехтовальщиков. И вскоре напор разбойников ослабел. Их все еще было больше, чем защитников повозки, но, поглядев на трупы товарищей, никто не захотел лезть вперед. Часть нападавших развернулась к лесу, пытаясь высмотреть среди деревьев неведомого стрелка. Мирра попробовала сменить позицию. Несколько человек, заметив это движение, кинулись в ее сторону. По ним пришлось выпустить оставшиеся восемь болтов из арбалетного магазина. К сожалению, в лесу, несмотря на заговор, стрелы летели не так метко. Между тем охранники у телеги перешли в наступление на поредевшие ряды бандитов и очень скоро рассеяли их. Но два грабителя все еще продолжали гнаться за Миррой, как видно считая ее легкой добычей. Устав бежать по неудобным корням, та развернулась и, отбросив в сторону арбалет, достала меч из заплечных ножен. Одни из бандитов намного опередил другого. Заметив, что девушка вооружена, он еще на бегу начал замах и… Мирра поднырнула под занесенный для удара, меч и вонзила свой клинок грабителю в низ живота (бедняга пользовался короткой кольчугой). Второй разбойник, увидев, как ловко женщина расправилась с его приятелем, резко сбавил ход, а потом припустил в другую сторону.
Она брезгливо отерла меч о зеленую куртку убитого и медленно направилась к телеге. Прежний вопрос, были ли нанятые ею охранники замешаны в нападении, мучил ее с новой силой.
Выйдя на дорогу, она увидела, что все наемники, оборонявшие груз, живы, хотя двое получили довольно серьезные ранения. Наспех заговорив кровь, мрачно приказала разобрать завал, погрузить раненых и тело убитого ею воина на телегу и двигаться в деревню. Все спешно принялись выполнять указания, они находились под большим впечатлением от боевых талантов хозяйки. Мирра между тем вернулась за лошадью (к ее седлу помимо прочего был приторочен и кошель с деньгами). Других лошадей (кроме пары, впряженной в повозку) поймать не удалось. Скорее всего, их увели выжившие разбойники. Тело убитого стражника тоже исчезло. Его приятели предположили, что труп прихватили грабители вместе с лошадью — воин был одет в дорогие доспехи, имел при себе хороший меч. Ведьма не стала разубеждать их, тем более что предположение могло быть верным.
В деревне они рассказали о нападении старосте и передали ему на попечение раненых и ценный груз. Трем другим охранникам и вознице она велела оставаться в деревне и ждать, когда она вернется за ними с новым отрядом. И стражники, и староста получили щедрое вознаграждение. А Мирра, снова оседлав свою Тень (так звали ее резвую кобылку), погнала ее по тракту к дому. Ехать одной ей теперь казалось безопасней, чем в компании ненадежной охраны. Если бы лошадь не нуждалась в отдыхе, она бы вот так и гнала ее день и ночь до самой Драконьей Горы.