Боль пульсировала в каждой клеточке тела, и единственным его желанием было лечь на песок и тихо умереть от ран. Но Избранный не мог, не имел права так поступить, пока не завершил начатое.
Краем глаза он уловил какое-то движение. Толпа расступилась, и в центре пустого пространства Девлин увидел лорда Эгеслика.
— Эгеслик из Коринта, — громко сказал Избранный. — Я обвиняю тебя в заговоре с врагами королевства, которые замышляли вторжение на землю Джорска. За измену королю и народу ты будешь казнен и умрешь завтра на рассвете. Ты арестован и эту ночь проведешь под стражей.
По рядам пробежал гул голосов, но оспорить вердикт Избранного не посмел никто.
Красный туман поплыл перед глазами Девлина, однако он снова повернулся к королю и советникам. Осталось сделать последнее.
— Леди Ингелет. Лорд Рикард. Советник Арнульф, — обратился он к представителям трех соперничающих в Совете групп. — У меня есть основания подозревать, что герцог Джерард также причастен к заговору. В вашем присутствии капитан Драккен и гвардейцы королевской стражи проведут обыск в замке герцога с целью найти доказательства его измены. Это понятно?
— Я уверен, что герцог… — робко начал король.
— Боги покарали герцога, — резко оборвал его Девлин, хотя в большей степени заслуга эта принадлежала не Богам, а четырехфутовому стальному клинку, торчащему из груди Джерарда. — В том, что доказательства найдутся, я не сомневаюсь. Поскольку члены Совета и стражники будут наблюдать друг за другом, на этот раз никаких случайностей не произойдет.
Король Олафур вжался в спинку кресла.
Леди Ингелет вышла вперед и учтиво кивнула Девлину, приветствуя его как равного.
— Я принимаю эти условия, — с достоинством сказала она.
Вслед за ней свое согласие выразили лорд Рикард и советник Арнульф.
Плечи Девлина поникли, он пошатнулся. Силы, которые поддерживали его, иссякли, как только он осознал, что выполнил все, что был должен сделать. Веки отяжелели, в голове возник глухой и низкий шум, похожий на рокот моря. Кто-то коснулся его израненной ладони, и он едва не закричал от боли.
— Владычица Гейра! — раздался чей-то возглас. Девлин открыл глаза и увидел перед собой испуганное лицо священника.
— Быстрее! — приказала капитан Драккен. — У нас мало времени!
Она ошибалась. Времени впереди было много, очень много, ведь свой долг Девлин все-таки исполнил. Он хотел что-то сказать, но губы ему не повиновались. Свет померк перед ним, и бархатистая тьма накрыла Избранного своим крылом.
ХХVII
Хор голосов становился то громче, то тише, но слов Девлин разобрать не мог. Постепенно сознание его прояснилось, и он снова услышал голоса, на этот раз совсем близко.
— Бог Удачи благоволит к нему, — проговорил кто-то незнакомый.
— Он просто слишком упрям, чтобы умереть, — сказала капитан Драккен.
Девлин открыл глаза и в тусклом свете разглядел над головой деревянный потолок.
— Хоть бы раз очнуться после сражения и знать, где находишься, — хрипло произнес он.
— Он пришел в себя! — воскликнул Стивен, хотя все и так это поняли.
Друзья Девлина столпились в изножии кровати, а пожилой мужчина в зеленой мантии целителя положил руку ему на лоб, другой рукой взяв его за левое запястье.
— Меня зовут мастер Освальд. Ты находишься в обители Владычицы Гейры. — Подержав руку Девлина еще немного, он удовлетворенно кивнул и спросил: — Что ты чувствуешь?
— Удивление, — на секунду задумавшись, ответил Девлин.
Мастер Освальд обхватил его за плечи и с неожиданной легкостью посадил в кровати. Девлин обнаружил, что правая рука его не слушается, поэтому он обхватил ее левой и поднял, чтобы рассмотреть. Запястье, ладонь и пальцы были перевязаны чистой белой тканью. Точнее, повязка закрывала только три пальца, а безымянный и мизинец отсутствовали.
Девлин не отрывал взгляда от искалеченной кисти. Никогда уже не создать ему ажурного узора из металла, и все же потеря двух пальцев — небольшая цена за одержанную победу.
— Нам повезло, что удалось сохранить хотя бы остальные пальцы, — произнес мастер Освальд, словно оправдываясь.
Девлин поспешил принести извинения:
— Нет-нет, я знаю, что твое искусство велико, ведь я думал, что смерть уже пришла за мной. Отрезанные пальцы — ерунда по сравнению с тем, что ты спас мне жизнь.
— Это не только моя заслуга, — возразил целитель. — Многие помогали мне. Но все наши усилия были бы тщетны, если бы не брат Арни, который боролся за твою жизнь, пока не позвали нас. — Мастер Освальд помолчал. — Этот человек — целитель по призванию.
— Ты перепугал нас до смерти, — укорил Девлина Стивен. — Я был уверен, что герцог Джерард убьет тебя. А когда мы увидели твои раны, то решили, что он все-таки сделал свое черное дело.
— Я действительно думал, что мне не выжить, — признался Девлин. — Но теперь рад, что не умер. — Раньше он считал, что смирился со смертью, и даже искал ее, чтобы избавиться от бремени страданий. Но теперь он понял, что все это время обманывал себя. Он больше не спешит встретиться со своей семьей в царстве Владыки Смерти. В этом мире у него есть цель, есть радость жизни. Какая странная ирония — он стремился стать Избранным только ради скорой гибели, а вместо этого нашел свое предназначение, ради которого стоит жить.
— Что выяснили о герцоге?
— Он и вправду оказался изменником, как ты и подозревал, — сказала капитан Драккен. — Обыск длился два дня, под конец в его замке мы нашли тайную комнату. Там герцог держал бумаги, в которых описывались все планы заговорщиков. — Капитан презрительно скривила рот. — Герцог знал, что вторжение в Коринт повергнет в хаос все королевство. Он собирался воспользоваться смутой и захватить трон.
— А потом он изгнал бы так называемых захватчиков, и его объявили бы героем, — прибавил лейтенант Дидрик.
Герцог придумал дьявольски хитрый план, который вполне мог увенчаться успехом. Даже если бы Коринт остался в руках захватчиков, герцог Джерард прославился бы уже тем, что в неравной борьбе сохранил за Джорском остальные провинции.
— А что с Эгесликом?
— Барона казнили по твоему приказу, — ответила капитан Драккен. — Никто из придворных не пришел на казнь. Похоже, друзья быстро забыли о нем.
Значит, народ Коринта все-таки дождался справедливости, пусть и с большим опозданием. Избранный не смог спасти Магнуса, зато остальные жители Коринта избавились от гнета жестокого лорда.
— Что заставило тебя подозревать герцога? — поинтересовался Дидрик.
— Многое, — пожал плечами Девлин. — Он слишком яро защищал барона. Кроме того, в поединке он мог бы сдаться. Он предпочел смерть только потому, что понимал: лорд Эгеслик выдаст его как своего сообщника.