Единственным лучом света оставалась надежда на то, что жизнь за стенами Руала не такая уж отвратительная, какой рисуют её жрецы. Поскольку деятельная натура Анара требовала выхода, он придумал себе новое «развлечение» — стал готовиться к побегу. Но так как было совершенно неизвестно, куда бежать, и, напротив, известно очень хорошо, через что, вернее, кого придётся пройти, дело это откладывалось на неопределённый срок. Он ждал — может быть, какого-то знака свыше, может быть, осознания собственной силы…
А пока Анар предпочитал проводить часы в библиотеках Руала, совершенствовать свои воинские и мажеские навыки, или просто бродить по лесам, думая о вещах, которые никто из его родственников-алаев был бы не в состоянии понять.
Он настолько привык к такому положению вещей, что появление в его жизни существа, принадлежащего с ним к одной расе и при этом совершенно не похожего на его соплеменников, мягко говоря, обескуражило Анара. Да если бы сама Аласаис спустилась с небес, он был бы удивлён куда меньше, чем тем, что её приближённая может вести себя неподобающим своему рангу образом и при этом не быть уничтоженной грозной и не терпящей неповиновения владычицей алаев. Причины такого парадокса Анар отправился искать в Царской библиотеке, куда имели доступ только члены семьи правителя Руала и Верховные жрецы храмов.
Он провёл там весь день. Шелестели страницы, потрескивали свечи, роняя огненные слёзы. Библиотеки в Руале по какой-то неведомой Анару причине всегда освещались именно свечами. Зал, в котором расположился алай, был столь огромен, что в центре его, несмотря на прорезавшие стены ряды высоких окон, через которые струился горячий свет летнего солнца, царил полумрак.
Анар сидел на полу — как и большинство его соплеменников, он не любил стульев, да и огромные плиты пола были куда более удобны, чем крышка стола, с которой всё так и норовит свалиться вниз.
Здешний библиотекарь был уже стар, хотя это почти не отразилось на его внешности — он не походил на людей или смертных полуэльфов, чьи тела дряхлели с годами, а лица покрывались морщинами.
Нет, срок его жизни измерялся вовсе не годами, он зависел лишь от того… насколько велика была вверенная ему библиотека. Это были странные для Руала существа, им хотелось бы ни на минуту не покидать стены своей библиотеки (разве что для того, чтобы посетить другую или поприсутствовать на важной религиозной церемонии). Единственной целью этих затворников книгохранилищ были знания, но, добровольные изгои, они были-таки алаями Руала, и когда им становилось не к чему стремиться (а пополнения книжных фондов практически не происходило), жизнь теряла всякий смысл, и они медленно угасали среди своих сокровищ.
По причинам другого свойства, но Анар был таким же изгоем. Их объединяло полное отсутствие жажды власти, которая была основой руалского общества. И ещё — любовь к книгам.
В древних, написанных ещё до рождения его деда свитках и книгах не нашлось ничего, что помогло бы объяснить странное поведение приближенной богини. Те немногие строки, что говорили о тал сианай, описывали её как некое существо, красота которого ослепляет, а мощь сравнима лишь с силой самой Аласаис, Когтем Карающим которой она и являлась.
И всё же Анар упорно перелистывал страницы всё новых книг, разворачивал написанные на сложнейших древних наречиях свитки и вглядывался в сияющие грани кристаллов, хранивших воспоминания. Он искал, но никак не мог обрести ответ на свой вопрос.
Небо уже начало темнеть, и город за высокими окнами библиотеки осветился сотнями магических огней, когда Анар случайно наткнулся на текст древней молитвы, который, судя по пергаменту, был куда старше всех найденных им ранее документов, где упоминались тал сианай.
Буквы были начертаны чернилами, а не нанесены на бумагу магией. Их едва можно было различить.
«Освободительница душ, не заслуживающих окружающего мира» — разобрал он и вдруг понял, что читал этот текст прежде, только тогда он был в переводе неведомого жреца и в его интерпретации имел совершенно другой смысл: в исходном тексте не было ни намёка на то, что тал сианай карали кого-либо за грехи.
Он поднялся и жестом подозвал к себе библиотекаря. Седовласый алай подошёл к принцу, приветливо улыбаясь.
— О тал сианай написано очень мало, принц, и, насколько мне известно, это самое древнее упоминание о них в наших священных текстах. Я склонен считать, что это не только самое первое, но и единственное упоминание. Мне кажется, всё остальное — лишь различные трактовки этих строк.
В стенах своей библиотеки Хранитель был практически всевластен — он мог отказаться помогать в поисках нужной информации сколь угодно высокопоставленному лицу, кроме верховных жрецов и царей, разумеется. В список вольностей, которые давал ему его пост, входило и право говорить, что он пожелает и кому пожелает. Вот и сейчас он смело задал наследнику престола вопрос, за который любого другого гражданина Руала по закону ждала бы смерть.
— Ты думаешь, что тебе следует опасаться её явления, принц? — спросил библиотекарь, и в голосе его прозвучала озабоченность — как и все Хранители Знаний в городе, он испытывал к Анару симпатию. Мало кто ещё умел ценить знания так, как он, но и они разговаривать с библиотекарями, кроме как о собственных делах, не собирались: ну что может быть интересного и, главное, полезного в беседах с затворниками, которые не имеют никакого влияния на мир за стенами книгохранилищ?
— Безусловно, твои дела были не совсем… — алай помедлил, подбирая подходящее слово, — обыкновенными, но это не повод посылать к тебе Карающую.
— Всё может случиться, — уклончиво ответил Анар, задумчиво глядя на трепещущий язычок свечного пламени, и, усмехнувшись своим мыслям, добавил: — Надо быть готовым достойно встретить смерть… Какая бы она ни была…
— Тебя интересует, как именно они приводят приговор богини в исполнение? — высказал догадку библиотекарь. — На этот вопрос могу ответить тебе сразу — ни одного упоминания об этом нет.
— Неужели, жрецы не придумали какой-нибудь страшной картинки в назидание верующим? — с обычным ехидством в разговоре, касающемся священнослужителей, осведомился Анар.
— Разделяю твое удивление, но — нет. Остались лишь легенды, передающиеся из уст в уста и всё сильнее и сильнее искажающие смысл, и вот этот свиток, который ты держишь так бережно, — с явным удовольствием добавил библиотекарь. — Все остальные упоминания о тал сианай — это лишь различные толкования этой короткой строчки, не более того, — повторил он свою догадку.
— Но ведь были случаи, когда они приходили в наш город? — спросил Анар, вновь опускаясь на пол.
— Это произошло за много тысяч лет до того, как ты появился в Руале, — ответил библиотекарь, садясь напротив Анара, — и я не до конца уверен, что произошло на самом деле, — хитро и как-то задорно улыбнулся он.
Потратив все же ещё несколько часов на бесплодные поиски, принц и Хранитель Знаний распрощались. К тому времени воспоминание о случившемся уже не заставляло сердце алая выпрыгивать из груди.