Книга Щит Королевы, страница 67. Автор книги Дмитрий Браславский, Наталия Подлесная

Разделитель для чтения книг в онлайн библиотеке

Онлайн книга «Щит Королевы»

Cтраница 67

– Ну что, поделишься? – Гвальд встал со стула. – Я-то тебя, положим, и простил. Но ведь надо, чтобы и остальные… Давай я за Тиро и Стради схожу?

Ума не приложу, как бы я им рассказывала всю эту историю! Я уже решила, что первым делом надо поговорить с мужем. Пусть он сам мне и выложит, что это за тайный Совет, а то что из меня дурочку делают! А потом и со Щитами разберемся. Не будут же они на меня век дуться…

Мне очень повезло: в этот момент в гостиной раздался громкий голос мужа.

– Не спит? Вот и отлично!

Вьорк собственной персоной возник на пороге.

Сначала я испугалась: а вдруг и он будет на меня в обиде? Но я ошибалась.

– Здравствуй, моя маленькая королева! Привет, Гвальд. Ты не мог бы?..

Гвальд схватывал на лету: сразу исчез за дверью. Мы остались наедине.

– Значит, так, – неторопливо произнес муж. – Пока что я в этой истории не понимаю ровным счетом ничего. Как ты среди ночи оказалась возле Старой столовой? Почему без Щитов? Что сказал Биримба? Откуда там взялся Мэтт? Давай все по порядку.

И я начала по порядку. С дома Твана, раковины, Совета…

По мере рассказа муж мрачнел.

– Ты уверена, что все это тебе не… прислышалось?

– Совершенно уверена! Но ты же расскажешь мне, кто эти гномы? Они же ведут расследование, правда?

– Понятия не имею, кто они. А также что и куда ведут, – пробурчал муж.

Вот так раз! Я ни капли не сомневалась, что Вьорк знает, кто это!

– Может, ты слышала какие-нибудь имена? – сумрачно поинтересовался он.

– Нет, к сожалению, ни одного имени они не называли…

– А какой-нибудь из голосов тебе не показался знакомым?

Я вздохнула.

– Ну что ты! Зачем бы мне тогда тащиться среди ночи в Старую столовую? Достаточно было бы подойти к этому гному и сказать, что тоже хочу помочь…

Вьорк задумчиво почесал бороду.

– Ты не веришь мне?

– К сожалению, верю. Ладно, отдыхай пока, а я пойду поговорю с Биримбой. Попозже еще навещу тебя, может, не один приду.

Вьорк вышел из комнаты, и я услышала, как он о чем-то взволнованно говорит с Лиз.

Снова появился Гвальд.

– Так я за остальными?

– Подожди, не беги, – попросила я Щита. – Если ты правда меня простил… Сходи, пожалуйста, к Мэтту, передай ему, что мне ужасно стыдно и пусть он считает, что не я произнесла те слова… Я правда так не могла бы сказать… Это для меня очень важно, очень! – прошептала я.

Удивленный Щит вышел из спальни, уступив мест Лиз.

– Все, больше никаких посетителей сегодня. – Жрица мягко мне улыбнулась. Значит, не сердится! – Тебе нужен покой. Как-никак Развеивание Чар…

– Развеивание Чар?..

– Биримба решил, что перед ним – не ты, как в ту ночь у Крадира. Ну и попытался развеять чары, чтобы раскрыть истинное обличье того, кто тобой прикинулся. А расплата за его ошибку – твоя головная боль и недомогания. Ничего страшного, скоро пройдет.

Но я по-прежнему чувствовала эту странную тяжесть и слабость.

Лиз напоила меня лекарством, напоминающим морковный сок, и я уснула.

После недолгого сна пришлось срочно приводить себя в порядок: в моей маленькой спальне собралась целая толпа. Слава Ашшарат, Труба поверил мне! Но он думает, что этот тайный Совет вовсе не для того собирался, чтобы покушения раскрывать.

Муж решил, что мою историю должны послушать и его Щиты, и Ведающий, и Соридель. Все мои Щиты тоже были тут. Биримбу звали, но он куда-то запропастился. Впрочем, Вьорк уже успел с ним поговорить.

Когда я закончила, Труба хмуро взглянул на Айранта.

– Я думаю, ты прав, это они, – тихо подтвердил Щит. – Но что-то здесь не так… Неужели они ни разу никого не назвали по имени? – Он удивленно обернулся ко мне.

– Увы. Я же слышала только обрывки разговоров.

Когда все расходились, Вьорк попросил моих Щитов собраться отдельно в соседней комнате и о чем-то с ними пошептался. Я очень испугалась, что он будет их ругать, и пыталась его остановить. Но муж только буркнул:

– Не волнуйся, они так за тебя дрожат, что, пожалуй, свое уже получили…

Вернулись Щиты недовольные. Но никто уже на меня волком не смотрел.

Я позвала Мэтта:

– Ты не задержишься ненадолго? Я не знаю, как найти слова… Пожалуйста, пойми: это было как наваждение…

– Фиона, я не обижаюсь, – спокойно сказал он. – Если б я действительно обиделся, то сложил бы с себя обязанности Щита. Но я же здесь.

– Да. Но ты такой чужой…

– Я очень устал. Да и помыться толком не успел после похода. Отпустишь? – Его голос был очень усталым, это правда. И еще он был ледяным.

– Конечно, иди… прости…

Сон снова сморил меня.

Окончательно проснулась ближе к шестому колоколу. У изголовья дежурила Втайла: она уже была в курсе последних событий. Кранчеккайл видела, что я пока слабовата, и все старалась как-то подбодрить меня. Но я чувствовала, что у нее на душе неспокойно. Стала потихоньку выяснять – оказывается, куда-то исчез Шенни.

Теперь в моих покоях дежурит еще один гном, совсем молоденький – Сетр. Он с важностью сообщил нам, что бегает быстрее всех в клане Чертога, поэтому его Вьорк ко мне и приставил. Чтобы если что – я его сразу отправляла с запиской.

Щиты вроде оттаяли. Тиро даже предложил спеть что-нибудь. А Лиз услышала и сказала, что музыка очень благотворно влияет на выздоравливающих. Вот поужинаю, выпью очередную порцию морковного лекарства, и пусть влияют.


22 адлари


Утром на всякий случай отправила с Сетром записку мужу, что у меня все хорошо и чувствую себя сильно лучше. Сетр от гордости надулся, как мыльный пузырь, и со скоростью раненого бервара ринулся по коридору. Сравнение с пузырем не только мне пришло в голову – Стради даже крикнул ему вдогонку:

– Смотри не лопни!

Тот даже не оглянулся.

Вчера вечером славно попели песен. Меня даже научили одной не слишком сложной и недлинной балладе – ° том, как каменщик Типст… или Дхипст… – не понимаю, как правильно передать, у нас таких звуков просто нет – строил дом для своей невесты, а она то любила его, то не любила.

Все, конечно, кончилось хорошо, у них родились двое детей, и сын тоже стал каменщиком. Да, гномы без наследственности – никуда. Даже сказку сочинить не могут без всяких этих: «Сын пошел по стопам отца, и жили они счастливо…» Мэтт уверяет, что раньше так и было.

Вход
Поиск по сайту
Ищем:
Календарь
Навигация