Книга Хочешь выжить - убей!, страница 122. Автор книги Борис Бабкин

Разделитель для чтения книг в онлайн библиотеке

Онлайн книга «Хочешь выжить - убей!»

Cтраница 122

— Не знаю, — с трудом удерживаясь от крика, ответила женщина. — Честное слово.

— Точно так же, — отпуская ее волосы, проворчал Викинг, — ты говорила, когда я спрашивал о них. Никого не знаю и так далее. А оказалось, что все-таки знаешь. Ну ладно. То, что они ушли, не сказав очаровательной хозяйке куда, правдоподобно. Теперь вот что. О моем визите им ни полслова. И еще. Как только они появятся, позвонишь. Вот номер телефона. — Он положил на стол пачку сигарет. — Советую позвонить.

— Они узнают, — испуганно проговорила женщина, — убьют меня.

— Я точно убью, — перебил ее Викинг и вышел. "Кажется, получилось, — подумал он. — Я никогда не умел быть жестким с женщинами. Но здесь другой случай. Выбора не было. Куда они могли отправиться? Разумеется, не по бабам.

Куда бы в этом случае отправился я? Предположим, они узнали о гибели Астронома.

Это вполне естественно. Значит, в этом случае я начал бы работать на себя. Они поступят так же. Следовательно, должны отправиться к Элеоноре".

Викинг стремительно начал спускаться по лестнице.

— Ты, — войдя в комнату. Роза ткнула рукой в сторону сидевшей перед телевизором Раисы, — зачем послала к Якову своих придурков?

— Я просто хотела помочь, и не более!

— Ты послала его, — раздраженно перебила Роза, — своего хахаля, чтобы снова вытащить из нас деньги! Так вот. Тебе придется выплатить все, что ты от нас получила!

— Да? — вскакивая, крикнула Раиса. — Да если бы не я, твой сыночек давно бы уже был в тюрьме! Скажи, что это не так! Ну, смелее, — ехидно улыбнулась Либертович.

— Какая же ты гадина, — покачала головой Гобина.

— Ах ты!.. — Либертович шагнула вперед. И замерла. В проеме двери появился рослый мужчина. Ствол пистолета с глушителем смотрел ей в грудь.

— Что же ты, — спокойно сказала Роза, — договаривай.

— Перестань, Розка. — Раиса натянуто улыбнулась. — Ведь я сделала для Ромки все, что могла, согласись, если бы не я, то..

— Ты виновата в том, что Резкова сбежала из клиники и сейчас наверняка пойдет в милицию и все расскажет! Если Романа арестуют, я тебя своими руками убью. — Гобина шагнула к двери. Но тут же остановилась и, повернувшись, смерила вспыхнувшую Либертович злым взглядом. — И не забудь о деньгах.

— Ну, сучка, — прошипела ей вслед Либертович, — я отдам тебе деньги, — двусмысленно пообещала она.

— Что? — поражение спросила Элеонора. Выслушав, вздрогнула. — Нет, — прошептала она.

— Сейчас он в больнице, — послышалось в телефонной трубке. — Состояние тяжелое. Кроме того, его охраняют милиционеры. Нет, Семена не подозревают в убийстве остальных.

— Я выезжаю, — сказала Элеонора. — В какой он больнице?

— А где он? — спросил Олег стоявшего перед дверью коренастого мужчину в камуфляже.

— Понятия не имею, — пожал тот плечами. — Элеоноры тоже нет, — предупредил он следующий вопрос Олега. Посмотрев на стоявшего рядом Колобка, Олег коротко выругался. Колобок повернулся и стал спускаться по лестнице. Олег последовал за ним. Выходя из подъезда, они встретили стремительно идущего Викинга.

— Привет, — в один голос сказали приятели.

— В квартире. — Не задерживаясь, Викинг стал быстро подниматься по лестнице. Переглянувшись, они последовали за ним. — Где Элеонора? — едва дверь открылась, спросил Викинг.

— Уехала в больницу.

— Адрес больницы?

Выслушав ответ охранника. Викинг бросился к лифту. Из него вышли Олег и Колобок.

— Со мной, — коротко бросил Викинг. Оба не раздумывая вернулись в лифт.

— Что такое? — спросил Колобок.

— Скорее всего Семен в больнице. Я, осел, что-то высчитывал. Ставил себя на их место. Там, видно, другой лидер. Катер — просто рабочий.

— Какой катер? — спросил Олег.

— Все потом, — отмахнулся Викинг, — Семен в больнице. Элеонора с ним.

Так что вы, — он посмотрел на обоих, — остаетесь здесь. Глаз не спускать с Аленки. Я вернусь быстро.

— Кто он? — кивнула Роза на Катера, стоявшего позади Фигаро.

— Напарник, — ответил тот.

— Я не тебя спросила, — резко бросила Гобина.

— Слушай, ты, — шагнул вперед Катер, — не особо дергайся.

— У меня есть предложение, — быстро проговорила Гобина.

— Ну? — вопросительно уставился на нее Фигаро.

— Вы найдете и уничтожите эту женщину. — Роза достала фотографию. — Десять тысяч.

Фигаро взял снимок. Вгляделся в лицо молодой женщины.

— Ее данные и адрес?

— Все здесь. — Достав из сумочки незапечатанный конверт, Роза протянула ему.

— Эй, крошка, — усмехнулся Катер, — не путай Божий дар с яичницей. Я же говорю, — взглянул он на напарника, — насмотрелась видиков.

— Так. — Взяв конверт, Фигаро достал сложенный вдвое лист бумаги.

Развернул его и прочитал.

— Ты чего? — нервно спросил Катер. — На хрен тебе эти дела нужны? Мы...

— Пятнадцать, — закончив читать, сказал Фигаро. — За десятку ищи других.

— Слышь, — напомнил Катер, — я по мокрому не пойду. Мне эти дела на хрен не упали.

— Ты будешь заниматься Рудаковыми, — не глядя на него, отрезал Фигаро.

— Я могу узнать, что у вас к Рудаковым? — с явным интересом спросила Роза.

— Тебя это не касается, — усмехнулся Фигаро.

— Ну почему же, — улыбаясь, возразила она, — еще как касается. Я поняла, что вы не просто так интересовались Рудаковой, но не думала, что наши интересы могут совпасть. Но сначала она. — Роза кивнула на фотографию.

— Пятнадцать, — напомнил Фигаро. — Пять сразу. Остальные после работы.

За Элеонору пока базарить не будем. Когда с этой разделаемся, переговорим. Но предупреждаю: за ее труп не менее двадцати пяти. Уж больно бабеха крута. С этой вопросов нет. — Он пренебрежительно махнул рукой на фотографию. — Так что мысли, Розочка.

— Со мной таким тоном, — неожиданно разозлилась Гобина, — разговаривать не надо. Надеюсь, повторять это мне не придется.

— Федька! — Катер неожиданно назвал Фигаро по имени. — Ты забыл, что я базарил? Мне мокрое дело ни за какие бабки не нужно.

— Хорош тебе, — повернувшись, заговорщически подмигнул ему тот, — по-комсомольски чирикать. Баба никому не вякнет. Ведь в случае чего она паровозом пойдет. — Стараясь произвести впечатление на Гобину, Фигаро вспомнил некоторые популярные слова из лагерного жаргона. Катер удивленно посмотрел на него, но решил пока промолчать.

— Она сейчас в деревне, — перешла к делу Роза. — Два дня назад у нее убили мать. Милиция занимается делом о перестрелке в селе. Она, видимо, дала показания только о нападавших.

Вход
Поиск по сайту
Ищем:
Календарь
Навигация